Нежданная ученица (СИ) - Бэйн Екатерина. Страница 2
Свернула на тихую, аккуратную улочку, где жили законопослушные жители Тариолы. Нужда и бедность сюда и не заглядывали, но и до богатства также было далеко. Эйлар замедлила шаг, повернув голову и окинула внимательным взглядом один из домов. Этот дом имел три этажа, что, конечно, не сравнить с дворцом или поместьем какого-нибудь богача, но все-таки, по местным меркам это был высокий дом. Эйлар интересовал второй этаж, а конкретно, несколько окон, занавешенных плотными шторами кремового цвета. Эти окна приковывали ее взгляд. Очень красивые шторы, из дорогого материала. Немало богатых дам не побрезговали бы подобной тканью на платье. Это был атлас. Должно быть, за этими шторами живут обеспеченные люди.
Посмотрев еще раз, девочка отвернулась и зашагала дальше, наклонив голову пониже. Волосы у нее уже были совершенно мокрыми, хоть выжимай, да и одежда - не лучше. Но Эйлар привыкла испытывать лишения и всевозможные трудности. Она уже не помнила, когда жила иначе. Должно быть, этого не было вовсе.
Девочка и сама не могла бы объяснить, почему ее так притягивает этот дом и эти окна. В Тариоле было полно и подобных домов, и подобных окон. Но вот шторы… Сами шторы выбивались из общего фона. Наверное, в них было все дело. Люди, живущие в подобных местах, не вешают на окна таких дорогих штор. А те, кто могут себе это позволить, живут в богатых и фешенебельных районах.
Эйлар прожила под крылом Дани достаточно, чтобы понять и выучить несколько правил, которыми руководствовались люди, зарабатывающие себе на жизнь присвоением чужого. Первым и самым главным было то, что преступный мир подчинялся строгой иерархии. Это значило, что каждый занимался только своим делом, причем, только на отведенной ему территории. То есть, к примеру, карманник никогда не должен заниматься кражей со взломом, а воры - замочники никогда не пойдут на открытый грабеж. Тем, кто нарушал эти правила, приходилось несладко.
Однако, будучи любознательной, Эйлар этого было мало. В районе хижин, где она, собственно, и жила, девочка познакомилась со смышленым пареньком лет двенадцати. Мике был учеником вора - замочника, довольно усердным, за что и ценился. С ним Эйлар общалась мало, ибо каждый был слишком занят для долгих и регулярных встреч, но все же, она сумела кое-чему научиться у Мике. Ей это было интересно, к тому же, Эйлар полагала, что все это вполне может ей когда-нибудь пригодиться. А если и не пригодится, то и не помешает. Правда, у нее хватало ума скрывать полученные знания от других учеников Дани и от самого Дани. Если б до него дошли слухи, что одна из его учениц умеет вскрывать замки и засовы, это привело бы его в ярость. Эйлар доводилось видеть Дани в ярости, ничего хорошего это не сулило. Тот парень, который довел его до такого состояния, остался калекой на всю жизнь. Впрочем, его судьба оказалась не самой плачевной, сейчас он промышлял нищим на улицах и его увечья были направлены на то, чтобы давить на жалость сердобольных прохожих.
По крайней мере, он получил свои увечья случайно. А ведь Эйлар слышала, что некоторые главари побирушек намеренно калечили тех, кто был у них под началом. Калеки и женщины с грудными детьми ценились выше, чем обездоленные старики, старухи и беспризорные дети.
В общем, у нищих были свои тайны и правила. Эйлар они не интересовали. Вступать в эту когорту она не собиралась. Попрошайничество вызывало в ней необъяснимую брезгливость и казалось унизительным. Хотя, с другой стороны, что может быть унизительнее, чем ее нынешнее положение? И все же, девочка была из тех людей, которые предпочитают красть, чем просить.
Заниматься кражей на рынке было чревато. Эта территория принадлежала группе Кривого Джека, и его ученики расправлялись с нарушителями границ без пощады. Но Эйлар все же рискнула. Она выбрала момент, когда поблизости не было никого, кто мог бы уличить ее в "браконьерстве", стащила большую, сдобную булку, еще горячую, и штук десять сосисок у зазевавшихся торговцев. Это было простым и привычным делом.
