Сладких снов (ЛП) - Эшли Кристен. Страница 67

Я вернулась из своих мыслей в гостиную Тейта, когда Вуд снова заговорил. Ему нравилась история, и, судя по широкой улыбке, расплывшейся на лице, он наслаждался, рассказывая ее.

— А потом входит этот чувак... в «У Баббы»... — Вуд начал давиться, ему было так смешно, что он с трудом говорил, но он все-таки сумел выдавить: — В гребаной рубашке-поло. Мужик, кажется, у него на волосах было какое-то девчачье средство.

Вуд проиграл битву с весельем и расхохотался в голос.

Интересно, Тейт тоже смеется или ищет чего бы швырнуть?

Вуд справился с весельем и, все еще посмеиваясь, заявил:

— Не удивительно, что Лори села в машину и сбежала из коттеджного поселка. Всю жизнь жить с этим парнем... Господи.

Я вздохнула и скрестила руки на груди.

Вуд продолжал говорить:

— Проблемы? Нет, мужик, он пришел готовый их устроить, но банда Лори увидела, как он вошел, не сводя с нее глаз, и они тут же вычислили его, он не дошел до нее и пяти футов. Они все обступили ее, кроме хиппи, но те все время выходили к своему фургону, так что, думаю, к этому времени они уже укурились. Они находились в своем собственном мире и все пропустили. В общем, он начал качать права, и Джим-Билли, подумать только, двинул ему под дых. Потом эта стервозная новая официантка схватила его за шиворот и вывела за дверь. — Вуд покачал головой. — Жалко, что я не снял ничего.

А мне нет. Одного раза достаточно.

Хотя смотреть, как Твайла выводит Брэда за дверь, было смешно, и Кэрри с Маком с удовольствием посмотрели бы такое видео.

— Нет, Тейт, не проблема. Бабба сел на байк и проводил его до границы города. Парня выперла за дверь баба. Она крепкий орешек, и ее принадлежность к женскому полу под вопросом, но я уверен, что она все-таки баба. Такой удар по мужскому самолюбию? Он не вернется.

Вуд ошибался. Тейт, Вуд, Бабба, Джим-Билли, Далтон — если бы они получили такой удар по самолюбию, они бы не вернулись.

Но Брэд — другое дело. Если ему что-то втемяшилось в голову, даже Твайла своим ударом по его самолюбию не выбьет это оттуда.

А это означало, что мне придется беспокоиться о непредсказуемой Ните и глупом, упрямом идиоте Брэде. Не говоря уже о ночи в кровати Тейта, пока Вуд на диване.

Я начала жалеть, что нахожусь не в «Высоком горизонте», запертая за воротами.

Хотя жалела я о времени, когда Брэд ушел и я жила там одна. Я бы справилась. Я хорошо зарабатывала. Мне пришлось бы уволить Гризеллу, уборщицу, и Хуана-Карлоса, садовника, и, возможно, отказаться от ежемесячного педикюра в салоне и маникюра каждые две недели, но я бы продержалась.

— Да? — спросил Вуд. — Ладно, я побуду здесь, пока ты не приедешь.

Я уставилась на Вуда, раздумывая, не изменилось ли чего, и поняла, что так и есть, когда он посмотрел на меня и сказал в телефон:

— Да, она не спит. Хочет поговорить с тобой, детка.

Я подошла к нему, взяла телефон и поднесла его к уху.

— Привет.

— Ты в порядке? — спросил Тейт, и по его голосу я поняла, что он не искал, что бы швырнуть, а посчитал всю эту историю забавной.

— Да, — коротко сказала я, не видя здесь ничего забавного.

— Собираешься спать?

— Да.

— В моей футболке?

— Я еще не переоделась.

— Точно, тогда планы изменились. Я в Денвере. Буду дома меньше чем через два часа. Не надевай ничего в кровать.

Я, моргая, уставилась на ноги Вуда на диване, потом резко повернулась и пошла на кухню.

— Тейт...

— Голая, детка.

— Тейт, я не могу...

— Совсем, — перебил он меня.

Я остановилась в кухне.

— Что, прости?

— Совсем голая.

— Здесь Вуд, — прошептала я.

— Через два часа он уйдет, а я буду дома.

— Я только что отработала вечернюю смену, — напомнила я.

— А я только что взял человека, обвиняемого в убийстве, но выпущенного под залог, и проехал больше шестисот миль.

— Значит ты будешь уставшим, и я буду уставшей...

