Дорогами миров - Неклюдов Вячеслав Викторович. Страница 46

Забрав из машины сменное белье и полотенца, мы, предвкушая удовольствие, направились в обход его жилья. Баня у проводника была солидной. Сделанная из кедрового дерева, она по размеру не уступала коттеджу. Зайдя внутрь, мы увидели еще одну молодую красавицу, но уже поняли, что это супруга. В простом платье с передником она ставила на стол огромный самовар. Увидев мужа — кинулась к нему в объятия. Мы деликатно отвернулись.

После чего Степаныч представил ее и нам:

— Прошу любить и жаловать, моя любимая женушка — Настасья Павловна, а это наши новые друзья — Станислав Викторович, Сергей Николаевич и Владимир Витальевич. Мы, смущаясь, пожали по очереди ее неожиданно крепкую руку.

— Да, что же это я, — всполошилась супруга — вы ведь с дороги, чай голодные? — Останетесь или сразу, куда опять намылился? — она грозно посмотрела на мужа.

— Охолонись милая, — Степаныч ничуть ее не испугался. — Мы никуда не торопимся. Попаримся, откушаем да и отдохнем. Дни были насыщенными, так что есть что рассказать, чем похвастаться, да и о чем погоревать. Но все опосля бани. На завтра все дела перенесем.

— Ну, вот и ладушки, мойтесь, а я вам сейчас пивка холодненького принесу! Да бельишка сменного тебе, а вам ничего не надобно? — обращаясь уже к нам, поинтересовалась супруга.

Мы отнекивались, мол, у нас все с собой есть.

— Ну, тогда мойтесь! Закрыв за женой входную дверь — Степаныч пояснил — там вот парная, а за этой дверью — бассейн он небольшой, но метров семь в длину будет. Туалет и душевая рядом.

Раздевшись донага, прикрываясь полотенцами все с радостью ломанулись в парную!

В первый заход — все просто сидели на лавках, расслабляясь и привыкая к высокой температуре. После, обмывшись в душе, я подошел к столу, заметив, что на нем появился огромный глиняный и запотевший кувшин, а на тарелочках лежала рыбная, и колбасно-сырная нарезка. Рядом с кувшинами стояли высокие пивные бокалы.

Аккуратно по стенке налив янтарный напиток, чтобы пена не сильно поднималась — я сделал первый глоток. Пиво было прохладным и ОФИГЕННО вкусным!

В свое жизни мне приходилось пробовать разные сорта пива, как разливного, так и в бутылках. Самое вкусное мне попалось в Германии, я даже сейчас не вспомню его марку, но бутылочки закрывались фарфоровыми крышками. Да, вы скажите таких много сортов, разных производителей, ну не помню я названия. Так вот — его я считал самым вкусным, пока как-то в Америке меня не угостили оригинальным Канадским пивом. Оно было в бутылках из под шампанского. Причем самая маленькая емкость — соответствовала нашей бутылке 0,7, а местные жители мне сказали, что есть еще и 3-х литровые и пяти литровые бутыли! Я не силен во французском языке, но в переводе название марки было похоже на фразу "Включи в себя весь мир"! Обалденное пиво!

Так вот, попробовав местного Алахарского — понял, что в пиве я полный профан! — Такого вкусного мне еще никогда не доводилось пить. В дегустации, мне трудно описать какие нотки и чего присутствуют в напитке, я не сомелье, но по ощущениям напиток можно сравнить с ядреным медовым квасом с легкой горчинкой, в котором чувствуется и запах хлеба, немного хвои и каких-то трав.

Наслаждая ароматным вкусом, я вдруг вспомнил, что Багиру мы не выпустили на улицу, обмотавшись полотенцем — выглянул за дверь и сразу успокоился. Мальчишки, уворачиваясь и смеясь, видимо давно уже выпустив котенка — бегали от него по всему двору. Багира возбужденно вереща, носилась за пареньками, пытаясь поймать их за ноги. По возрасту, она была еще маленькой, но данные от природы длинные лапы — позволяли ей довольно быстро перемещаться, и редко кому удавалось долго убегать от нее. Крикнув пацанам, чтобы потом покормили Багиру, успокоенный, вернулся к пиву. За это время мужики, тоже видимо успев распробовать чудесный напиток, сидели за столом и метали в рот нарезку, сопровождая душевный разговор обильным возлиянием Алахарского пивка.

