Недооцененные (ЛП) - Элизабет Сара. Страница 19

— Все что угодно, — ответила я, хотя и понятия не имела, что он хотел.

— Попытайся стать другом Брэндону, — когда он сказал это, его взгляд был полон сожаления, — но все закончится лишь страданием, если ты захочешь зайти с ним дальше. Могу гарантировать.

— Я знаю, — сказала я печальным голосом. Он едва заметно мне улыбнулся, стянул с кровати и крепко обнял. — Спасибо за объяснение, Нейл, — добавила я, когда он отстранился.

— Я просто хочу, чтобы ты была счастлива, Алекс, — он легко поцеловал меня в щеку, проскальзывая мимо меня по направлению к двери. — Все, я пошел, — сообщил он и вышел из комнаты.

Вновь забравшись на кровать, я пыталась обдумать все, что только что сказал мне Нейл. Я даже не могла представить, через какой ад пришлось пройти Брэндону за прошлый год или два. Не удивительно, что он казался таким закрытым, ведь его обвинили в ужасных преступлениях в таком раннем возрасте. Я начинала верить, что он говорил мне правду прошлой ночью у озера. Возможно, он это имел в виду, когда говорил, что не может встречаться со мной, потому что не собирался оставаться здесь надолго. С другой стороны, это не извиняло того, что прошлой ночью он спал в постели другой девушки.

Оба, Нейл и Райан, были правы. Я не должна была связываться с ним. Я считала, что было бы лучше оставить все как есть, и держаться от него подальше. Я не собиралась передумать только потому, что Брэндону пришлось нелегко. Вчера он чертовски напугал меня, когда признался, что чувствовал что-то ко мне, а затем лег в постель с другой.

Мой телефон вернулся к жизни, и я вспомнила, что он звонил перед приходом Нейла. Я подняла телефон с одеяла и посмотрела на экран.

«Ты действительно это имела ввиду? Ты жалеешь, что встретила меня? Б.»

Он правда хотел, чтобы я ответила? Да, я говорила именно это. Я жалела, что встретила его, хотя бы потому, что не могла сконцентрироваться на занятиях, а думала всецело о Брэндоне. Нет, я не это имела ввиду. Меня никогда раньше не влекло так к парню, но так уж случилось, что он был мудаком.

Я откинулась на кровать и застонала в разочаровании. Да, получилось так, что ему пришлось нелегко, но это не оправдывало того, что он постоянно изменял свое отношение ко мне.

Несколько минут я пыталась прояснить свои мысли, когда в дверь спальни снова постучали.

— Войдите, — крикнула я, садясь, но тотчас же пожалела, что сначала не узнала, кто это был.

— Привет, — он выглядел уставшим. — Ты не ответила, и я схожу с ума, Алексис, — Брэндон стоял в двери и выглядел побежденным.

— Я же сказала не приближаться ко мне, Брэндон, — произнося эти слова, я отвела взгляд. — Мне надоело играть в игры.

Он зашел и закрыл за собой дверь.

— Алексис, я не пытаюсь играть с тобой в игры, — он прислонился к двери и закрыл глаза, на его лице отразилась боль. — Зачем ты сказала мне это?

— Зачем ты лгал мне? — парировала я. Он никогда не отвечал на мои вопросы, так что я не собиралась отвечать на его.

— Ты имеешь ввиду, когда я сказал, что ничего не чувствовал? — он нахмурился, задавая мне вопрос. Брэндона смутил мой вопрос, и он нерешительно подошел ко мне ближе.

— Нет. Я имею ввиду, когда ты сказал мне, что что-то чувствовал, — мой голос был спокойным, чему я была рада, потому что чувствовала все что угодно, но только не спокойствие. — Я думала, что...

— Алексис... Я должен признаться тебе кое в чем, — он осторожно присел на край кровати, и вне всякого сомнения чувствовал себя виноватым по какой-то причине. — Ты позволишь мне объяснить?

— Как насчет того, чтобы ты объяснил мне, почему ты сошел с ума в баре с Мэттом, предположительно, при упоминании моего имени, а затем лег в постель с другой после того, как признался, что чувствовал то же, что и я.

— Алексис, я не мог даже взглянуть на другую девушку с пятницы, не говоря уже о том, чтобы прикасаться к кому-то! — он тяжело выдохнул и опустил взгляд.

