Золушка 2013 (СИ) - "Mad Fan". Страница 275

- Как думаешь, сынок, могу ли я доверять тебе после всех твоих промахов и ножей в спину? – сканируя Эдварда проницательным взглядом, спросил Карлайл, который не поверил словам сына и предугадал его намерения отправиться на Аляску, чтобы окончательно все разрушить.

- Можешь, - уверенно соврал Эдвард.

- Сможешь сам лично озвучить стипендиатке свое решение в моем присутствии?

- Смогу. – Эдвард действительно был готов сказать Золушке неприятные вещи, надеясь на то, что когда он закончит с Денали, и объяснит все Элис, она поймет и простит.

- То есть, я могу до твоего отъезда на Аляску прервать поступление бывшей стипендиатки на платное обучение в «Будущем Америки» и выпроводить девицу за пределы Нью-Йорка без возможности появляться здесь до конца своей жизни?

Такого Эдвард не ожидал.

- Зачем? Зачем все это? – он попытался не выглядеть слишком обеспокоенным и заинтересованным, но от Карлайла не утаилось нервное состояние сына и его переживания. В тот момент мужчина решил прекратить все игры с Эдвардом, в которых сын врал отцу, а отец знал о том, что сын врет. Не было на игры у старшего Каллена ни времени, ни желания. Лето подходило к концу, Таню надо было переводить в «Будущее Америки», а для этого еще нужно было получить ее согласие, потому что в последнее время она начала заявлять родителям, что ее не устраивает такой жених, который не уделяет ей должного внимания.

«Время возиться и нянчиться с неразумным ребенком подошло к концу, - решил Карлайл. – Пришло время ломать через колено глупое дитя».

Эдвард своей попыткой в очередной раз надуть отца лишь ускорил то, что задумал Карлайл. Сказав, что подумает насчет поездки Эдварда на Аляску, старший Каллен велел ему возвращаться к себе. После чего набрал номер работодателя Элис.

- Да, мистер Каллен, - прозвучал в мобильном голос Джареда Лейтона.

- Как там моя протеже? С работой справляется? – спросил Каллен.

- Надо быть полным дураком, чтоб с такой работой и не справиться, - хмыкнул директор Брендон.

- Завтра ты должен будешь отправить ее по одному адресу в определенное время.

- Как скажете, - не уверенно промолвил мистер Лейтон. – А что после? Она еще вернется на нашу фирму?

- Будет зависеть от ситуации, - неопределенно ответил Карлайл.

На следующий день в комнату к Эдварду зашел отец, чем удивил сына – в такое время родитель уже должен был находиться на работе.

- Завтра вечером ты улетаешь на Аляску, - с ходу заявил Карлайл, - сейчас идем, попрощаешься со стипендиаткой раз и навсегда.

У Эдварда перехватило дыхание: «Что это значит? Элис здесь? В особняке? Я смогу ее сейчас увидеть? Или отец позволит позвонить ей?»

Не спуская с Карлайла глаз, Эдвард с некоторым сомнением направился к выходу из комнаты. Оба вышли в коридор и по указанию старшего Каллена спустились вниз в холл, затем Карлайл показал на лестницу, ведущую в подвал.

«Неужели отец додумался запереть Золушку в подвале?!» - мелькнуло в мыслях парня, и он почти бегом начал спускаться вниз. Спустились в освещенный коридор, дошли до одной из комнат, звуко-изолированной. У Эдварда внутри все напряглось до максимума: «Почему именно эта комната?!»

Карлайл распахнул дверь, Эдвард перевел дыхание – Элис внутри, привязанной к стулу и в наручниках, не было. Посреди комнаты стояли стол и стул, на столе – ноутбук, рядом находились два охранника.

- Готово? – обратился к ним Карлайл.

- Да, - кивнули подчиненные, после чего вышли из комнаты.

- Проходи, - велел отец сыну. Эдвард, бросая на отца настороженные взгляды, подошел к столу, взглянул на монитор ноутбука, увидел какую-то кабину изнутри. Присмотревшись, понял, что это лифт с установленной в верхнем углу камерой. Перевел непонимающий взгляд на отца.

