Война академий. Приручить ведьму Хаоса (СИ) - Терешкова Анна. Страница 21

Из-за лечения целителей я не могла даже моргнуть, не то что возразить, иначе я бы им сказала все, о чем сейчас думаю. Ректор не там врагов ищет. Айкой управляли!

Но прежде чем я все же решилась, сказать пару ласковых собравшимся, в медчасть вошел профессор Дазрэш, а в проеме открытой двери показалась Мельера и новоприбывший профессор. Они все еще были одеты в военную форму имперской академии. Должно быть, эта битва привлекла внимание и новеньких, хотя я сомневаюсь, что в академии есть хоть кто-то, кто не почувствовал высшего демона.

Вместо слов с губ профессора Дазрэш сорвалось два стремительных заклинания. Серо-красные вспышки колючего тумана, метнулись в сторону Харпа и Айки, охватывая и замыкая их тела в купол, проникая внутрь их сознания.

«Поиск проклятия? — ужаснулась я».

Сгусток магии из Харпа выпорхнул так резко, что ведьмак рухнул на колени, а проклятия обнаружено не было. Иначе сейчас вместо ругани, которая полетела в адрес профессора, воздух бы сотрясали крики Харпа.

Лежавшая до этого без сознания Айка начала трястись всем телом, судороги были резкими и болезненными. Из горла ведьмы вырвались крики, ногти, впившиеся в ладони, оставили кровоподтеки.

— Держите ее! — приказал профессор.

Ректор с силой надавил на плечи Айки, Арэйд держал ее за ноги, а профессор провел рукой над бьющимся от боли телом ведьмы. Поиск проклятия это болезненная и опасная процедура. Если ты чист, заклинание просто обессилит тебя. Но если на тебя наложили проклятие, и заклинание его находит, процесс выжигания вредителя похож на пытку.

Чувство, что твое тело очищают огнем изнутри, обжигая каждую клеточку тела раскаленным металлом. Ее тело выгибалось дугой, из глаз градом бежали слезы, а крики заставляли каждый раз вздрагивать от страха.

Новая волна криков заставила кровь в жилах похолодеть. Из груди Айки темной рвущейся дымкой появлялось наложенное проклятие. Я впервые видела, как из живого извлекают эту гадость. Этот дым был таким же живым, как и Айка, с наложенной на него волей.

Профессор Дазрэш ловко запер проклятие в бело-огненной магической клетке. Должно быть для того, чтобы попытаться выяснить проводника проклятия. Тот, кто наложил проклятие на Айку, не думал, что она сможет выжить после призыва демона, будем надеяться, он не стал слишком заморачиваться о скрытии цепочки проводника. Ведь это отнимает неимоверную часть магии.

Тело ведьмы обмякло, слегка вздрагивая с промежутками в несколько секунд.

Я осторожно поднялась, наткнувшись на мрачный взгляд Арэйда. То ли мне показалось, то ли на меня сейчас посмотрели с крайней раздражительностью и неприязнью, можно даже сказать, с какой-то толикой превосходства и злобы. Но прежде чем я успела поинтересоваться, какого демона он на меня такие взгляды бросает, заговорил профессор:

— В том ритуале адептка Гиста использовала проклятые арканы, — с укором произнес мужчина. Его фраза страхом кольнула сердце. — По закону империи…

— Айкама не понимала, что делала! — я стремительно закрыла собой ведьмочку, слегка оттолкнув опешившего профессора. — Она не хотела этого. Не понимала происходящего.

— Най… — послышался хриплый голос ведьмы. Я не хотела оборачиваться и видеть выражение лица, которое могло опровергнуть мои слова. Мою ладонь сжала ледяная рука Айки. — Я все вспомнила, — прошептала она. — Вспомнила, как попала под влияние проклятия несколько месяцев назад, как совершила этот ритуал. Я использовала арканы, за использование которых империя карает смертью. Если бы демон не оказался таким сильным, призвавшему бы удалось совершить запланированное. Но стражу удавалось сопротивляться, так что тот, кто его призвал, сам же и разрушил свой план, активировав на нем арканы, — злорадно зашипела ведьма.

