Золушка 2013 (СИ) - "Mad Fan". Страница 461
Когда Брендон, наконец, замолчала, женщины, которые слегка опешили от такой речи, молчали тоже, не зная, что на это ответить.
- Элис, - к Элеоноре первой вернулся дар речи, - тебе не стоит ни о чем волноваться. Я считаю своего сына умным мальчиком, верю, что он умеет разбираться в людях, и особенно в девушках. Знаю, что он выберет себе достойную спутницу, даже если она будет без титулов и «голубой» крови. И если он выберет тебя, а ты - его, значит, так и будет, мы в любом случае поддержим его выбор.
- Вы не сердитесь на меня за то, что я приехала сюда и дала повод журналистам писать о Джаспере неправду? – тронутая словами Элеоноры, Элис робко перевела взгляд на бабушку.
- Деточка, ну, ладно, ты впервые в нашей стране, - усмехнулась королева, - я здесь прожила все свои шестьдесят восемь, и прекрасно знаю, к чему приведет каждый мой шаг и шаг любого члена моей семьи. Все, что написали представители СМИ о вашем выходе на Рождество – это все естественно и ожидаемо. Было бы странно и подозрительно, если бы они этого не написали. И твой приезд в наш дворец не принес нам никаких хлопот, ничего такого, чего мы не ожидали.
- Спасибо вам еще раз за ваше гостеприимство и поддержку, - Элис расплылась в искренней улыбке. – Джасперу очень с вами повезло. Если вы не против, я пойду к себе собирать на завтра вещи…
- Конечно, иди, - кивнула миссис Уитлок.
Когда Элис уходила, Элеонора смотрела ей вслед, с умиленной улыбкой на лице:
- Она так прелестна в своей искренности и наивности…
- Не разделяю твоего восторга, - королева сокрушенно покачала головой. – Если они с Джаспером все-таки сойдутся, с ней придется работать и работать. Подобная искренность для будущей королевы – это нонсенс. Надеюсь, она не успела взболтнуть еще при ком-то про папу шулера и про свои былые отношения…
В самолете Элис затронула тему будущего Джаспера.
- Не завидная у тебя участь, - с сожалением вздохнула девушка.
- Ты о моем долге перед страной?
- Да. Теперь я понимаю… Год назад ты потерял не только брата… Ты потерял свою свободу. Извини, что напоминаю об этом.
- За это не нужно извиняться. Это факт, от которого никуда не деться, и о котором я никогда не забываю.
- Но ты за этот год сумел с этим смириться, или все так же тяжело это принять?
- Уже намного легче. Да и на самом деле всё не так плохо. – Джаспер понял, что ошибся, привезя Элис к себе домой до того, как у них завязались отношения. Хотел убедить Робин Гуда в том, что его родня сможет ее принять в качестве его девушки и в последствие в качестве жены, но в итоге лишь напугал ее своим статусом и своим положением. Теперь ему предстояло это как-то исправлять.
- Сейчас правит мой дед, - спокойным, размеренным тоном говорил блондин. – После него будет править мама. Я же в это время смогу жить своей жизнью и заниматься любимым делом – архитектурой. Надеюсь, маму ожидает долгая жизнь, и лет до 60-и мне престол не светит. Кстати, английскому принцу Чарльзу уже под семьдесят, а его мать – королева Елизавета всё еще живет и правит.
- Сколько ж ей сейчас лет? – спросила Брендон, которая слушала Уитлока с большим интересом и чувствовала некое облегчение по поводу судьбы своего ангела – все же у него и у его семьи будет возможность пожить и для себя.
- Под девяносто. 88 или 89… – блондин весело пожал плечами, чем вызвал улыбку у девушки.
- Дай Бог, чтобы и твоя мама жила долго-долго, и ты до 70-и лет мог заниматься архитектурой.
- Дай Бог, - согласился Джаспер.
Между разговорами Элис выискивала и изучала через интернет разную информацию про Сейшельские острова. Выяснила, что самыми прибыльными видами деятельности на островах являются туризм и рыболовство, решила, что именно по одному из этих видов они и будут писать свой бизнес-план.