— Если ты будешь голой, я найду способ тебя взбодрить.

— Капитан... — прошептала я.

— Даже если не будешь, я все равно найду способ тебя взбодрить.

— Тейт, сейчас половина четвертого утра, у тебя был долгий день. Тебе даже не следует сейчас быть за рулем.

— Детка, ты голая в моей кровати — я ни за что не задержусь.

— Тейт, — сказала я в никуда, он отключился.

Я убрала телефон от уха и уставилась на него. Он выскользнул из моих пальцев, я подняла голову и увидела, как Вуд закрыл его.

— Иди спать, Лори, — сказал он, ласково глядя на меня.

Я сглотнула. Он был очень красив, почти так же красив, как Тейт, но по-другому. В обоих мужчинах чувствовалась какая-то боль, но мне казалось, что у Тейта она была сильнее и ближе к поверхности. Боль Вуда тоже была сильной, но сидела гораздо глубже.

— Хорошо, — ответила я и вздохнула. — Ты... сегодня... то, что ты сделал, присматривал за мной. — Я замолчала. — Это было очень ценно, Вуд, — шепотом закончила я.

Его тело подалось ко мне, но он сдержался, и я увидела, как напряглась его челюсть.

— Иди спать, детка, — повторил он.

Я кивнула, подумав, что, наверное, это хорошая идея. Я прошла мимо него и пошла по коридору.

— Лорен, — окликнул Вуд, и я остановилась и повернулась обратно к нему. Он опирался кулаком на столешницу, глядя на меня. — Когда-то мы были братьями, — сказал он, и я перестала дышать. — Я сделаю для него все.

Я не знала, что это значит, и замерла на месте, ожидая, что он продолжит.

Когда он этого не сделал, я шепотом предположила:

— Ты скучаешь по нему.

Вуд смотрел мне в глаза, но ничего не сказал. Потом он отвернулся, прошел через кухню и выключил свет. В кухне стало темно, но в свете, падающем из гостиной, я видела, как он вернулся на диван, лег на него и уставился в телевизор с нечитаемым выражением лица.

Я уже и раньше догадалась: что бы ни произошло, но та история и неприязнь между Тейтом и Вудом были серьезными.

Теперь же я поняла, что они были не просто серьезными. Что бы это ни было, оно было громадным.

Мне захотелось подойти к Вуду, прилечь рядом, прижать его к себе и смотреть телевизор, не как любовница — просто вместе, я чувствовала, что ему это нужно.

Но это было бы ошибкой.

Так что я развернулась и пошла в спальню Тейта.

Глава 17

Что ты видишь?

Мое тело дернулось, и я проснулась от стука в окно, будто кто-то сердитый сильно барабанил костяшками пальцев по стеклу.

— Сука! Выходи!

После женских воплей снова раздался стук. Прижав одеяло к обнаженной груди, я села в кровати Тейта, повернулась к окну и потрясенно уставилась на призрачно-бледное лицо, обрамленное темными волосами.

Женщина подняла руку и снова заколотила в окно, да так сильно, что ее рука только каким-то чудом не разбила стекло. Я вздрогнула от громкого звука.

— Я сказала: выходи! — визгливо крикнула она.

Снаружи загорелся фонарь, осветив ее.

Я никогда не видела ее вблизи, и ее лицо было перекошено от ярости, делая ее совсем не привлекательной. Но все равно было видно, что в спокойном состоянии она потрясающе красива.

— Да, — крикнула она, — я тебя вижу, сука!

Меня озарило, что Тейту нужны занавески. Очень.

— Господи Иисусе, Нита, какого хрена? — услышала я сердитый голос Вуда.

Она повернула голову и вздрогнула от удивления, потом сердито уставилась на него и завопила:

— Предатель!

— Отойди от окна Лори, — приказал Вуд.

— Да пошел ты! — заорала в ответ Нита.

Я неподвижно сидела, потрясенная происходящим и не в состоянии пошевелиться, учитывая, что она могла меня видеть, а я, по настоянию Тейта, спала голышом на его новом, высококачественном постельном белье.

— Что с тобой такое? — громко спросил Вуд, в его голосе ясно слышался гнев и раздражение. — Честное слово, Нита, я хочу знать.

— Это с тобой что такое? — выпалила она в ответ. — Честное слово, Вуд, я хочу знать, — передразнила она, замахнулась, и ее пальцы опасно забарабанили по стеклу, издавая опасный звон, поскольку она носила кольца. — Я думала, что она с тобой.