— Даже так, это совершала не ты, а проклятие, — возразила я, переведя раздраженный взгляд на профессора. — Я видела, как ты бросилась на демона, пытаясь разорвать связь! — повысила я голос до крика. Профессор Дазрэш, вы изъяли из нее суть проклятия, вы можете выяснить, кто проклял адептку Гисту. Именно его нужно казнить за использование проклятых арканов. В законах империи четко говорится, что смертный приговор получает тот, кто намерено использовал проклятые арканы, пытаясь навредить окружающим. Это значит, Айка не попадает под тяжесть этого преступления, ее принудили использовать запретные арканы. Вы же знаете, что испытывает человек, если начинает противиться проклятию…

— Найриш, — перебил мой повышенный тон ректор, слегка сжав плечо. — Никто не обвиняет адептку Гисту в совершенном преступлении, — и очень недобрый взгляд в сторону скривившейся ведьмы. — Дело передадут в судебное ведомство, в отдел обеспечения магического правопорядка. Это дело будет расследоваться с особой тщательностью. Вас всех допросят и только, — почти по слогам ответил ректор, при этом пронизывая меня каким-то странно-гипнотическим взглядом.

— Я больше не могу терять время, необходимо начинать ритуал и выяснить, осталась ли цепочка припайки проклятия, — слегка раздраженно вставил профессор.

Мужчина вышел только после одобряющего кивка ректора. Целители так же поспешили удалиться. А Харп, изображающий до этого каменное изваяние, приговоренное к пожизненному заключению, присел рядом с отключившейся ведьмой. Я даже представить не могу, какую боль она испытывала, пока сопротивлялась проклятию и когда из нее его выжигали.

— Приношу свои извинения, — виновато произнес ведьмак. Во взгляде парня читалось искреннее сожаление и злость на самого себя, — Я должен был заметить.

Но глава академии по-прежнему смотрел на Харпа, будто бы действительно собрался его казнить.

— Ты не виноват, — ободряюще улыбнулась я. Фырканье Арэйда и откровенная неприязнь ко всем, кто здесь стоит, слегка разозлила. Знаю, мне не следовало отправлять его на поиски Харпа, но сделанного не воротишь. — Ректор Огарвэш, ритуал, который совершила Айка, был каким-то ненормальным, — начала я, решив, что сейчас это важнее.

— Что ты имеешь в виду? — под внимательным взглядом ректора стало не по себе, а расстояние, которое тот сократил до вытянутой руки, совсем начало душить. После пары секунд моего молчания, сделал еще один шаг, сокращая расстояние. — Что тебя беспокоит? — напряженно повторил он.

— Я поняла только половину… — слегка отодвинувшись, начала я. — Там использовалось как минимум два проклятых аркана. Демон появился как при призыве, но у него уже был хозяин.

— Ты это заметила? — насторожился ректор. Меня, в свою очередь, насторожило искреннее изумление, проскользнувшее в голосе мужчины. Если он заметил это, тогда почему я не могла?

— Я услышала ментальный приказ демону, — вот после этой фразы он совсем помрачнел.

— Ты запомнила голос? Или почувствовала что-то, что может указать на преступника?

— Сомневаюсь, что он был настоящий, он же не может быть настолько глуп, чтобы использовать природный голос. Любой преступник бы его скрыл от других, — констатировала я. — Когда я воспользовалась печатью договоров и приказала демону назвать свое имя, хозяин активировал запретные арканы. Они уже были на горле демона, значит, он предвидел возможность, что от его призванного могут потребовать имя.

— Разумно, — задумчиво протянул ректор.

— У вас ведь есть версия происходящего, — лениво замети Арэйд.

Я резко обернулась, чтобы пришпорить его укоризненным взглядом. Он все-таки фамильяр, нефиг так непочтительно разговаривать с главой академии. Но то, какими взглядами обменялись эти двое, заставило отшатнуться. Ректор сейчас ничем не отличался от Арэйда, та же наглая улыбка превосходства, расслабленная поза и нескрываемая неприязнь собственно к Арэйду. Мне только кажется, или Арэйд бросил вызов главе магической академии Эарлэйт и ректор принял его?

— Ваша версия, глава академии Эарлэйт, — надавил Арэйд, сложив руки на груди.

Ректор тяжело вздохнул, одарил фамильяра новым более выразительно-неприязненным взглядом и повернулся ко мне.