Феникс Его Высочества (СИ) - Соловьева Елена. Страница 46
Я неумело коснулась его груди и попыталась успокоить:
- Мне очень жаль...
Дэв будто и не замечал моего присутствия. В мыслях он перенесся в тот далекий день и переживал его заново.
- Я бросился спасать котенка и едва не утонул сам. С тех пор стараюсь не сталкиваться с Велором, и отцу об этом прекрасно известно. Но дела Империи...
Дэв осекся, но я поняла, что он хотел сказать. Нужно было что-то сделать, как-то его поддержать... Но как?
Дэв уткнулся носом в мою макушку. С силой прижал к себе, но я и не думала противиться.
- Спасибо, что помогаешь, - пробормотал он почти нежно.
- Как? - уточнила я, едва дыша. - Я же ничего не сделала, даже не сказала.
- И не надо, - усмехнулся он и ослабил объятия. - Забыла про мой эмпатический дар?
- Нет! - брякнула я.
Вырвалась и отпрыгнула. Испугалась, что за моей отзывчивостью он распознает и другие, совсем неуместные чувства. Сделала глубокий вздох, как перед прыжком в воду. И тут меня осенило!
- После этого случая ты стал бояться воды? - спросила я и запоздало зажала ладонью рот.
Но Дэв не обиделся на мой выпад. Горько улыбнулся краешком губ и предупредил:
- Даже мой отец не знает об этом, и ты никому не рассказывай. Пусть это останется между нами, идет?
Он протянул ладонь, и я ее с радостью пожала.
- Конечно! - Сделала вид, будто застегиваю молнию на своих губах. - Никому, ни при каких обстоятельствах.
- Вот и договорились, - выдохнул Дэв.
Он все еще держал мою ладонь в своей, и я боялась нарушить эту близость. Почувствовала, как кровь прилила к моим щекам и потупилась.
Дэв осторожно, словно сожалея, освободил мою руку и прошептал:
- Цесаревич, страдающий аквафобией, и телохранитель, который боится своего хозяина, - забавная мы пара, не находишь?
Я отрицательно помотала головой и так же тихо ответила:
- У всех людей есть свои страхи и комплексы, важно - не дать врагам о них прознать. Так учил нас Медведь.
- Все верно, - согласился Дэв и уже громко произнес: - Сделай для меня еще кое-что, ладно?
- Что? - спросила больше по инерции. Ради него я была готова на все.
- Не дай мне сегодня убить Велора, - попросил он.
Я махнула рукой, выражая согласие, и пробухтела:
- Попробую. Мне тоже не по душе те, кто издевается над беззащитными: будь то люди или животные.
В резиденцию магната мы отправились со всем размахом. По такому случаю Император выделил лучший транспортник: бронированный, с трехскоростным реактивным двигателем и крутейшей внутренней отделкой.
В сопровождение Раф выделил троих гвардейцев. Двое сидели впереди: один за рулем, другой - на соседнем кресле, держа на коленях лазерную винтовку.
Цесаревич расположился на заднем сидении, между мной и еще одним гвардейцем. Судя по недовольному сопению и хмурому лицу, такое количество провожатых Дэва не радовало. Но он терпел, не желая вновь поссориться с отцом.
Воспользовавшись моментом, я тоже выклянчила у Рафа оружие. Громоздкую лазерную винтовку мне не выдали, зато снабдили пистолетом и кожаной наплечной кобурой. Я была рада обновке, как ребенок конфете.
Единственный момент, который меня не порадовал, так это выбор одежды. И если Дэв, облаченный в темно-синий костюм-тройку и белоснежную рубашку с галстуком, смотрелся как щеголь, то я в узкой юбке-карандаше и приталенном пиджаке выглядела убого и жалко.
Дополнительных мучений мне добавил и цвет наряда: айвори, так, вроде бы, назвал его Рут. Занудный старикашка заявил, что мне этот тон к лицу. Напрасно я сопротивлялась и просила Дэва пощадить и оставить на мне форму гвардейца, к которой я прикипела. «Один день потерпишь», - заявил хозяин и в довесок выдал мне майку с высоким воротом в облипку.
Теперь, сидя в транспортнике, я постоянно подтягивала юбку и ерзала. Хорошо, что ноги мои пощадили и выдали туфли без каблуков.
