Фея и лорд кошмаров (СИ) - Гринберг Александра. Страница 61
— Что? — ну разумеется, Родерик услышал и остановился, глянув со своей тошнотворной улыбочкой.
— Говорю, твоя голова будет хорошо смотреться, если её насадить на пику. Или скормить моему коню, а из черепа сделать кубок.
— Самонадеян, как и все Лейернхарты, — усмехнулся Родерик, прежде чем отвернуться. — Кстати, пора заканчивать нашу прогулку.
Он ухватил Себастьяна за рукав пальто, в другой его руке блеснул красноватый камешек, а в следующий миг их обоих утянул вихрь телепорта.
Среди деревьев, совершенно незнакомых, чужих, показалась совсем небольшая полянка с одиноко стоящим посреди неё охотничьим домиком. Себастьян невольно вспомнил другой такой же, ставший ему жилищем на долгие годы. Покосившийся, с заколоченными окнами и почти обрушившейся печной трубой. Кто бы ни был хозяином этой лачуги, он не посещал её уже очень давно.
— Располагайся, — Родерик распахнул перед ним дверь, учтиво склонив голову, будто и в самом деле впускал долгожданного гостя. Впрочем, для него Себастьян наверняка таков и есть.
— Почему мы не перенеслись сразу? — нахмурившись, спросил Себастьян. Надежда на подмогу истекала с каждой секундой, и от этого становилось по-настоящему страшно. Не за себя, но за Мэйр, которой он может не успеть помочь.
— Ты же умный мальчик, Себастьян. Я не хочу, чтобы твои дружки, уже наверняка разыскивающие твою ушастую любовницу, нашли нас слишком быстро. Точнее, я не хочу, чтобы они вообще нас нашли. Так ты заходишь?
Желание сломать наручники прямо сейчас удалось подавить с трудом. Нужно убедиться, что Мэйр жива и в безопасности, и только потом совершать опрометчивые поступки.
Безопасность! Ну конечно, Родерик снял с неё только подвеску с лиловым камнем; его способностей маловато для того, чтобы заметить подарок Себастьяна, зачарованный против магов покруче, чем спятивший отчим. Что ж, одной проблемой меньше.
Он улыбнулся, стараясь сделать это как можно доброжелательнее, хотя получилось наверняка кровожадно — вон как Родерика передернуло, любо-дорого посмотреть
— Ну разумеется… папа.
В тесной комнатушке с низким потолком ему стало не до веселья.
Здесь пахло пылью и дымом — должно быть, тянуло от потрескивающего камина. Но куда ярче в спёртом воздухе разливался аромат свежей крови. На какой-то миг у Себастьяна едва не помутился рассудок от накатившего страха; однако вид двух плечистых мужиков, ничком лежащих на залитом кровью полу, быстро привёл в чувство.
Не Мэйр. А на остальных плевать.
Родерик, впрочем, так не думал.
— Вы что тут устроили, идиоты?! — вызверился он на ближайшего к нему мага.
Двое других, парень и девушка, целились из арбалетов в грудь Себастьяну, да так старательно, будто с трех шагов можно промазать. Грегор, ссутулившись, сидел на кособоком стульчике возле окна и бессмысленно таращился на сумрачный лесок, что-то тихо бормоча себе под нос. Выглядел он до того жалко и беспомощно, что даже разозлиться как следует не вышло. Что с полоумного возьмёшь?
— …и куда ушастую дели? Роберт, я тебя спрашиваю!
— Так это ушастая и устроила, — меланхолично пробубнил Роберт. — Руки-то мы ей сковали, значит, как велено было. А о зубах вы, милорд, ничего не сказывали. Пока спохватились, чё к чему, эта гнусь остроухая уже двоим ребятам глотки перегрызла. Ну, мы её в ящичек упаковали… и вовремя, милорд, скажу я вам! Потому что наручи антимагические она таки содрала и… ну это… вот.
Роберт махнул куда-то вправо, и Себастьян, игравший в гляделки с арбалетчиками, спешно перевёл глаза туда.
Оставалось только гадать, как и откуда в эту лачужку припёрли здоровенный железный саркофаг. Невзрачный и грубо справленный, без каких-либо изысков — просто прямоугольный ящик, стоящий вертикально, тускло блестящий в свете камина. Поверх этой громадины намотали массивную цепь, на неё присобачили навесной замок — что не особо помогло: звенья цепи кое-где уже растянулись, а крышка пузырилась дюжиной выпуклостей, по форме и размерам напоминающих кулак. Родерик почти бегом пересёк комнатушку и принялся ощупывать крышку, пораженно качая головой.