- Лифт, - подтвердил Карлайл догадку. – В одном очень старом, готовящемся на снос здании. Находиться в этом здании считается небезопасно для жизни и здоровья граждан. Но некоторые до сих пор все еще умудряются арендовать там помещения под офис, и все никак не съедут. Идиоты не понимают, что в любой момент в этом здании может произойти какой-нибудь несчастный случай. – Карлайл взглянул на свои наручные часы. – Отвлекусь пока от здания. Завтра ты улетаешь к своей невесте и ведешь себя с ней, как любящий и заботливый жених. Что хочешь делай, но она должна захотеть вернуться с тобой в НьюЙорк к сентябрю, а также стать твоей женой. Если не справишься с заданием, то с одной нашей общей знакомой стипендиаткой может произойти несчастный случай… О, а вот и она, - Карлайл посмотрел на экран. Побледневший Эдвард также перевел ошарашенный взгляд с отца на экран, на котором дверь лифта открылась, внутрь зашла Элис с документами в руках, нажала кнопку, дверь закрылась. Звука не было, и сложно было понять, поднимается лифт или стоит на месте.

- Зря она, - промолвил Карлайл с наигранным переживанием, - лифт, как и весь дом, находится в аварийном состоянии.

- Что ты делаешь? – с трудом обратился Эдвард к отцу, при этом не спуская глаз с экрана.

- Я ничего, а вот лифт сейчас остановится. Застрянет. Кажется, уже застрял…

На экране было видно, как задумчиво-грустное выражение лица Брендон изменилось, стало обеспокоенным. Девушка озадаченно посмотрела наверх, затем начала нажимать кнопку и что-то говорить в динамик.

- Пытается связаться с лифтером, - продолжал комментировать Карлайл. – Глупая. Не знает, что лифтеров там уже нет. И не знает пока, что рядом с шахтой лифта идут газовые трубы, одна из которых лопнула…

- Перестань, - прошипел Эдвард, с силой сжимая руками край стола и не спуская глаз с монитора. – Прекрати это! – рявкнул, поворачиваясь к отцу и почти переходя на истерику. – Вытащи ее оттуда сейчас же! Я же сказал, что поеду на эту чертову Аляску!

- Мне не важно, что говорит твой лживый язык, важно, какие мыслительные процессы происходят в твоей хитрой голове, - резко промолвил отец. – Кажется, она уже почувствовала запах газа,- бросил взгляд на экран.

Эдвард в панике взглянул на Элис и увидел страх на ее лице. Бросив документы на пол, Золушка принялась отчаянно бить кулаками по двери и кричать.

Испытав одновременно и ужас от увиденного, и ненависть по отношению к родному отцу, Эдвард с диким, взбешенном рыком бросился на Карлайла:

- Выпусти ее! – попытался схватить отца за шиворот и впечатать в стену, но мужчина перехватил руки подростка и отбросил его в сторону, отчего тот аж упал на пол.

- Ненавижу! Я убью тебя, если с ней что-нибудь случится! Убью-ю! – истерично кричал Эдвард, поднимаясь и вновь бросаясь на отца.

- Вот ты и показал свое истинное отношение и ко мне, и к этой стипендиатке, - продолжал говорить Карлайл, в очередной раз отбрасывая от себя сына. – И запомни, ее убью не я, она умрет из-за тебя.

Оказавшись в очередной раз на полу, Эдвард, дрожа всеми конечностями и нижней челюстью, вновь взглянув на экран и увидел, как Элис, плача и крича, одной рукой продолжает бить по двери лифта, а другой натягивает блузку себе на рот и на нос, чтобы дышать через ткань. Переведя на отца стеклянный взгляд, подросток, не поднимаясь с пола и засунув подальше свою ненависть и злость, начал умолять:

- Пожалуйста… останови это… я прошу тебя… умоляю… я сделаю все, как ты захочешь… не убивай ее, пожалуйста…

Лицо Карлайла исказилось от презрения:

- Эту дрянь уже стоит убить лишь за то, что превратила моего сына в такое убожество, готовое ползать в ногах и умолять.

- Пап, пожалуйста… - Эдварда в тот момент никак не трогали слова отца, ради спасения Золушки он, казалось, готов был на любые унижения.

Достав из кармана мобильный, Карлайл сделал звонок и сказал всего пару слов:

- Достаточно. Выпускайте.

В тот же миг Эдвард увидел через экран, как двери лифта открылись, и Элис выбежала из него, забыв про документы на полу. Она исчезла из вида, но парень все еще не мог оторвать глаз от экрана, пытаясь выровнять сбившееся дыхания и слыша со стороны голос монстра-отца: