Хорошо забытое старое. Книга 2 (СИ) - Осинская Олеся. Страница 72
— Теперь вопрос, что делать дальше. Лаборатории можно и позже осмотреть. А преступника надо найти как можно раньше. Мало ли для чего ему убивать советника? А если поймет, что с фейерверком не выгорело и придумает запасной вариант? Для начала стоит проверить прислугу, поскольку это легче всего. И потусоваться среди гостей — вдруг нужный нам человек появится где-то поблизости. Тогда экстрасенсы его почувствуют.
В итоге действующие лица разделились. Ярик и Ден Вровски вместе с Арани раздобыли список слуг и отправились их проверять. Гембрук и Дорсон взяли на себя гостей и пошли за Гораном. Саяна, без которой пока можно было обойтись, разумно решила выспаться и отправилась к себе в комнату.
Спустя три часа были проверены почти все слуги и бОльшая часть гостей. Безрезультатно. Каждого проверенного вычеркивали из списка. Количество оставшихся таяло на глазах, а преступника так и не нашли. Поиски затруднялись тем, что и в праздничной суете и слуги и гости беспорядочно сновали по дому и окрестностям. И многих было сложно выловить.
После очередного совета решили предупредить советника о том, что ему может грозить опасность. И приставили к нему Вровски — одного из экстрасенсов. Если необходимый человек подойдет к самому советнику, его обнаружат.
А Дорсон с Гембруком и Гораном отправились осматривать лаборатории. Начали с новой.
— Тут есть следы преступника, — сообщил Дорсон, осмотревшись. — Не много, но есть. У вас ничего не пропадало?
Молодой человек задумался.
— Да, бывало. Некоторые вещества, реактивы… Иногда мне казалось, что вещи стоят не так, как я их оставлял. Но списывал на собственную рассеянность.
— Сможете вспомнить, что именно пропадало?
— Да, но позже. Надо подумать.
По возвращении в дом проверили наличие запасного ключа. И никто не удивился, не найдя его на месте.
Гембрук задумался. Поместье стоит на отшибе. Как посторонний человек может здесь регулярно бывать? Или все же кто-то из слуг? Тогда при чем тут Акин, бордель, мятеж и все остальное?
Ответа не было. Пока не было. Гембрук понимал, что им не хватает одного звена, возможно даже крошечного, для того, чтобы головоломка сложилась. А следовательское чутье говорило, что ищут они в нужном месте.
— Не будем терять времени, — направился он к двери, — нас ждет вторая лаборатория. Или то, что от нее осталось.
Если бы Тани вздумалось погрустить, то времени на это не осталось бы. Едва она с подругами приехала в особняк Жебельсов, как Вилма и Тесса принялись тягать ее за собой — то дом посмотреть, то пикник вместо обеда устроить, то на озеро кататься. На следующий день нашли время показать Тани основные фигуры местных танцев.
Ближе к середине дня Тани с Тессой сидели на открытой веранде, наслаждаясь обедом и прекрасным видом на озеро. Вилму, как хозяйку дома, отвлекли дела. Вдруг Наталья почувствовала в груди знакомое волнение.
— Каро? — прошептала она, оглядываясь по сторонам. Никакого Каро, естественно, в пределах видимости не было. Да и откуда ему здесь взяться? Однако ощущение, что он где-то рядом, не проходило.
— Где Каро? — отозвалась Тесса.
— Да нет, показалось. Что ему здесь делать?
— Ну… Как что? Мог бы и приехать. Не уверена, что его звали. Однако достать приглашение и составить тебе компанию он мог бы.
— Вот как… — пробормотала Тани, у которой Каро в своей свободной гайтовской одежде с вышивкой и длинными волосами, убранными в хвост, никак не вязался с местным обществом.
— Я совсем его не знаю, — призналась она. — Чем он занимается, кто его друзья и родители, куда регулярно пропадает, где живет… Даже сколько ему лет, не знаю.
— Стра-анно, — протянула Тесса. Ложечка в ее руке застыла на полпути. — Он ничего не рассказал?
— Нет. А что он должен был рассказать?
