Королева Арселии (СИ) - Кириллычева Валери. Страница 42

У вас есть год, чтобы подготовить страну и народ к предстоящей войне и захвату Норд Блю. А также закрепить свою власть в Арселии.

Награда: 10 000 очков опыта.

* * *

Очень тепло смотреть на чужую суету и осознавать, что задания успешно выполнены, награды получены, а документы поделены.

Что ж… и графа нет. И лишних свидетелей, не считая зашуганной Таттет, с которой наладила мосты Настя, объяснив роль женщины в этом спектакле. А Дрейк не тот, кто будет болтать о «жестокости» королевы.

— И что дальше, Ваше Величество? — слегка иронично звучало в голосе дозорного, отчего я фыркнула.

— А можно без всего этого? — я, вскинув бровь, махнула рукой. — Или ты признаешь мою власть? — хитро заметила в конце.

— Не отказался бы от связи, — честно ответил мужчина, чем удивил. — И продолжения знакомства.

Задание выполнено: Дозор!

Дополнительное задание выполнено!

Получено очков опыта: 10 000

Получен 41-й Уровень! Поздравляем!

До следующего Уровня — 3000/60 000

Да уж, да здравствует сорок первый уровень!

Тридцать четыре тысячи опыта за пару часов!

Я широко улыбнулась под маской — настроение стремительно взлетело. Жаль, что ни очков на навыки, ни талантов не дали. Придется снова пахать, чтобы получить сорок второй и выбрать талант для питомцев.

— А дальше ты сам решай, нужен ли тебе еще этот Роуль, или лучше думать, как покинуть остров, пока стража не очухалась, — бросила я и осмотрела округу.

Встревоженный городок как муравейник. Всем уж точно не до нас, ведь стража носится как ужаленная, отлавливая преступников, которые решили загрести все, что плохо лежит. Кто-то даже рискнул ограбить товар с Аукциона, но им дали отпор — там уже охрана нечета городской и графу, все-таки и хранилище ценнее.

— Поразительно… как одна девочка смогла устроить такой хаос… — тихо произнес Дрейк, осматривая городок, который будто охватило бедствие.

Ха-ха, так и есть! Бедствие!

— Ну, не зря ж меня зовут «Стихийным бедствием» и всю жизнь прятали от всех! — я хохотнула и неловко почесала затылок. — Где я — там по умолчанию разрушение и хаос.

На это слов у спутника не нашлось, а нечитаемый взгляд определить не удалось. Да и спешить приходилось, чтобы добраться под панику до причала.

А ведь я всего лишь хотела спокойно узнать обо всем…

Неловко вышло.

Глава 19. В гости

Как только я вернулась в Арселию и миновала все словесные разборки Карины, отчитывающей меня словно маленького ребенка, то засела за задание. Точнее, раздумывала над ним.

Конечно, оно только подтвердило мои предположения насчет Советницы и Наместников. Тем самым и усложнило все.

Как можно заниматься подготовкой к войне, когда спина открыта для врагов? Да и что вообще делать? Основной частью приготовлений заняты Винсмоуки, ведь на их плечи ложилась организация, как армии, так и плана. Мне на плечи ложилось спонсирование этого «благородного» дела и подготовка народа. Еще набирать приспешников.

Ниджи и Рейджу в свои дела я не посвящала, но они не настолько глупы, чтобы не заметить изменения, творившиеся как со мной, так и с окружением, и тем, кем я общалась, а еще мое отношение к Карине и Наместникам, ведь Ниджи, как мой жених, посещал наши собрания и делал выводы. Возможно, Винсмоуки были бы хорошим подспорьем, но пока я до конца им не доверяла — вдруг доложат своему отцу, а тот свяжется с Советом? Рано еще.

Мне нужно больше людей в королевстве, которые будут лояльны мне. Только мне.

Сплошная головная боль, одни лишь усложнения.

Да, Дези работал с простыми гражданами, пытаясь создать больше доверия именно к королеве не только как к символу их государства, подорвать отношения к Совету, к которому доверия у народа больше, как и репутации, ведь они больше шестнадцати лет заботились о стране, и королева для народа пока лишь ребенок.

Помощь пришла с неожиданной стороны, познакомив с интересным человеком.

За одно это я готова благодарить Кайдо, несмотря на все его планы на меня и на то, что помощь эта с двойным дном. Но я в ней нуждалась.

Она представилась как Мойра. Высокая смуглокожая женщина с широкой улыбкой на губах и таинственным блеском в зеленых глазах. Предпочитала носить костюмы серых и голубых цветов, мужскую фетровую шляпу, хоть как-то сдерживающую волнистые черные волосы, и трость с набалдашником в виде черепа птицы. И имелась у Мойры одна странность — она говорила от мужского лица. Так же женщина не навязывала общение и на удивление всегда оказывалась рядом, достаточно только подумать или вспомнить о ней.

Настя ее почему-то побаивалась и сторонилась. А вот Рейджу недовольно кривила губы, видя нас вместе за обсуждением очередной проблемы или вопроса. Один лишь Ниджи игнорировал Мойру, не считая ее чем-то достойным. Хотя если женщина оказывалась слишком близко, то он не скрывал презрения, волнами изливая на объект ненависти.

Да уж, знали бы эти Винсмоуки чей она человек…

Ввести во дворец Мойру оказалось сложнее, да и объяснять Карине, кто этот человек тоже. Пока за дело не взялась сама посланница, растрепав всем и пустив слухи, что явилась от моих родственников. О, Мойра оказалась тем еще мастером слухов и манипулирования информации, своей харизмой и красноречием устраивая такие выверты, что любой скептик был готов ей в любви признаваться.

Так что Кайдо преподнес мне на самом деле щедрый дар. Хотя мы совершили выгодный обмен, учитывая, что его люди сейчас пробивали почву на Черепахе, чтобы посадить во главе своих людей.

Поэтому обе стороны были удовлетворены до поры, до времени, сторговавшись на выгодных условиях.

Утро во Флоресе как всегда солнечно и ясно, отчего это однообразие навевало скуку. В пригороде, где располагался дворец, все цвело и пахло, утопало в буйной зелени и пении птиц, наравне с жужжанием надоедливых насекомых.

Я вздохнула, бросив тоскливый взгляд в распахнутое окно, за которым открывался привычный вид ухоженного поля, и снова склонилась над документом. Очередное заявление от очередного главы городка с предложением по улучшению социальных условий. А на деле окажется, что это снова вымогательство денег на новый «фестиваль» для народа, где часть средств явно уйдет на сторону. Было так уже, и не раз. Только последнее время Мойра помогала разбираться с такими бумажками, ловко обводя вокруг пальца «нуждающихся», оставляя тех в дураках.

За этим весело наблюдать.

Но со всеми этими бумажками такими темпами скоро совсем пылью покроюсь, если не пройдусь под солнцем, не посижу у моря, вдыхая соленый воздух и зарываясь пальцами в теплый и нежный песок. Да просто не побегаю по полю вместе с Риппером и Кораки.

После приключения на Черепахе и яркого возвращения прошло почти три месяца, а я все чахла во дворце, огрызаясь с Кариной и вздыхая по воле.

Будто птица в клетке.

Мне надо отвлечься и развеяться.

— Ваше Величество! — в кабинет без стука и уже привычно вошла Мойра, улыбаясь мне тепло и открыто. — У меня есть кое-что для Вас! — она помахала конвертом перед лицом.

Я невольно выпрямилась и приготовилась слушать женщину, которая определенно прочла мои тоскливые мысли, раз появилась в такой момент. Да и Интуиция не зря подняла голову после долгой дремы, обещая что-то интересное.

Мойра положила поверх скучного документа конверт и села на стол, ожидая от меня действий.

С долей недоверия я уставилась на конверт, но глаза не обманывали — передо мной лежало письмо от имени Большой Мамочки Шарлотты Линлин.

— Выходит…

— Сойка справилась, — подмигнула Мойра. — Иначе и быть не могло.

Настроение резко скакнуло на отметку «превосходно», и я подхватила канцелярский нож, чтобы раскрыть конверт.

Внутри лежало только приглашение. Розовая плотная бумага, отдающая сладким ароматом, будто ее обильно обмочили сиропом, с золотыми и голубыми узорами, а в центре витиеватый текст. И если все так выглядело цветасто и эфемерно, то слова далеки от официальных.