Покинув чужую территорию, Эйлар пошла в обратном направлении, на ходу поглощая сосиски и откусывая от булки огромные куски. Дождь и холод в этот момент ее не интересовали. На щеках даже проступил слабый румянец. Урчание в животе прекратилось, казалось, стало теплее.
Она покончила с едой гораздо раньше, чем добралась до района хижин.
Вот, куда добропорядочные граждане предпочитали не заглядывать. Здесь было куда грязнее, чем в любом другом месте Тариолы, убогие домишки, сложенные так, словно вот-вот рухнут, погребая собой своих жителей. Да и жили здесь те, с кем никто в здравом рассудке предпочитал не иметь дела. Карманники, воры, грабители, нищие, проститутки и мошенники всех мастей. И жили они совсем не так плохо, как это казалось снаружи. Во всяком случае, не все.
- Эй, Лари, подожди! - услышала девочка и нехотя обернулась.
За ней бежала девчушка чуть поменьше ростом и возрастом, такая же чумазая и оборванная. Это была Лилин, другая ученица Дани, но в отличие от Эйлар, неуклюжая и нерасторопная. Лилин случалось ронять украденный кошелек в лужу прямо перед носом владельца. Неудивительно, что Дани учил ее чаще остальных.
Лилин догнала Эйлар, безостановочно шмыгая носом.
- Ты уже все? - спросила она, дрожа и обхватив себя руками, - выполнила норму?
У нее не было ни куртки, ни другой накидки, чтобы хоть немного сберечь тепло. Только тонкое платьице с коротким рукавом, а на ногах - веревочные сандалии. Эйлар и смотреть на нее было холодно, а уж каково синей от холода Лилин - лучше было не представлять.
- А ты? - отозвалась Эйлар.
Лилин открыла, было, рот, чтобы ответить, но закашлялась. Кашель был слишком долгим и слишком надсадным, девочка хрипела и корчилась. Лицо покраснело, а на лбу даже выступили капли пота, хотя этого и не было заметно из-за дождя.
Эйлар невольно отступила на шаг назад. Недотепа Лилин. Ей вечно не везло. Ничего-то она не могла сделать, как следует. Дани все сильнее злился и даже грозил, что выгонит ее. Любой, кто знал Дани, понимал, что это не пустая угроза. Вот и теперь, Лилин умудрилась подхватить такой нехороший кашель. Это уже была не просто простуда. Часто бывает, что застарелая простуда перерастает в нечто большее.
Девочка наконец откашлялась и тяжело задышала, переводя дух. И тут же заплакала, тихо и жалобно. Слезы смешивались с дождем и текли по лицу сплошным потоком.
- У меня два к-кошелька, но они п-почти п-пустые, - сквозь плач ответила Лилин, - там и одного золотого не наберется. А нужно два. Дани меня убьет.
- Не реви, - сказала Эйлар, - знаешь ведь, не поможет.
Лилин знала, но перестать не могла.
- Он уже давно грозился меня выгнать. Сказал: еще раз столько принесешь - шкуру спущу, а потом выброшу.
- Так, вместо того, чтобы тут реветь, шла бы на улицу и попробовала хоть что-нибудь набрать.
- Не могу, - Лилин попыталась вытереть лицо ладонью, но лучше от этого не стало, - один тип, у которого я кошель стырить попыталась, меня засек. Еле удрала.
Эйлар досадливо вздохнула. Ну вот, как всегда. Похоже, эта девчонка даже по улице пройти не сумеет, чтобы в лужу не шлепнуться. И что с ней делать?
- Мне хоть бы один золотой принести, - всхлипывала девочка, - тогда Дани побить - побьет, но хоть не прогонит.
- Чтоб черти тебя взяли, Лили, - в сердцах выругалась Эйлар, - почему ты такая неуклюжая?
- Я не знаю. Я все стараюсь делать как надо, честное слово. Все, как он учил. Но… когда это происходит на самом деле… страшно становится. Скажи, Лари, тебе тоже страшно?
- Нет, - ответила девочка, - мне весело. Знаешь, такой холодок между лопатками пробирает, но от этого почему-то весело.
Лилин шмыгнула носом.
- Сколько у тебя денег? - спросила Эйлар, сдвинув брови.
- Три монеты серебром и семь - медью, - без запинки отозвалась та.
Ни она, ни другие ученики Дани никогда не учились в школе и понятия не имели, что такое грамота. Но вот считать они все умели, как первоклассные казначеи. Особенно, деньги. В этом они никогда не ошибались.