— То есть, мне показалось, как девушка спрашивала, готов ли ты идти в постель, и также показалось, как ты выходил вслед за девушкой из бара другой ночью? Мне все это померещилось?

— Блин, — он почесал висок большим пальцем и снова посмотрел на меня. — У тебя реально в голове сейчас такое творится? — он выглядел озадаченно, когда спросил об этом.

— Брэндон, я не наивная маленькая девочка! Я определенно не так опытна, как, столь очевидно, ты, но вот что я скажу тебе сейчас. Я больше никогда не поведусь на твое вранье!

— Я использовал тебя Алексис, это так. Я это признаю, — он выглядел опечаленным, его голос был едва слышен. — Но я никогда не думал, что вновь почувствую то, что ощутил, когда мы целовались, или когда я прикасался к тебе. Черт, никогда не думал, что буду способен почувствовать это снова!

Кажется, я услышала достаточно от него.

— Как ты меня использовал? Ты даже не позволил прикоснуться к себе! — я чувствовала, что была доведена до предела, и не могла ясно мыслить.

— Не все имеет отношения к сексу или к тому, кто кончит первый, Алексис, — он вздохнул и схватился руками за голову. — Ты заставила меня чувствовать себя вновь нормальным.

Я встала и начала мерить шагами спальню, пытаясь осмыслить его слова. Он использовал меня, не все имеет отношение к сексу, и я заставила его почувствовать себя нормальным?

Когда я проходила мимо него, то почувствовала, как его руки легонько обхватили меня за талию. Все еще сидя на моей кровати, он повернул меня и притянул к себе так, что я оказалась прямо перед ним. Он медленно встал, и я ощутила, как наши тела соприкоснулись. Его дыхание обдало мое лицо, и от его близости мое тело затрепетало.

— Я знаю, о чем ты думаешь. Думаешь, что лгу. Секс для тебя много значит, я понимаю. Поэтому ты не позволяла никому прикасаться к себе, кроме меня. Я прав? — его глаза сверлили меня, и я была шокирована от того, каким личным стал этот разговор.

— Это абсолютно тебя не касается! — я повысила голос. Кем, черт возьми, этот парень себя возомнил?

— Я прав, — он поглаживал пальцами мои щеки и пристально смотрел мне прямо в глаза, когда отвечал низким голосом. Я выдохнула и кивнула в знак согласия.

— Женщина, которую ты слышала прошлой ночью, прошла со мной через все. Мы оба потеряли кого-то особенного и помогали друг другу в самые тяжелые для нас времена, — его голос был наполнен тоской, глаза потускнели. — Блондинка в баре — дочь моего босса. Она хотела обсудить кое-какие детали насчет моего предстоящего назначения администратором мероприятий.

Я прервала зрительный контакт и поняла, что я возможно, возможно, ошибалась. Казалось, что он говорил правду.

— Ты мне не веришь, — он кивнул и, огорчено вздохнув, убрал руки с моей талии.

Брэндон отступил в сторону и запустил руки в волосы, настороженно разглядывая меня. Его глаза были полны беспокойства, когда он смотрел прямо на меня.

— Когда мы поцеловались, Алексис, для меня это было так, словно кто-то запустил фейерверк внутри меня, и он поднимался по моему телу со скоростью 100 миль в час, — Брэндон подошел ближе, так что его взгляд впился в меня. — Это было похоже на огонь, бегущий по венам, и я не думал, что когда-либо захочу остановить это пламя, — его голос превратился в нежный шепот, когда он провел подушечками пальцев по моим губам.

Я закрыла глаза, и от его прикосновений дышать стало легче.

— Ты действительно почувствовал это, — прошептала я и медленно открыла глаза. Он должен был, потому что, то же самое чувствовала и я. Он выглядел бесстрастным, когда я придвинулась к нему и заметила, что он был напряжен, его глаза начали наполняться пустотой. — Но ты не...

— Жаль, что все не может быть по-другому, Алексис. Черт, я действительно хотел бы, чтобы все было по-другому, но... — его голос стал хриплым, он боролся с собой.

— Ты не передумал, — я закончила то, что он собирался сказать, и почувствовала разочарование, оттесняющее чувство блаженства, которое чувствовала мгновение назад.