Стихийное бедствие (СИ) - Кириллычева Валери. Страница 41

Осталось выдать указания ворону. Призванная из Инвентаря птица дико заверещала и запаниковала, заставив скривиться. Она как бешенная носилась по палубе, встречаясь лбом с препятствиями, и явно не собиралась заканчивать с этой беготней.

— А ну прекрати, тряпка! — грозно рявкнула и топнула ногой.

Птица не ожидала подобного, отчего запнулась и растянулась на досках, больше не дергаясь.

— У меня к тебе дело, пернатый, — бросила ворону и подошла ближе, сев на корточки рядом с затихшей птицей. — Видишь это? — мотнула перед его глазами мешочком. — Доставь Гильдии. Скажи, что для библикарты. Найдешь дорогу?

— Кар! — оскорблено выдал ворон и подскочил на лапы, протягивая одну.

— Держи. И ни в коем случае не потеряй! Я надеюсь на тебя! Гильдия надеется на тебя! — с гордостью произнесла и привязала к конечности за веревочки мешочек.

— Кар! — ответила птица и тяжело взмахнула крыльями, пытаясь подняться в воздух.

В безветренную погоду ему будет тяжело добраться до Гильдии. Но можно считать, что запасной план выполнен.

Отряхнула руки и выпрямилась, следя, как ворон удалялся высоко в небо, ловя потоки воздуха в высоте. А с противоположной стороны баркас уже начинала накрывать тень огромного корабля, похожего на плавучий деревянный замок, где на стенах изображены символы команды — половина черепа и двух костей.

И как такая конструкция может держаться на плаву? Там нигде ничего не перетягивает? Хм-м, я бы с радостью прогулялась по строению и разобралась, как именно там все устроено. Только вот жаль, что экскурсии мне, скорее всего, не устроят.

В воду полетели веревочные лестницы, по которым быстро спускались пираты, чтобы сразу спрыгнуть на баркас и помочь забраться на корабль.

Хм-м… смотря на весь этот кошмар, у меня закрадывалась единственная мысль — когда же он закончится. Надоел.

А еще. Самое обидное, что, похоже, я провалила задание.

Задание обновлено: Выжившая.

Описание: Вас поймали пираты, и теперь вам надо не только выбраться из морского ада и вернуться домой, но еще и успешно сбежать от похитителей.

Награда: 1200 очков опыта.

Дополнительная награда — потопить/захватить корабль пиратов: 800 очков опыта.

Вот как. Условия поменялись? И как мне теперь потопить такую громадину? Или захватить?

Похоже, придется новые планы составлять! И экскурсию устраивать себе самой. А от свидетелей избавляться уже как-то поздно. Обидно. Зря возилась со всеми ними.

Я, задрав голову, разглядывала плавучий замок с деревянными крепкими стенами, башенками и главным зданием, где находится корма.

Такую тушу и морской король не потопит, если только дружно и со всех сторон.

Ну, была, ни была.

Буду покорять новые вершины, пока мои спасатели где-то задерживаются.

* * *

— Что видно?

Орфео мрачной холодной статуей стоял за спиной нервной Катрины, не отрывающей взгляд от горизонта.

— Отвали уже. Увижу — точно узнаешь, возможно, и в числе первых, — раздраженно дернулась женщина.

Наемник скривился и отшагнул от нее, намереваясь снова пройтись по палубе корабля, как его остановили. Клара схватила за рукав кожаной куртки и что-то мелодично просвистела, указывая пальцем в небо над головой.

Орф сощурился, всматриваясь в мелкую черную точку, стремительно приближавшуюся к ним.

Ворон — определил мужчина.

Рыжая девушка подпрыгнула на месте, радостно улыбнувшись, и подскочила к фальшборту, вытягивая руку, куда приземлился заметно уставший ворон и протянул лапку, где что-то висело. Клара просвистела птице, что каркнула ей в ответ, и отвязала маленький бордовый бархатный мешочек, протягивая оный Орфео.

— Волосы? — нахмурился мужчина, вытянув из мешочка рыже-коричневую прядку.

