Первая звезда на моем небосклоне (ЛП) - Филлипс Сьюзен Элизабет. Страница 22
Пайпер развернулась к двери.
— Погодите! — Новый рык ротвейлера. — С чего вы так вырядились? Похожи на гробовщицу.
Она вполне пришла в себя и успокоилась, чтобы, перекрикивая музыку, рассказать ему, кого возит на машине.
— Только днем. Это моя шоферская униформа.
— Уродство какое — то.
Еще один смертельный удар впечатался в грушу.
— Как и ваш характер.
Купера это немедленно достало.
— Вас вообще заботит, как вы выглядите?
— Не особо.
Он оставил в покое грушу и критически воззрился на Пайпер:
— Вы носите одно и то же платье каждый вечер в клубе.
— Сказал мужик в ковбойских сапогах.
— Это мой фирменный знак, — возмутился он. — Подите купите себе новую одежду. Вы позорите рабочее место.
Пайпер уставилась на ручеек, скатывающийся по шее Купера. Он приятно пах потом, здоровым духом парня, который всегда надевал чистую одежду в тренажерный зал. До сих пор она не подозревала, что существует такая вещь, как приятный запах пота. Теперь вот узнала, и ей хотелось остаться в прежнем неведении, потому что мысли о чем — либо, что имело отношение к телу Купера, отвлекали, чего Пайпер не могла себе позволить.
— Новая одежда не укладывается в мой бюджет.
Он вернулся к груше.
— Пошлете мне счет. Вам нужно выглядеть соответствующе.
Купер прав, но все же….
— Я не покупаю ничего неудобного.
— Полагаю, тем самым вы намекаете на одежду, которая выглядит прилично? Ага, это главное условие сделки.
— Побудьте женщиной хоть минуту. Тогда и говорите.
Купер не мог к этому привыкнуть. О чем бы ни шла речь, легко с ней не договоришься. Оставив в покое грушу, он сграбастал поцарапанную железную гирю и нагнулся вниз, вытягивая вес перед собой и пытаясь игнорировать Пайпер. Он чувствовал, как напрягаются дельтообразные мышцы, тяжесть в бедрах. Ему всегда нравились жесткие тренировки, и никогда Купер так не нуждался в них, как теперь, когда сидел в западне «Спирали» ночь за ночью.
Какой еще западне? Он любил энергию клуба, вызов еще раз проверить себя. Просто не привык столько времени проводить взаперти.
Грэхем боролся с порывом переключить внимание и сердито уставиться на «Шерлока Холмса». Не так уж она не восприимчива к моде, чтобы не расстегнуть верхнюю пуговицу на блузке. Жаль только, что не расстегнула следующую.
Мышцы начал сводить спазм. Пот заливал глаза. Купер сменил руку.
— Я отправлюсь с вами за покупками, — проорал он, но тут ревущая из динамика над головой музыка смолкла, и его голос отозвался резким эхом от бетонных стен. На него удивленно взглянул питчер «Уайт Сокса» с соседнего мата. Как и Пайпер, уставившаяся на Купера этими огромными синими глазами, от которых не ускользало ничего. Он что, и впрямь вызвался добровольно пойти покупать одежду с женщиной?
— Отличненько, — сказала она с притворным выражением, которое, черт возьми, Купер никогда не видел еще столь неприкрытым. — Давайте уж заодно сделаем маникюр — педикюр. И пригласим наших подружек.
Пайпер просто убивала его своим языком, однако Купер расплылся в улыбке и встретил ее язвительные фразочки со всем хладнокровием.
— Я не доверяю вашем вкусу.
— А своему, выходит, доверяете?
— Я знаю, что мне нравится.
— Конечно знаете, только накладки на соски и стринги совсем не подходящий наряд для работы.
Да, она его убивала и делала это с таким весельем.
Купер выдал смешок.
— До следующей недели я буду занят. Придержите их пока. Буду ждать вашу остроумную задницу в «Белла Лане». На Оук — стрит.
Это вызвало соответствующее возмущение.
— Я не отовариваюсь на Оук — стрит. Вы хоть имеете представление, сколько в тамошних магазинах стоят тряпки?
— Карманная мелочь. — Как Купер и ожидал, у нее вскипела кровь. Он опустил гирю. — Убирайтесь отсюда подобру — поздорову, дайте закончить тренировку.
