Дар золотому дракону (СИ) - Чекменёва Оксана. Страница 20
А еще я узнала, что такое вулкан. Старейшина даже показал мне картинки в книге, чтобы стало понятнее. Хорошо, что поблизости вулканов нет, и нашей деревне не грозит участь тех городов, о которых рассказал старейшина те погибли, потому что находились слишком близко к вулканам, которые вдруг проснулись. Ох, ну и впечатлил же меня рассказ старейшины, надеюсь, этой ночью кошмаров у меня не будет.
Кошмаров не было. Я крепко спала, и сны мне снились хорошие, хотя и немного странные. Например, я летела, сидя на ладони огромного золотого драконе, мы были высоко-высоко, а внизу был вулкан, но он был не опасный, а даже красивый. Мне почему-то совсем страшно не было, я придерживалась за ноготь дракона, уверенная, что он меня не уронит, и любовалась происходящим под нами катаклизмом теперь я знала, что это значит, а золотой дракон опустил ко мне огромную морду и сказал: «У тебя очень светлая головка, Аэтель». И улыбнулся, но не тем страшным драконьим оскалом, с зубами, длиной в мою ногу, а улыбкой старейшины, той, которой он улыбался мне, когда рассказывал об этом самом вулкане. И я улыбалась в ответ, и мы летели дальше, и вулкан исчез вдали, а под нами плыли поля, леса, реки и города, я никогда столько всего не видела. А дракон снова улыбнулся и сказал: «Я обо всём расскажу тебе, девочка, мне всегда нравилось учить детей». Я хотела напомнить, что вообще-то уже не ребёнок, но вместо моих слов раздался детский плач.
Резко вынырнув из сна, я увидела Лани, которая сидела в колыбели и, увидев, что я проснулась, прекратила плакать, но продолжила недовольно хныкать. Быстро переодев мокрую малышку и перестелив постельку, я укачала её буквально за несколько минут чудо, а не ребёнок! и снова рухнула на свой диванчик, в надежде досмотреть красивый сон. Увы, больше мне в эту ночь ничего не снилось.
Быстро расправившись с утренними делами подоив и покормив скотину, приготовив завтрак и накормив малышку, я стала собирать узелки драконам в дорогу. Конечно, очень хорошо, что едят они всё же человеческим ртом, а не драконьим, но запасы мяса, сыра и хлеба всё равно таяли на глазах. Допустим, хлеб я напеку, если мне покажут, как это можно сделать на плите, можно зарезать гусей и овец, но надолго ли хвати и их, всё же девять взрослых мужиков едят немало. Плюс мы с детьми.
Ладно, я как-то привыкла к кашам, к тому же, картошка тоже очень вкусная и сытная, но мужчинам нужно мясо. Надеюсь, что та троица, что полетит к людям, не только женщин будет искать, но и о пропитании позаботится, им же самим это нужно.
Интересно, а как они еду и скот понесут? В сетках, как Керанир? Или как-то ещё? И как они вообще покажутся людям? Это у нас в деревне драконы испокон веков появлялись, а вот в остальных деревнях вроде бы такого не было. И зачем драконы вообще к нам прилетали? Не для того же летели полдня, что бы утащить овцу или корзину? Керанир сказал, что у них много золота, и, судя хотя бы по одежде так оно и было, так что за корысть им в наших дарах?
Эти вопросы я решила задать собравшимся за завтраком драконам. И начала именно с последнего.
А зачем драконы прилетают к нам в деревню и забирают разную ерунду?
Мужчины переглянулись и вроде бы смутились. Потом Диэглейр, криво улыбнулся и ответил:
Это молодёжь балуется. Устраивают состязание.
Состязание?
Да. Уже никто не помнит, откуда пошла эта традиция, но каждый год, в день летнего солнцестояния, все драконы от двадцати до тридцать лет, летят к ближайшей земле наперегонки. Первый долетевший считается победителем, он разворачивается и летит назад, навстречу остальным. И больше в соревнованиях не участвует.
Так вот почему всегда прилетает только один дракон! сообразила я.
Да. Самый сильный. За несколько часов пути он далеко отрывается от остальных.
Ладно, а зачем хватать вещи?
Видишь ли, Аэтель, однажды победитель сжульничал. Да, он оторвался от остальных, они его уже не видели, поэтому он подумал зачем тратить силы и лететь дальше, все равно уже победил. И он повернул назад раньше, чем долетел до земли.
