Королевский мятеж (СИ) - "Lita Wolf". Страница 42
— Врата — не здесь, — он ткнул пальцем в карту, — а на остальных чертежах. Эти Звездные врата когда-то в детстве показывал мне отец. Они остались от довоенного поколения технарей. Всего их было, кажется, четырнадцать. Большинство из них, правда, было выведено из строя диверсантами Гдера перед самым началом войны — уж и не знаю с какой целью. Однако уничтожить все врата они не успели. Как рассказывал отец, уцелевшие были отключены, маги так и не разобрались, как их включить.
— А куда эти врата ведут? За ними — что?
— Насколько мне известно, врата — это переход на другие планеты.
— Вот это да!
— Но что толку от этих чертежей нам?
— Если сумеем включить хоть одни из врат — по-моему, это наш единственный и вполне реальный шанс выжить!
— То есть ты предлагаешь сбежать на другую планету?!
— Именно. Или вы предпочитаете погибнуть на плахе здесь?! — Дэрэлл обвел друзей взглядом.
Нет, желающих быть казненными не нашлось.
— А вдруг планета окажется необитаемой или вовсе непригодной для жизни? — обеспокоился Сэлдом.
— Но зачем бы сооружать переход на планету, непригодную для жизни? Если врата построили, значит, ими пользовались и не единожды. Иначе к чему было тратить на их возведение столько усилий. Кстати, отец рассказывал, что, по словам деда, врата использовали для изучения других цивилизаций.
— Хорошо, — вновь заговорил Моргрэй. — Но остаются два вопроса: где эти врата и как их открыть?
— Что касается того «как» — надежда лишь на украденные у Дэстера бумаги.
— Вот только Дэстера нет среди нас… да и вообще среди живых! — заметил Зар.
— Это да, — вздохнул Дэрэлл. — Придется разгадывать загадку самим.
— Боюсь, что с таким же успехом Дэстер мог изучать магический фолиант.
— Давайте вернемся к главному вопросу — где эти врата? — предложила Авира.
— С этим проще! Я был там в детстве. Врата находятся во владении Багрн внутри горы Адель. Там есть огромная пещера… Правда, вход в нее закрыл еще мой дед, с помощью магии, разумеется. Но чтобы отыскать вход, нам придется постараться. Я уже плохо помню…
— Думаю, я знаю, где он, — тихо перебил его Аррил. — Там только одно место промагичено насквозь. Я-то все гадал, для чего нужно было ставить кучу магических защит на ничем непримечательную с виду скалу…
— Значит, завтра отправляемся туда прямо с утра, — подытожил Дэрэлл.
— А этого гада, — Зар кивнул в сторону Лефарта, — тоже с собой возьмем? Или все-таки убьем здесь?!
— Знаете что… прежде чем покинуть Валлею, я хотел бы использовать последний шанс остаться здесь — то есть поговорить с Сурованом. Лефарт нам еще пригодится, чтобы передать Суровану мое предложение встретиться. Самому мне это наверняка не удастся — уверен, братец еще не забыл мою прошлую выходку, и контакт со мной он прервет раньше, чем я успею произнести второе слово.
— Интересно, а обед у нас сегодня будет? — спросила Авира почти возмущенно. — Где эти охотники пропадают второй час?!
— Видишь ли, девочка, — отозвался Моргрэй, не прерывая работы с магическим замком, — дичь не имеет обыкновения сама приходить с предложением: «Приготовь из меня блюдо!». Ее еще нужно выследить и убить. Кил профессиональный охотник, да и у Дэрэлла достаточно опыта. Так что не переживай — обед обязательно будет. Лучше вернись к работе.
Третьи сутки кряду маги пытались пробиться в пещеру со Звездными вратами: снимали защиту за защитой, один за другим отпирали магические замки. Еще немного усилий, и вход будет открыт…
— Есть! — торжествующе воскликнул Зар. Последний замок наконец удалось взломать, и слух магов усладил столь долгожданный скрежет скальной породы. Правда, проход внутрь горы так и не открылся — в сторону отъехала не вся скала, а лишь небольшая ее часть, обнажив вертикальную плоскость с маленьким углублением посредине.
