Вероятное. Начало конца (СИ) - Смит Деметриус. Страница 50

Сердце бешено колотилось, а в груди все разрывалось от волнения. Когда мотоцикл на скорости заехал на деревянный трамплин, Эльдар зажмурил глаза, чуть не отпустив руль от страха. Еще один взрыв позади будто подтолкнул его. Эльдар пролетел несколько метров и приземлился на землю, заметив, что на КПП не было ни души. Только мертвые военные, обломки, взорванные машины у стен и поваленное на землю ограждение.

Эльдар, не сбавляя скорости, сделал дугу и проехал сквозь выломанные ворота. Он хотел закричать от радости и чувства легкости, которое сразу же поселилось у него в груди. Он выбрался с фабрики, но все равно воздержался от ликующего крика.

В следующий миг он увидел на обочине перевернутый грузовик, на котором уезжали его друзья, и кучку мафиози, столпившихся возле него. Эльдар резко затормозил, но мотоцикл занесло в сторону. Раздался громкий хлопок. Еще секунда и мотоцикл резко развернуло в другую сторону, а Эльдар отлетел в сторону, отпустив руль. Он сделал несколько кувырков и распластался на земле, ощутив тупую боль по всему телу.

С трудом повернув голову, он увидел шипы на дороге, от которых лопнули колеса мотоцикла.

Спаситель

Акт седьмой. Эпизод первый.

Неизвестное местоположение. 20 мая,2021.

Эльдар вновь пришел в себя. За последние несколько часов он терял сознание больше десяти раз. С каждым разом он все больше понимал, что происходит, но чем дальше, тем мутнее становился рассудок. С каждым разом он все сильнее чувствовал боль. Спина, покрытая ссадинами после падения с мотоцикла, жгла снова и снова от каждой капли пота, которая катилась от самой шеи, будто раскаленный железный прут. Но становилось легче от очередного сильного удара твердым предметом, после которого Эльдар терял сознание. Вновь приходя в себя, он чувствовал, как тело медленно раскалывается на части от разницы уровней боли. Кажется, ему сломали два пальца. Селезенка была уже давно разорвана, но этого не ощущалось. Не было уже сил чувствовать эту боль.

Он погружался в темноту после сильного удара и вновь в нее попадал, когда начинал чувствовать тело. Тьма от потери сознания была приятнее. Она не жгла колючей проволокой, не вышибала последние капли жизни. Но приходя в себя, Эльдар видел все ту же темноту. Не такую мягкую, но она будто защищала его. В один из заходов, он вдруг подумал, что ему с самого начала вырвали глаза. Но плотная льняная повязка сжимала голову, и сквозь нее иногда просачивался свет, но он сразу же исчезал. Однако одного мгновения хватало, чтобы почувствовать жжение в роговице, от которого самому хотелось лишиться глаза. Каждый раз просыпаясь, он надеялся, что ослеп и больше никогда не увидит света.

Все, что происходило вокруг все это время, с трудом осознавалось. Сначала, Эльдар подумал, что ему вставили затычки в уши, но громкий, пронизывающий до мозга костей, крик отверг эту теорию. Чувствовались только кляп и повязка на глазах. Чаще слышалось мычание или стоны, но редкий женский крик вызывал ни с чем несравнимую боль в груди. Ни сломанные ребра, ни спина не заглушали эту боль.

Мафиози постоянно разговаривали на мерзком итальянском языке, который когда-то так сильно нравился Эльдару. Очередной язык, который он хотел выучить и начать на нем общаться. Сейчас эта идея казалась противной, вызывающей мурашки по коже от одной только мысли. Мафиози исправили язык на свой лад, сделали из него посмешище по сравнению с оригиналом. Отвратительные голоса людей, что доносились со всех сторон, вызывали рвотный порыв. Кровь сгущалась во рту, а иногда текла через нос и средь редкой тишины со звоном падала на пол.

Их избивали. Несколько часов подряд. Выливали ледяную воду на голову, чтобы привести в чувства, доставали кляпы и слушали крики, а потом вновь уходили во тьму. Эльдар просыпался и слушал своих друзей. В своей опустошенной голове он молил неизвестное ему существо, чтобы среди них не оказалось Уэста. Он пытался верить в то, что этот парень, который всеми силами пытался ему помочь и в то же время превзойти, все еще жив и сумел добраться до Ацината. Он просил в мыслях Брону сохранить хотя бы одного человека из тех, кто был тогда в больнице, чтобы он остался в живых и мог закончить начатое. В глубине души Эльдар хотел услышать крики. Он хотел убедиться, что его друзья все еще живы.