- Прекрати, - фыркнул Дэв и посмотрел на меня с усмешкой. - Ты прекрасно выглядишь, как настоящий телохранитель цесаревича.
Его похвала произвела на меня обратный эффект. С рыком выдохнула и сложила на груди руки. Чтобы отвлечься отвернулась к окну.
Тонированные стекла давали малый обзор, и проплывающие мимо пейзажи казались одним размытым пятном. Транспортник шел мягко и почти не останавливался: герб Императора на капоте давал большие преимущества водителю.
- Хватит дуться, лучше взгляни, - окликнул меня Дэв.
Он открыл крышку шкатулки, инкрустированной драгоценными камнями, и позволил мне заглянуть вовнутрь. Там, на бархатной подушечке, лежало крупное яйцо. Его голубоватая эмаль была усыпана драгоценными камнями и горным хрусталем.
- Оно настоящее? - изумленно произнесла я.
А про себя подумала: какой же диковинный зверь должен вылупиться из такого яйца. Дракон или единорог?
Но ответ цесаревича меня разочаровал.
- Разумеется, нет. Оно изготовлено ювелирами отца из драгоценного христалита, добытого в отдаленной колонии.
-У-у-у, - протянула я и осторожно коснулась подарка.
Христалит был редким и безумно дорогим материалом, не каждый мастер брался за его огранку.
- Как думаешь, Велору понравится? - спросил Дэв.
- Еще бы, - фыркнула я и спрятала руки под мышки (еще сломаю ненароком - за всю жизнь потом не расплачусь). - Достойный подарок от цесаревича.
- Ага, - согласно кивнул Дэв. - Пусть лучше этот садист расколет драгоценный камень, чем убьет живое существо.
Я как завороженная смотрела на голубоватый христалит. Он походил на ожившую каплю воды. В его переливах мне чудился свет Вселенной.
- Что-то не так? - участливо спросил Дэв.
Я дернулась, и наваждение спало.
- Все в порядке... - пробормотала и усилием воли оторвала взгляд от христалитового яйца. - А камни умеют разговаривать?
- Пф, - фыркнул Дэв, - конечно, нет.
Он захлопнул шкатулку и бросил на меня вопрошающий взгляд.
- С тобой все в порядке? Ты бледная...
Сидящий рядом с хозяином гвардеец тоже заволновался и повернулся в мою сторону. Я почувствовала себя полной идиоткой. Встрепенулась, подобралась и лихо отчеканила:
- Вам показалось, Ваше Высочество.
Хозяин-эмпат просканировал меня своим даром, но не нашел, к чему придраться. Я успела взять себя в руки и вернуться к обязанностям. Точнее, продолжила бороться со сном. Транспортник ехал медленно, с достоинством. Плавно входил в повороты, оберегая драгоценного пассажира.
Но вот мы прибыли. Шикарная колымага остановилась, и сидящие впереди гвардейцы вышли. Распахнули дверки транспортника, впуская вовнутрь свежий и слишком сладкий, на мой вкус, воздух.
Я ловко выпрыгнула и хотела подать руку Дэву. Тот покачал головой и предупредил:
- Даже не думай. Я не настолько немощен.
Нет, так нет. Я пожала плечами и отступила в сторону. Осмотрелась. Резиденция транспортного магната была во много раз шикарнее императорского дворца. Красивейший замок, будто сошедший с картинки, возвышался над городом. Заставлял посетителей почувствовать себя жалкими и никчемными на фоне его величия.
Мне не нравилось здесь. Раздражали флаги торговой гильдии на башнях, показная пышность и льстивые лица встречающих. Подташнивало от обильно цветущих кустов, усыпанных белыми соцветиями.
- Мне тоже не нравятся клетры, - улучив момент, шепнул Дэв. - Их запах слишком резок.
Гвардеец-водитель отправился в крытый гараж, а остальных прибывших вежливо пригласили в дом. После обмена любезностями с хозяином, цесаревичу предложили пройти в купальни. При этом любезно намекнули, что охрану лучше оставить в караулке.
Дэв не стал противиться, когда слуги увели гвардейцев, но меня не отпустил.
- Она пойдет со мной.
Хозяин дома переглянулся с дворецким и неуверенно произнес:
- Если Вам так угодно...
Сделал жест мальчишке-слуге, и тот повел меня и Дэва в купальню. Мы миновали парадную, спустились на первый этаж жилой башни. И оказались в огромном помещении, похожем на раздевалку.