И шлепнул себя пару раз по голове за то, что позволил ей себя достать.
Все же его предложение не так уж лишено здравого смысла. У Шерлока привычка быть во всех местах одновременно, находясь в клубе. И Купер был рад знать, что лишняя пара глаз бдит в его интересах, пара глаз, которой он мог абсолютно доверять. Можно много нелицеприятного сказать о Шерлоке, и на первом месте отсутствие почтения к работодателю, но эта женщина серьезно относилась к своим принципам.
Не то чтобы он так уж стремился поведать Пайпер, как высоко ценит, что она доказывает свою принципиальность. С тем же успехом не собирался посвящать ее в то, что будет с ней делать, когда затащит в постель.
Следующим вечером Пайпер засекла Делла, одного из вышибал, около бара. Он был похож на серфера — блондина с татуировкой в виде ягуара на шее. Делл славился краткосрочной карьерой в «Медведях» и особенной популярностью у женской части клиентуры. Такая популярность делала его невнимательным ко всему иному, что могло происходить в клубе.
Больше это Пайпер не могла терпеть. Она оттащила его от обожательниц под предлогом, что хочет опросить его для профиля на веб — сайте. Вместо этого она ткнула в другую сторону зала, где Купера окружала плотная толпа.
— Вон те особы с Купом безбожно надрались и ведут себя отвратительно. Особенно вон та рыжая. Она просто вешается на него. Может, вы пойдете и отвлечете ее, чтобы дать ему малость свободы?
Делл посмотрел на Пайпер с высоты своего роста, словно она комар, которого нужно прихлопнуть.
— Вы учите меня, как делать мою работу?
— Ага, это она хорошо умеет.
Сзади к ним подошел Джона с двумя приятелями, горами мышц, воплощавшими мрачную агрессивность, и отгородили ее стеной от остального зала.
— Послушайте, парни, я просто предлагаю чуть внимательнее смотреть за Купом.
Джона едко ухмыльнулся.
— А я предлагаю вам заниматься собственным хреновым бизнесом. Кстати, что это? Прелестно чирикать и постить красивые картинки?
Вышибалы не были на ее ответственности, и Пайпер следовало бы заткнуть рот, но когда это ей удавалось?
— Спасибо, что напомнили. Так и быть, помещу вашу сладкую мину, посылающую поцелуйчики собственному отражению в зеркале.
Да уж, она знала, как поладить с товарищами по работе.
В следующие несколько дней Пайпер возила младших принцесс с их слугами по магазинам в кортеже из пяти, иногда шести машин, который включал по меньшей мере два фургона, чтобы отвозить до отеля горы покупок, оплаченных исключительно наличными. Однако вместо зависти Пайпер начала чувствовать жалость, особенно к юным принцессам — подросткам. Иногда она замечала тоскливое томление в их глазах, подобное тому, что замечала у Файзы, желание, которое не утолить дюжиной поездок в магазин «Эппл». Желание прогуляться без всякой свиты по тротуару беззаботной походкой, как американские девочки, которых королевские дети видели сквозь затемненные окна лимузинов.
В назначенный для устрашающего приобретения одежды день сестра принцессы К. целую вечность проторчала у своего косметолога, поэтому Пайпер появилась на десять минут позже в «Белла Лане», где Купер склонился над прилавком с драгоценностями и уютно болтал с продавщицами. Будь у Пайпер склонность к крапивнице, один взгляд на ряды вешалок с дорогущей одеждой вызвал бы сыпь.
Черный, белый и серебряный декор придавал магазину налет индустриальности, оп — арта, стиля конца девятнадцатого века — роскошного и какого — то снисходительного, словно говорившего: пусть только клиенты посмеют не признать его шик. Больше всего Пайпер не хотелось сейчас что — то надевать, и во главе угла стояла ее шоферская униформа, особенно с той поры, как у нее вспотели подмышки под пиджаком, когда она бежала от автомобильной стоянки.
Купер поднял глаза. Губы сложились в улыбке, но глаза говорили: он отметил факт, что Пайпер заставила его еще раз ждать. Продавщицы рассматривали ее с различной степенью недоумения, не в силах поверить, что такая странная на вид особа может находиться рядом с самым известным в Чикаго холостяком.