Вот обманщик! возмутилась я. И как же об этом узнали, его же никто не видел? Ведь узнали же, да? Иначе бы вы мне этого не рассказывали.
Да, узнали. Летевший вторым удивился тому, как быстро первый преодолел оставшееся расстояние. На беду хитреца, он обладал магией воздуха, смог проследить точный путь «победителя» и увидел подлог.
И что стало с тем хитрецом?
Ничего, Диэглейр пожал плечами. Это просто соревнование на интерес, вот и всё. Единственным наказанием стало то, что все узнала веры этому мальчишке нет, и вряд ли будет.
Наверное, он предпочёл бы порку, пробормотала я.
Несомненно. Но дело было сделано и привело к неожиданному результату в правилах состязания появилось новое условие долетевший первым доказывает это, прихватив с земли любой предмет, который ему под лапу подвернётся. Сначала это был камень или куст, а потом, когда в том месте появилось человеческое поселение
Дракон стал хватать уже что-то, принадлежащее людям, подхватила я. В том числе собачью будку или половину крыши.
В запале состязания особо выбирать было некогда, смущённо улыбнулся Диэглейр. И, действительно, порой прихватывалось то, что лучше было бы не трогать.
Хорошо, что в последнее время люди стали выносить «дары» на берег океана, вступил в разговор наш старейшина. Драконы брали лишь то, что им предлагалось.
Правда? удивились старейшины вразнобой. Не знали. Ну, надо же.
Я вроде бы слышал что-то подобное незадолго до смерти, чуть нахмурился Эльрод, вспоминая. Это случилось лет двести назад, никто из вас этого уже не застал.
Я слегка вздрогнула, услышав, как спокойно дракон говорит о своей смерти, как кто-то сказал бы: «Незадолго до моей свадьбы» или «Незадолго до половодья». Просто указывая некое время, не более. Я и сама, похоже, так до конца и не осознала, что вообще-то, все эти восемь мужчин сотни лет пролежали мертвецами в склепе. Бррр Хорошо, что я увидела их уже живыми и молодыми, кроме Бекилора, конечно, а то бы эта мысль о воскресших мертвецах мне бы спать не давала. Но, видимо, всё, что я узнала за последнюю пару дней, как-то сгладило впечатление от этого. Полёт на драконе, тысячелетние дети, младенец, вылупившийся из яйца практически у меня на глазах после этого воскресшие старейшины уже не казались чем-то настолько невероятным. Я просто забывала об этом, воспринимала их, как не знаю, узников, долго сидевших в остроге, а теперь вернувшихся домой, что ли. И лишь иногда какая-нибудь фраза, как сейчас, например, заставляла меня осознавать произошедшее.
Значит, зря в нашей деревне каждый год собирают дары для дракона? я решительно отмахнулась от жутковатой мысли о воскресших мертвецах. Узники, это просто узники, а мы их из каземата вытащили! Достаточно было бы оставлять на берегу мешок брюквы, что ли? Или вязанку хвороста? И всё?
В этом году ваши дары пришлись очень даже кстати, улыбнулся Керанир. Но вообще-то, да, хватило бы и вязанки хвороста, ты права.
Удобно это, наверное? задумчиво протянул Элрохин. Я, помню, в своё время принёс овцу. Стадо паслось между берегом и деревней, поэтому в неё я даже не залетал.
А я ведро, вспомнил Мэгринир.
Я небольшую скирду сена, пожал плечами Эльрод. Тоже до деревни не долетел.
А я кусок плетня, усмехнулся Керанир.
А вы что? обвела я взглядом остальных драконов. Мне стало очень любопытно.
Мы ни разу не были первыми, ответил за всех Диэглейр. Кроме Фолинора.
И он широко улыбнулся, остальные взрослые тоже заулыбались или захихикали. Интересно, что же такого принёс наш старейшина, отчего остальные до сих пор веселятся? Но спросить я не решилась, впрочем, за меня это сделал Керанир.
И что же ты принёс?
Верёвку с бельём, смущённо пробормотал Фолинор и, похоже, покраснел.
С женскими панталонами, уточнил Эльрод.
Мне показалось издалека, что это полотенца, как-то привычно огрызнулся наш старейшина. Кажется, его не в первый раз дразнят теми панталонами. Мне вдруг стало его жалко.