Царство магии (ЛП) - Ли К. Н.. Страница 8

«Если бы Арос это видел».

Она нахмурилась. Какое ей до него дело? Она задавала себе этот вопрос, но мысли об Аросе порой приходили к ней. Его голубые глаза, золотые волосы, его губы на ее губах.

Амалия обняла себя руками, они спускались глубже под землю.

— Сюда. Я покажу ваши покои, императрица, — сказал брат Даган.

Она кивнула, шагая за ними. Было не по себе, что ее звали императрицей. Это было резкой переменой от девчонки.

Они шли по храму, а она думала об услышанном. Отец Мардук хотел, чтобы она была у клерика. Все клерики были из темных эльфов.

Ее родители рассказывали о темных эльфах. Они дружили с народом Кьёса до разрушения.

Брат Даган шел впереди, его длинные волосы доставали до лодыжек за ним. Она видела, что он худой под лиловой мантией, и он будто парил, спускаясь. Амалия видела внизу только тьму, она не знала, есть ли там конец. Они могли прокопать путь до центра или в другой мир.

Ее воображение разыгралось со временем.

У ее комнаты брат Даган повернулся и посмотрел мимо нее. Они были одни, но что-то в его глаза беспокоило ее. Он взял ее за руку и прижал к своей груди.

— Килан точно Хранитель?

Она сжала губы, не зная, говорить ли ему.

— Это уловка?

Он улыбнулся, и она ему поверила.

— Я бы не стал тебе вредить. Ты особенная. Нет, я покажу тебе правду. Скорее, пока отец Мардук не решил помешать нам.

— Кто вы? — Амалия вскинула брови.

Он расправил плечи, гордо вскинул голову.

— Я — брат Даган, монах первого ранга, — сказал он.

Она покачала головой.

— Это я уже знаю, — сказала она. — Кто вы на самом деле?

Он улыбнулся, склонился к ней, понизил голос, хоть они были одни на лестнице.

— Эрани.

Ее сердце дрогнуло, она побледнела. Он поцеловал костяшки ее пальцев.

— Я приведу вас к роскоши, моя императрица.

У нее не было слов. Во рту пересохло, сердце колотилось.

— Идем, — сказал он. — Теперь ты видишь правду, и мне нужно кое-что тебе показать.

13

Они спустились глубже, так глубоко, что она боялась тишины и тьмы внизу. Было странно находиться так далеко под землей. Что скрывалось там, что он хотел ей показать?

Они достигли дна, он отпер тяжелые врата и открыл для нее.

— Ого, — сказала она, потрясенно раскрыв рот. Она смотрела на белый храм в центре сияющих цветов, что покрывали его как лозы света. Серебряная вода окружала строение, на стенах мерцала рябь. — Что это за место? — Амалия склонилась к земле, что отражала ее лицо.

Она потерла щеку. Она давно себя не видела. Ее кожа была грязной, волосы спутались. Мать приказала бы оттереть ее и сменить одежду. Она вычесала бы ей волосы и заплела бы так, что к утру ее черные волосы ниспадали бы волнами после кос.

И хотя она смотрела на свое лицо, она видела маму, хотела увидеть ее улыбку.

Она закрыла глаза, останавливая слезы. Ее горло сжалось, щеки пылали.

Брат Даган нежно гладил ее по спине.

— Путь был тяжелым, — сказал он. — Хотел бы я сказать, что худшее позади, но будет лишь сложнее. Это Оазис, он был построен в начале времен первыми монахами. Они трудились вместе с богами, создавая это место. Братство не всегда было полным фанатиков. Они раньше верили не зря. Боги вели нас.

Она встала и вытерла глаза.

— Что случилось?

Он выдохнул и пожал плечами.

— Их предали.

Она посмотрела на храм.

— Монахов?

— Нет, — Даган тряхнул головой, сдвинув белые брови. — Богов.

Он пошел вперед, оставив ее. Она спохватилась и пошла за ним по зеркальному полу в храм.

Ее голова отклонилась, она посмотрела на потолок. Он мерцал, как и стены снаружи. Ее шаги эхом разносились по пространству. Белые колонны поддерживали потолок и стены, гладкий каменный пол менял цвета с каждым их шагом.

— Поразительное место, — сказала Амалия.

— Его создали боги.

