Избранница тьмы и света - Лилиана. Страница 33
- Вы злитесь. - Целительнице казалось, что он играет в ней в какую то игру, правила которой знает только сам демон.
- У меня нет времени на разговоры с вами, господин Сэт. Мне нужно проведать Клару.
- У Клары все в порядке. - Сказал Сэт, останавливая девушку в дверях. - Я отогнал от нее злые сны, и она уснула.
- Отогнал? - С любопытством в голосе спросила целительница.
- Демоны тоже способны на такую магию, Лина. - Демон оказался напротив девушки. Лицо его как и раньше, не отражало никаких эмоций. На нем была маска отчуждения, которая надежно скрывало все его чувства. Это беспокоило Лию больше всего. Очень страшно, когда не знаешь истинных намерений человека. Она смотрела на красивые черты лица демона, и не могла найти в них ничего кроме холода. - Вы злитесь на Вальтера? - Демон скорее произнес эти слова, как факт, но Лиа все же кивнула.
- Он наплевал на безопасность своей жены, оставив ее целителя в чужих землях. Как еще я должна отреагировать?
- Ему тяжело, Лина.
- Не тяжелее чем Кларе. Это она находится на краю гибели. - Слова Лии прозвучали резко. В подобных ситуациях, когда дело касается ее работы, девушка не могла сдерживать себя.
- Вы правы. Мой друг импульсивен и порой им овладевает дикость, как и всех оборотней. Но в одном вам не стоит сомневаться - Вальтер всем сердцем любит свою жену, и готов на все ради нее и своих щенков. Урок этот упрямый алфа усвоил. Можете не сомневаться, и направить свой гнев в другое русло. - Злость Лии действительно вдруг начала отходить. Слова демона почему-то убедили ее в том, что оборотень осознал всю глупость своего поступка.
- Надеюсь, вы правы.
- О, и ... простите, что оставил вас там. - В голосе однако девушка не уловила нотки раскаяния.
- Ну, что вы. - С толикой сарказма сказала Лиа. - Я попросила вас проводить меня. Уговора на обратный путь у нас не было.
- Спокойной ночи, Лина.
- Тихой ночи, Сэт.
Утром Лиа первым делом решила навестить Клару. У девушки был уже восьмой месяц беременности. К удивлению целительницы Клара выглядела намного лучше чем вчера. она впервые смогла так хорошо выспаться за эти несколько месяцев. Все таки, магия демона сработала. Но что же он применил к жене альфы? И почему не мог помочь раньше?
Подготовив для Клары лекарственные травы и сиропы, Лиа отправилась на встречу с Шоном и Даном.
Мужчины ожидали ее на заднем дворе дома. Там не было никаких свидетелей, и маги могли спокойно обсудить сложившуюся ситуацию.
- В доме живут всего двое человек. - Сказал Шон. - Альфа и его супруга. Есть приходящие работники - служанки. Зовут их Алина и Дэйзи.
- Алину я знаю, а вот с Дэйзи мне пока не посчастливилось познакомиться. - Сказала Лиа.
- Дэйзи приходит по вечерам, и находится рядом с Кларой ночью. Они подменяют друг-друга. - Высказался Дан, взяв в руки свой блокнот.
- Вот как.... Что известно об этих девушках?
- Алина сирота. Вальтер взял ее под свою опеку три года назад. Дэйзи одна из самых старших женщин. Заботилась о Вальтере, когда тот был еще ребенком.
- Что известно о родителях Алины? - Лие казалось странным поведение этой девочки. В глазах у нее будто бы таилось нечто очень страшное и озлобленное. Но смогла бы девочка подросток сотворить нечто подобное? Без чьей либо помощи никак.
- Никто не говорит что с ними произошло. Все вокруг попросту утверждают, что не знают что случилось с родителями Алины. Известно лишь то, что они погибли. - Пожал плечами Шон. Его напарник закивал головой поддерживая старшего товарища. - Будто ... кто-то приказал им навсегда забыть об этом происшествии.
- Вы правы, господа. - Произнес внезапно подошедший альфа. Он приблизился к своим гостям, и окинул каждого взглядом, полным холодной решимости. - Это не та тема, которую можно обсуждать на улице.
- Так что же произошло, господин Вальтер? - Глядя мужчине прямо в глаза, спросила Лиа.
- Могу сказать лишь одно - Алина тут не причем. Не вздумайте беспокоить ее. - Голос альфы прозвучал властно и беспрекословно. - Я думал вы тут для того, чтобы вылечить мою жену. Так почему госпожа целитель решила заняться расследованием? - От взгляда альфы у Лии волосы встали дыбом. Но не от страха, а от злости и разочарования. Ей казалось, что Вальтер готов на все ради спасения жены, но глядя на его поступки девушка начала сомневаться в своих мыслях.
- Знаете, что ... - Лиа начала уже злится, и готова была высказать альфе все, что она о нем думает. Но ее внезапно прервали.
- От вас столько шума. - Все тем же безэмоциональным тоном сказал демон. Он не спеша подошел к ним, и взглянул сначала на Лию, а потом на друга. - Вальтер, я тебе объяснял как работает проклятие, которое наложили на твою супругу. Не поймаем того, кто это сделал - Клара погибнет. Госпожа Лиа здесь для того, чтобы помочь. Давай сделаем все возможное ради достижения ее цели.
Вальтер всегда прислушивался к словам демона. Этот раз не стал исключением. Волк устала протер глаза, и кивнул.
- Отец Алины предал стаю. - Начал свой рассказ альфа. - Он стал причиной гибели десяти человек. Тарлак был приговорен к смерти, и я лично исполнил этот приговор в действие. Его жена не знала о том, что творил ее муж. Но... члены стаи все ровно решили изгнать ее, и я не мог ничего поделать. Мы не знали о том, что волчица была беременна. Спустя 9 месяцев она дала жизнь Алине, пожертвовав собой. Смерть ее матери - моя вина. Я позволил невинной женщине умереть, и решил взять под свою опеку ее девочку. Думал, что искуплю вину.
- Она могла узнать о своем прошлом. - Сказала Лиа, не сводя глаз от волка.