Стараясь всех уберечь, он допустил глупую ошибку и подверг опасности. Если его друзья выживут, он не знает, как будет смотреть им в глаза. Он не отправил их к Броне, что сейчас кажется самым верным вероятным решением из всех. Та рыжеволосая девушка – единственный надежный человек в Индитиме, к которому можно обратиться и получить необходимое время.

Но неожиданно все прекратилось. Последний немой удар пришелся по лицу, но он казался таким слабым, будто Эльдар получил пощечину от ребенка. Не было боли. Не было сил ее чувствовать. Но все прекратилось. Мысли испарились, оставив неприятный осадок. Чувства в груди еще сильнее обострились. Волнение нахлынуло с новой силой, затмевая страх за друзей.

Скрип. Стук. Осторожные шаги. Неизвестный перекатывался с пятки на носки, и Эльдар чувствовал на себе его взгляд.

– Они ждали меня, – произнес до боли знакомый голос с акцентом. – Я знаю, что они меня ждали. Вы подготовили их, привели их в порядок. Они меня ждали?! – ДиФонзо закричал, от чего помещение наполнилось звонким эхом.

– Да, – робко ответил один из мафиози, что стоял рядом с Эльдаром. – Они вас ждали.

– Я знал, – удовлетворенно произнес ДиФонзо. – Я крошил черепа военных и представлял себе эту встречу, – он часто дышал и перемещался по помещению. – Я взволнован. Черт возьми, я так взволнован. Они смогли вызвать у меня волнение. Они смогли вызвать у меня чувства. Нет, это сильный заинтриговывающий интерес. Волнение слишком слабо звучит.

Эльдар почувствовал, как к нему кто-то приблизился и достал кляп.

– Я так долго вырезал глотки военным, – продолжил главный мафиози. – Так томно и так однообразно. Скучно. Я убивал, и мне было скучно. Мистер Милик, вы настолько погрязли в моей голове. Я и думать ни о чем другом не мог. Как вам это удается? Вы одной своей персоной затмили толпы испуганных военных, которые до вашего появления доставляли мне истинное удовольствие. И это только вы.

Эльдар молчал, пытаясь не показывать эмоций на лице, но время от времени его верхняя губа дергалась, желая из последних сил высказать все, о чем думает ее владелец.

– Я поймал целую армию интересных и завораживающих личностей, – сказал ДиФонзо в свойственной только ему манере. – Это захватывающе. Мне не хватает слов, мистер Милик. Вы никогда не сможете ощутить то же самое. Вы слишком слабы для этого. Вам не под силу совершать сильные поступки.

К Эльдару вновь кто-то подошел и сорвал с него повязку. Резкий свет заставил зажмуриться и ощутить боль.

– Вот, что вам под силу чувствовать, – проговорил ДиФонзо. – Вы ощущаете боль. Она вас преследует и вас останавливает. Боль – самый страшный противник человека. Боль и страдания, ненависть, страх и отвратительное волнение. Столько чувств, свойственных слабым людям, но не свойственных мне! Вы думаете, во мне кипит злость и ненависть к вам? Это удел слабых людей. Со мной заигрывает мой азарт, мой интерес. Желание познать вас всех до глубины души и донести вам мой посыл.

Эльдар с трудом открыл глаза. Перед ним предстало просторное квадратное помещение, без окон и только с одной дверью. Желтые сырые стены в сочетании с неприятным светом от ламп давили на глаза и вызывали головную боль. Только находиться здесь было настоящим испытанием, а то, что происходило тут до этого – свело бы с ума любого. Эльдар посмотрел на ДиФонзо, который выглядел точно так же, как и тогда в особняке Виола. Темный сверкающий плащ, лиловая повязка на руке с гербом мафии, с прямоугольным лицом и аккуратно зачесанными назад волосами.

– Я вспоминаю нашу первую встречу и понимаю, что я не показал вам себя, – сказал главный мафиози. – Как я мог оставить вас в незнании о том, кто я такой. Чтобы познать вас до глубины души, я для начала должен сам открыться, несмотря на то, что кто-то из вас совсем скоро умрет. Было бы нечестно, не покажи я вам свое истинное лицо. Это неправильно по всем адекватным меркам. Раньше я был сдержан, менее импульсивен и вежлив с вами. Вежлив, так же как и сейчас. Я обращаюсь с вами на Вы. Вы заметили, мистер Милик? Я вспоминаю нашу первую встречу и понимаю, что я ни капли не жалею о том, что упустил вас. Я знал, что мы еще встретимся. Я предчувствовал то удовольствие, которое испытываю сейчас, выловив вас, Мистер Милик. И это только вы!