Дэрэлл и Кил вернулись около четырех часов дня. Следом за Эльнаром, жеребцом Кила, по воздуху плыла туша мирана, привязанная веревкой к его хвосту. Оба охотника уже представляли, как подрумянивается на вертеле дичь…
Но когда они въехали в лагерь, неожиданно увидели, что все, сбившись в кучку, сидят с таким видом, будто бы только что им вынесли смертный приговор и палач уже точит меч. На всякий случай Дэрэлл пересчитал соратников — нет, все на месте. И Лефарт тоже никуда не сбежал.
— Что случилось? — спросил он, так и не разгадав, в чем причина траурного настроения друзей. — Неужели настолько оголодали, что вовсе не в состоянии работать?
Правда, костер также давно погас, и никто не удосужился разжечь его снова.
— Работа закончена! — отрешенно сообщила Авира. Сейчас ее не радовала даже перспектива в виде жаркого из мирана. — Мы только зря промучились три дня. Чтобы попасть в пещеру, нужна королевская печать.
— Вот это сюрприз!.. — протянул враз помрачневший Дэрэлл.
Он посмотрел на скалу, которая по-прежнему перегораживала вход в пещеру, и двинулся к ней. Он прекрасно знал, что представляла собой королевская печать: перстень с крупным металлическим овалом, на котором был выгравирован герб правящего дома. Углубление в скале и впрямь совпадало по форме с королевской печатью. Только Дэрэлл не помнил, чтобы тогда у отца был с собой этот перстень. Зато другой точно был надет у него на пальце!
Принц приложил к углублению свой перстень. Скала медленно и тяжело двинулась в сторону.
Через несколько мгновений все остальные уже были возле зияющего чернотой прохода.
— Твой перстень! — снизошло на Авиру озарение. — Вот не знала-то, что он может быть ключом…
— И как же ключ от Звездных врат оказался у тебя, а не у Сурована? — пытливо спросил Зар.
— Мне перстень отдала мать. А ей, насколько мне помнится, отец подарил его в тот самый день, когда назвал своим преемником Сурована. Не удивлюсь, если Рамира потребовала перстень в качестве откупного.
— А ей-то зачем ключ от Звездных врат?
— Не знаю, — пожал плечами Дэрэлл.
Авира посмотрела на него, и у нее вдруг мелькнуло подозрение, что принцу известно о перстне больше, чем остальным. Она не сумела прочесть в его глазах ни малейшего удивления по поводу странных претензий матери на фамильную драгоценность королей.
— Пойдемте наконец посмотрим, что там с вратами, — предложил Моргрэй.
— Понятно, запоздалый обед переносится на поздний ужин, — печально вздохнула Авира, к которой уже вернулся аппетит.
Маги зажгли несколько файерболов и двинулись по широкому каменному коридору. Метров через триста он закончился. А справа открылась пещера, темнота которой уходила в бесконечность, файерболов для ее освещения оказалось никак недостаточно. Дэрэлл направился к стене справа от входа. Его файербол высветил на стене массивную ручку, и принц рванул ее вниз. Послышался гул, постепенно осветилось все пространство.
По периметру огромная пещера была заставлена устройствами непонятного назначения, некоторые из которых издавали непрерывный монотонный шум. Но взгляд сразу притягивали сооружения в форме полуэллипсов, образующих собой окружность в середине пещеры. Их было четырнадцать. Все они были установлены на помосты метровой высоты, но отличались друг от друга размерами и некоторыми деталями. Одни из них были сильно искорежены, другие пострадали частично. И лишь четыре выглядели неповрежденными.
— Это и есть Звездные врата? — восхищенно спросила Эстэлия, не в силах оторвать взгляд от чудес техники.
— Они самые, — подтвердил Дэрэлл.
Маги подошли вплотную, внимательно осматривая их со всех сторон.
— Что-то я совершенно не понимаю, как через эти врата можно попасть на другую планету. — заговорил Кил. — На переход это совершенно непохоже! Если отсюда я вижу Авиру с Заром, которые стоят по другую сторону врат… не думаю, что, пройдя через створ, я попаду в какое-то другой место.
— Я же говорил, что врата выключены, — напомнил Дэрэлл. — Сейчас можешь сколько угодно ходить туда-обратно — никуда из пещеры не денешься.