— Мне нельзя об этом говорить. Это как бы государственная тайна. Спроси лучше у самого Каро.
Конечно, она спросит. Единственное, что смущало Тани — Каро тоже начнет интересоваться. А что она может ему рассказать о себе? Где она выросла, кто ее семья и друзья, чем занималась до того, как попала в Вилею? Врать не хотелось, правду говорить было нельзя.
И все же — почему ее не отпускает чувство, что он рядом?
Позади противно скрипнула открывающаяся дверь. На веранду вошел высокий молодой человек в изящном светском костюме, сшитом по последней моде. Тани даже не сразу его узнала.
— Каро!
Она выскочила из-за стола и повисла у него на шее. Рикар подхватил девушку и, смеясь, прокружил вокруг себя.
— Поверить не могу, ты в костюме! Тебе очень идет! — Тани на мгновение отстранилась, чтобы еще раз взглянуть на Каро. — Почему ты не сказал, что приедешь?
— Хм… Честно говоря, я не понял, куда ты отправилась.
Рикар присел на стул Тани, посадив девушку к себе на колени. Поболтал с ними минут десять.
— Мне надо идти. Дела ждут. Где-то тут должны быть мои… коллеги, — извинился он. Поцеловал Тани в щеку. — Встретимся на балу. Надеюсь, я еще не разучился танцевать.
Наталья просияла. Танцевать с Каро? Она и мечтать об этом не могла. И словно в ответ на другое ее желание, Каро неожиданно произнес:
— Заодно с друзьями познакомлю.
Молодой человек вежливо поклонился дамам и через мгновение исчез.
— Ну вот видишь! — выпалила Тесса. — Тебя с друзьями познакомят! Они прикольные, тебе понравятся.
Тани улыбнулась — теперь у нее стало еще больше поводов ждать бала.
Вернувшись к дому, Горан провел следователя и экстрасенса в служебное крыло.
— Вот тут она была, — сказал он, толкая дверь бывшей лаборатории и приглашая спутников войти.
— Здесь?
Если в этом помещении когда-то и был взрыв, то никаких следов от него не осталось. Стены отремонтировали, покрасили, мусор убрали. А сюда сложили старую мебель и ненужный хозяйственный инвентарь. Следователь в буквальном смысле едва не наступил на грабли.
Дорсон оживился.
— Да, что-то есть. Однозначно… Конечно, это было давно… и здесь с тех пор множество людей шастало…
Ларри принялся исследовать помещение, с трудом перемещаясь среди завалов. Горан с интересом наблюдал, как экстрасенс что-то бубнит себе под нос, иногда выставляя руки вперед и замирая без движения на несколько минут. Следователь Гембрук присел на край потрепанного дивана и расслабился, ожидая, пока его коллега закончит.
— Все, — наконец закончил он. — Я его почувствовал. Бывал здесь. Неоднократно. Жаль, много времени прошло. Прийти бы сюда сразу — всю картину мигом восстановили бы. Есть одна странность…
Экстарасенс сделал эффектную паузу.
— Я не чувствую духа смерти. Вообще. В этом помещении никто не умирал.
— А Ганс?! — выкрикнул Горан.
— Не знаю, молодой человек, не знаю. Впрочем… я бы мог осмотреть его могилу.
— Точно! — вклинился следователь. — Он, вроде, в семейном склепе похоронен? Это ведь недалеко?
— Недалеко, — согласился Горан. — Идите за мной, я провожу.
В склепе повторилась та же ситуация, что и в лаборатории. Дорсон положил руки на каменную крышку саркофага и завис на несколько минут. Затем предложил выйти на улицу.
— В данный момент могу сказать, что ваш Ганс убит. Его убили еще до взрыва. И не в лаборатории, потому я ничего там и не чувствовал. А взрыв лишь сымитировал несчастный случай, — поделился Ларри.
— Этого не может быть, — возразил Жебельс. — Перед тем, как идти в лабораторию, Ганс заходил на кухню. Его многие видели. И видели, как он пошел в лабораторию. А спустя десять минут раздался взрыв.
Ларри пожал плечами, мол, говорю то, что вижу.