Они прошли глубже в храм, Амалия увидела статуи. Она замерла, разглядывая их. Они были знакомыми. Эрис, Энит, а третьего она смутно узнавала. Было что-то в его высоких скулах и глазах. Она не могла понять, кого он напоминал.

Брат Даган остановился рядом с ней, сцепил руки и покачивался.

— Что-то заинтересовало?

Она шагнула вперед, волоски встали дыбом.

— Кто это? — Амалия указала на третьего бога, который, казалось, смотрел на нее, куда ни повернись.

— А на кого похоже?

Ее кровь похолодела, она застыла и сглотнула ком в горле от понимания.

Она в ужасе посмотрела на брата Дагана. Ее руки дрожали, она закрыла ими рот.

— Отец Мардук, — ее губы дрожали. — Он бог?

Брат Даган смотрел на статую. В комнате ощущалось напряжение, сердце Амалии громко билось.

— Я говорил, что хотел, чтобы ты увидела, — сказал он. — Редкие могут, пока их не пробудят. Мое особое зелье дало тебе ясность.

Она подошла к нему.

— Он бог?

Он опустил взгляд на нее со страхом.

— Был, — он серьезно кивнул. — Тогда его звали Эйнаром, братом Энит и Эрис. А потом они убили его.

Амалия побелела от его слов.

— Убили?

Брат Даган кивнул.

— Да, — сказал он. — Так было нужно. Эйнар обезумел. Его творения начали сеять хаос во всех королевствах.

Ее глаза расширились. Он подвел ее к скамейке у статуй.

— Монстры, — выдохнула она. — Он их создал?

— Он был одержим созданием злых существ, и он выпустил их на драгоценных людей Энит и Эрис. После уничтожения Кьёса им пришлось остановить его.

Амалия потянула за волосы и глубоко вдохнула.

— Но как он здесь?

— Бог не умирает, — сказал он. — Он вернулся как отец Мардук. Он захватил храмы, сделал себя правителем и передал дар воскрешения приближенным.

Амалия кивнула.

— Марка Каннана, — сказала она. — Это он ее создал.

Она слышала о монахах, что возвращались к жизни, но не верила в эти истории. Теперь она начинала видеть все, что знала, по-новому.

— Да, но это не все, Амалия, — сказал ей брат Даган. — Я привел тебя сюда, чтобы показать правду. Отец Мардук не остановится, пока его создания не восстанут вновь, пока они не убьют всех существ, что любят его брат и сестра.

Она повернулась к нему.

— И что я могу с этим сделать?

Он нежно погладил ее щеку, она закрыла глаза и хотела, чтобы напротив нее был ее отец.

— Как думаешь, откуда сила народа Эрани, Амалия?

Ее глаза открылись.

— Нет.

Брат Даган опустил руку на колени и посмотрел на статую Эйнара.

— Он дал ее им. Дал ее тебе.

14

На посту было тихо. Другие драконы спали в загоне, и Килан сидел, прижавшись спиной к стене, пытаясь придумать план. Он был заперт в загоне как зверь.

Его руки не были скованы. Он провел пальцами по волосам, тряхнул головой, думая о том, что задумал отец Мардук.

Он и Амалия нужны были монахам, чтобы попасть в Кьёс. Они могли попасть прямо к цели. Но если их ошейники не снимут, они будут бесполезны и не смогут остановить разрушение родины.

Он встал, обошел маленький загон. Если он станет драконом, будет тесно. После того, как отец Мардук подавил его, он переживал, что будет дальше.

А если монах заставит его навредить Амалии? Он сможет противостоять?

Он думал, что сможет, но ошейник был силен.

Килан сжал кулак. Он найдет способ стать сильнее.

Тихий хруст сена на полу загона встревожил Килана. Он ощущал запах.

— Брат Даган, — сказал он, и старик появился перед прутьями. Он открыл руки. — Если вы хотите помочь мне и Амалии, я буду рад.

Брат Даган стоял там с нечитаемым лицом. Он вытащил из кармана на бедре флягу и отдал Килану меж прутьев.

Он настороженно смотрел на контейнер, растерянно посмотрел в бледные глаза монаха. На миг он показался знакомым. Хоть его кожа была старой, а волосы — длинными и белыми, что-то в нем напоминало Килану о детстве. О приятном.