Клара пересадила ворона на фальшборт и вытянула из поясной сумки блокнот, где карандашом что-то накарябала, показывая брату.

— Библикарта? — брови наемника приподнялись в удивлении, когда он прочел ответ.

В этот момент он, прошедший Гранд Лайн больше чем наполовину, пребывая там семь лет, бывший пиратом с одиннадцати лет в Норд Блю, и знакомый со многими знаменитыми людьми этого мира и времени, почувствовал себя полным идиотом.

— Неужели никто не додумался сделать на нее библикарту?! — в голосе была и обида, и злость, и усталость на себя и всех родственников вместе взятых.

Как они могли не догадаться создать эту проклятую бумажку на человека, что с каждым годом будет подвергаться все большей опасности со всех сторон?

Ответ ему никто не дал.

— Пернатый, — грубо бросил ворону Орф, закончив с самобичеванием и убрав мешочек с волосами во внутренний карман куртки, обещая себе лично заняться этим вопросом. — Помнишь, откуда летел?

— Кар! — словно оскорбленная невинность возмутился ворон и вскинул гордо голову.

Клара широко улыбнулась и часто закивала.

— Показывай навигатору курс! — нервно махнул рукой Орфео.

Может, все же успеют…

Взгляд наткнулся на соседний корабль, где на главной мачте развевался черный флаг с рогатым черепом.

Глава 17. Экскурсия

Она разглядывала меня предельно внимательно, держась на почтительном расстоянии, на котором я не смогу ничего сделать ей, тогда как она сможет меня остановить резким ударом длинного меча, висевшего в ножнах на пояснице — она многозначительно сжимала рукоять, обтянутую фиолетовой тканью и с лиловым непонятным металлическим цветком на навершии.

Женщина представилась как Каларати, первая помощница Кревана и отвечающая за его мини-армию. Она мне показалась очень красивой, но той красотой, которой хочется любоваться издалека, не желая прикасаться — укусит. Хищная грация и движения, взгляд фиолетовых глаз с узким разрезом, белое лицо, наверное, из-за какой-то косметики, с острым подбородком и тонкими губами, сдержанно сжатыми. И длинные до пояса прямые черные волосы, убранные в высокий хвост.

Если она в напряжении следила за мной, то я с любопытством разглядывала Каларати, ведь никогда не видела людей подобных ей. Может, она другой расы?

Женщина внимательно выслушала мой рассказ о том, что были нападения морских королей, о том, как половину пиратов утащило, и что ранены Айне и Креван были из-за этих самых монстров. А вот Базз, как звали того парня, сам напросился — нечего было нападать на меня.

Выслушивала Каларати молча, без уточняющих вопросов, а по лицу сложно было что-либо прочесть, как и по холодному взгляду.

Рядом с ней было неуютно. Будто грозная осуждающая статуя пыталась найти во мне совесть.

Рассказав все, я ерзала на стуле под ее тяжелым взглядом, ожидая решения на мой счет.

Но нас прервали.

В комнату, где меня держали, суетливо постучались.

— Тц, — недовольно скривилась женщина. — Войди.

— Кали, босс очнулся, — радостно произнес полноватый мужчина в сером костюме и без единого волоска на голове. — Тебя просит.

Старпом Кревана дернула раздраженно плечом и, чеканя шаг, вышла из комнаты вместе с мужичком, в котором я узнала по голосу того типа, что звонил похитителю на баркасе.

Имя: Лулз Давид

Пол: мужской

Возраст: 56 лет

Статус: Писарь команды «Полный дом»

Звание:

Уровень: 44

Класс: Стрелок

Раса: человек

Хм-м. А у женщины все куда интереснее…

Имя: Сумирэ Каларати

Пол: женский

Возраст: 33 года

Статус: Первый помощник капитана команды «Полный дом»; Квартирмейстер; Изгнанница Вано

Звание: Черная Разрушительница; Женщина-самурай

Уровень: ???

Класс: Самурай (Онна-бугэйся)

Раса: человек