— Ах, да, эта тварь — полукровка, — выдохнул он. — Ну до чего они живучие, эти демоны. По крайней мере, я надеюсь, что она там ещё живая. Эй, детка! — он постучал по крышке ладонью. — Ты жива?
Раздался глухой звук, чем-то похожий на удар молота по наковальне. Там, где секунду назад была рука Родерика, вздулся очередной пузырь.
— Жива. Пока что. Вот как славненько, да, Себастьян?
— Я в восторге, — огрызнулся он, бросил короткий взгляд на саркофаг. Если Мэйр продолжит так по нему колотить, то убьется быстрее, чем её отравит железо. — Мэйр! Мэйр, ты слышишь меня?..
— Не смей разговаривать с ней! — зашипел на него Родерик, даже руку протянул, чтобы накрыть его рот. — Или тебя убьют!
— То есть ты хочешь сказать, что ты втерся в доверие к самому архимагу, вложил столько сил, чтобы повредить ему и этим, — он презрительно скривился — … шутам их скудные мозги, потратился на телепорт, железный гроб и отыскал это место, рисковал собственной шкурой, явившись ко мне… И всё это чтобы позволить им просто пристрелить меня? Родерик, у тебя на меня другие планы, — Себастьян шагнул вперед, ничуть не заботясь о наставленных на него арбалетах. — Так что я буду разговаривать со своей феей когда захочу и как захочу, пока ты не начал изощренно пытать меня, как того желаешь всем своим сердцем. Желаешь ведь?
О, Родерик желал — это было заметно по его лицу, по настроению, по самой ситуации. А потом отступил с ухмылкой, позволяя Себастьяну приблизиться к железному саркофагу. Мэйр, его Мэйр, была там, страдала и мучилась, а сам он закован в наручники, не имея возможности незаметно помочь ей и самому себе.
«Ладно, — решительно отбросил он ненужные сейчас страдания. — Буду решать проблемы по очереди».
Первой из них была как раз таки его фея.
— Мэйр! — говорить пришлось громко, чтобы та точно услышала через свою железную тюрьму. — Это Себастьян. Я здесь. С тобой. Мэйр, ты… — он замялся, думая как бы спросить про свой подарок так, чтобы Родерик и его дружки ничего не заподозрили, по крайней мере сразу. — Тебя не ранили? Ты в безопасности?
«Боги, догадайся, пожалуйста, Мэйр, ты же у меня умничка».
Мэйр и впрямь умничка. Она перестала возиться в своем гробу, замерла, а в следующий миг в крышку впечатался кулак, но уже не оставляя следа. По крайне мере, Себастьян надеялся, что его фея всё поняла правильно и перестанет вредить себе, расшибая руки о железо.
Амулет с ней, работает и сможет защитить её от бешеной силы, рвущейся сквозь магию наручников. Недолго ей осталось терпеть, нужно только постараться сломать их как можно незаметнее.
Себастьян невесело ухмыльнулся. Он с незаметностью дружил примерно так же, как Киара Блэр с доброжелательностью.
Вот Мэйр бы точно сообразила, что делать. Достаточно припомнить, когда она тихо, мирно и невзначай втерлась в доверие к Себастьяну и его внутреннему монстру, исподволь поломала всю их агрессивную защиту…
Ну конечно!
Себастьян постарался не выдать радостного возбуждения, охватившего его. Вместо этого он постарался вспомнить всё, что знал о теории заклинаний. А заодно освежил в памяти рассказы Мэйр о её ушлой подружке по прозвищу Билли-шельма.
«Она магистра получала у артефакторов, но сама вообще-то ликвидатор заклятий. А ликвидаторы могут взломать любую сеть — да так, что ты ничего и не поймёшь, пока поздно не станет… Как? Да просто надо не переть напролом, как всякие белобрысые неслухи, а найти уязвимости и пробираться через них!..»
Себастьян, может, и не ликвидатор заклятий, однако плетение антимагических наручников ему хорошо знакомо. Поэтому и дефекты найти было несложно. То, что они есть везде, Мэйр и дядюшка Фалько перво-наперво вбили ему в голову.
Дело за малым — понемногу пропускать через уязвимые места нити собственной силы. И да, сделать так, чтобы Родерик не заметил.
Глава 46