По очереди потом Степаныч загонял нас всех в парную, и мастерски работая веником — очищал наше тело и душу!

После такой процедуры, все выползали распаренные и расслабленные, окунувшись с разбега в бассейн — все присаживались за стол и восстанавливали водный баланс — настоянным на травах горячим чаем.

Когда все чистые, вымытые, переодетые в свежую одежду вернулись в дом — в гостиной стоял огромный стол, накрытый всякой снедью как на праздник. Багира, видимо только что, наевшись, развалившись на одном из диванов — приветствовала нас своим хрипатым голосом, но вставать ей было лень, поэтому она тут же смежила веки — предпочитая здоровый сон.

За столом уже сидела еще одна незнакомая нам женщина в стильном брючном костюме, но с тревожным взглядом. Увидев ее, Степаныч тотчас же тепло поздоровался:

— Здравствуй Ниночка. Обнявшись, он ей представил всех нас, а после пояснил:

— Нина Андреевна — жена шефа, Владимира Семеновича. И тут же обращаясь к ней, успокоил: — Ты главное не волнуйся — жив твой ненаглядный, но не с нами поехал, да и дед живой. Муж твой последний раз звонил из Лондона, что-то у него там стряслось, поэтому будет добираться сюда — самостоятельно. Давайте сядем за стол и все новости вам расскажем. Тут же рядышком пристроились и внуки проводника, а так же его жена с дочкой.

Степаныч, на правах главы предложил налить всем по рюмочке водочки или коньяку, и первым тостом — помянуть наших погибших товарищей. Мы накинулись на еду, а Степаныч, неспеша и в подробностях, стал рассказывать о наших похождениях. Остановившись на смерти двух своих коллег и сталкера — предложил поднять еще по одной. Нас уговаривать не надо — подняли, выпили, закусили. Не стал скрывать, что и дед Нины Андреевны — находится в плену, но так как он стал обладателем неизвестного артефакта, пока его жизни ничего не угрожает.

И чтобы она не тревожилась — пообещал, что мы его обязательно вытащим. Подняли еще по одной за успешное выполнение предстоящей операции. Дети долго терпели, но, все же видя их нетерпеливые ужимки, проводник поинтересовался: — Вы-то что хотите спросить?

Дети наперебой стали задавать вопросы про Багиру — что за зверь, откуда привезли и нельзя ли им его подарить?

Усмехнувшись — предложил: — А вы дядю Стаса попросите о нем рассказать, это его животинка. Деваться было некуда, что знал, стал рассказывать:

— Зверь этот не простой — а волшебный, живет в "Заброшенном мире" все его там звали — Шорк, а я назвал Багирой.

Шорки очень умные существа они понимают все, что им скажешь, но отвечают только на своем языке, причем способ общения у них разный. Если нужно кому то крикнуть — шорки переходят на ультразвук, а когда мы рядом, то Багира общается с нами обычным ворчанием. Дети тут же перебили меня: — Дядя Стас, а что волшебного она может? Я заговорщески наклонился и подмигнул им: — Вы никому не расскажите? Пацаны тут же согласно закивали.

— Все Шорки могут исчезать неизвестно куда, и появляться совершенно неожиданно в разных местах! Видя сомнение в их глазах — тоже сделал удивленное лицо: — Вы мне не верите? Тогда смотрите на диван!

Дети и все сидящие за столом — как по команде повернули головы и увидели, что диван совершенно пуст.

— Вот, видите! Она исчезла!

— Ага, ладно… Убежала небось куда, — с сарказмом ответили пацаны.

Я хитро улыбнулся:

— Думаете, убежала? А теперь смотрите! Жестом волшебника я протянул руки к дивану и низким громким голосом произнес: — А ну Багира-аа! Появи-и-ссь!

Женщины и дети за столом вскрикнули от испуга, когда сначала раздался хрипатый голос Багиры, а потом и она проявилась как из воздуха — меняя свою черную окраску под цвет кожаного дивана, на более светлую!

Мы-то знали — о ее уникальном свойстве мимикрии, поэтому с улыбкой наблюдали за реакцией сидящих женщин и детей.

Как приятно все-таки, хоть иногда делать небольшие, но эффектные чудеса!

Багира, спрыгнув с дивана, подошла ко мне, и что-то прохрипев — типа — чего звал, спать не дал — тут же запрыгнула на колени.