- Джаспер, - иногда девушка отвлекала блондина, который, воткнув в уши наушники и прикрыв глаза, слушал музыку, удобно развалившись в кресле, и с лениво-расслабленным видом реагировал каждый раз на зов Брендон, поднимая на нее глаза.
- Ты знаешь, на каком из островов мы остановимся? – спросила девушка. – Я вот вычитала, что их всего 155 и только 33 из них обитаемы…
- Да, - кивнул Уитлок, - это гранитные острова. Мы остановимся на одном из коралловых, необитаемом.
- В смысле? – новость про необитаемость насторожила Элис.
- Мои родители с целью безопасности арендовали небольшой остров, который будет в нашем распоряжении на целый месяц. Не переживай, он официально необитаем, там нет местных жителей и всякой инфраструктуры, но там есть приличное бунгало и домики для обслуживающего персонала. С нами будет толпа охраны, медики для оказания первой медицинской помощи и транспорт, которой при необходимости быстро доставит нас в столицу Сейшелов. Такие построения созданы на нескольких необитаемых островах для уединенного отдыха. К счастью, осталось много нетронутых островов, который мы сможем использовать под свой бизнес-план.
- Ты имеешь в виду туризм? – улыбнулась Элис, которую слова блондина про охрану, медиков и персонал значительно успокоили.
- Да, - кивнул Джаспер. – И самое приятное в ведении бизнеса на Сейшелах то, что они являются офшорной зоной, где не придется тратиться на налоги.
Оставив на время блондина в покое с его музыкой, Элис вновь взялась за изучение той местности, в которую направлялась, мысленно тешась тем, что задание придется выполнять не одной, а в паре в Джаспером, который дарил ощущение уверенности в получении хорошего результата.
Когда за окнами самолета стало темно, Элис почувствовала, что от обильного чтения на планшете ее клонит в сон. Взглянула на Джаспера, который, казалось, уже спал, оставаясь в наушниках, и решила тоже вздремнуть.
Частный самолет Уитлока приземлился в аэропорту, находящемся в столице Сейшельских островов – Виктории на острове Маэ в три часа ночи по местному времени. Джасперу и Элис пришлось переодеться из своей зимней одежды в летнюю. После этого школьники в сопровождении Дэна и еще двух охранников переместились на катер и отправились на свой остров, рассекая темные воды Индийского океана. Управлял катером мужчина араб, который говорил на своем креольском языке и немного фраз знал на английском. Дэн, общаясь с ним с помощью слов, жестов и карты, объяснил, какой именно остров им нужен. Спустя десять минут в темноте показались огни от маленьких фонариков, которые были хорошим ориентиром для туристов, и вскоре небольшая группа европейского принца высадилась на острове, который освещался звездами, луной и светом прикрепленных к пальмам фонариков, работающих благодаря дизельным генераторам. Гостей встречали двое – темнокожие мужчина и женщина, по имени Мару и Зази, которые на слабом английском поприветствовали прибывших и повели их к бунгало, расположенному среди пальм, недалеко от пляжа и океана. В доме было проведено электричество, благодаря тем же генераторам, все помещения внутри были чистыми и уютными, в каждой комнате находился свой душ и туалет. В бунгало поселились Джаспер, Элис и Дэн, каждый в своей комнате, других охранников Мару повел к домикам для обслуживающего персонала.
Проснувшись на следующий день, Элис обнаружила, что находится в доме одна. За окном стоял солнечный, жаркий день. После душа и легкого завтрака девушка надела легкий сарафан, шляпу на голову и босиком вышла из бунгало. Вышла к пляжу и прищурилась, приоткрыв рот – в океане на волнах рассекали два сёрфингиста, личности которых невозможно было определить с далекого расстояния. Не спеша, Брендон подходила ближе к воде, восторгаясь ловкими движениями катающихся на волнах. Впервые она наблюдала за сёрфингом вживую, до этого видела лишь по телевизору.
Сёрфингисты начали приближаться к берегу. Когда они уже шли по дну, держа в руках свои доски, Элис узнала Джаспера и Дэна. Поджарое тело блондина и рельефное, подкаченное тело охранника подчеркивали обтягивающие костюмы для сёрфинга.
- Привет, Робин Гуд! – весело воскликнул Уитлок, опуская доску на песок и стряхивая воду с волос. – Как спалось вблизи экватора?