Черный прах (ЛП) - Андрижески Дж. С.. Страница 65
Пёс пихнул его локтем, все ещё глядя на пустую улицу.
- Нет, не особенно, - сказал он, кусая нижнюю губу и притопывая ногой. - Это как какой-то город-призрак. Вампиры действительно убили так много жителей?
Я проследила за взглядом Пса, хмурясь.
Он был прав. Город действительно выглядел мёртвым.
Меня вновь поразило осознанием, что Волк какое-то время охотился на местных людей. Возможно, они завербовали больше взрослых, чем думали мы с Блэком.
Может, весь город теперь был частью его культа, за исключением некоторых отбившихся от кучи, вроде Мэнни.
Черт, да может, Волк действительно подмешивал пейот в городское водоснабжение.
- «Дети Кукурузы» [15], мужик, - пробормотал Пес, подпрыгивая задницей на бампере грузовика. - Я все жду, когда дети с мёртвыми глазами выйдут из пустыни, вооружённые косами. И напевающие.
В этот раз я расхохоталась по-настоящему.
- Тут нет кукурузы, тупица, - любяще пожурил его Истон.
- Я имею в виду, дух этой штуки. А не буквально детей кукурузы. Иисусе, Истон. Посмотри хоть один фильм, ладно? Я беспокоюсь о тебе, мужик. Серьёзно. Я беспокоюсь.
Однако Блэк уже шёл к нам обратно.
Повернувшись к нему лицом, я увидела, что Мэнни шагает в противоположную сторону от нас, целеустремлённо направляясь к своему грузовику. Я задалась вопросом, собрался ли он вернуться домой.
- Он в порядке? - спросила я Блэка, как только он очутился достаточно близко.
Блэк один раз качнул головой, бросив на меня мрачный взгляд.
Затем он посмотрел на Истона и Фрэнка.
- Он хочет поехать с нами. Вас это устраивает, ребята? Он хорошо управляется с оружием. Чертовски хорошо. Я могу поручиться. И он имеет право быть там, учитывая обстоятельства. Его внуки тоже пропали.
Истон пожал плечами.
- Конечно, - он взглянул на солнце, которое уже наполовину опустилось по небу, и нахмурилось. - Будет уже темно, когда мы туда доберёмся. Это важно?
Блэк покачал головой, беря меня за руку и притягивая к себе.
- Нет, - сказал он. - Уже нет.
Глава 19. Закат
Мы быстро ехали по пустыне.
Время от времени мы останавливались, чтобы следопыты удостоверились, что мы все ещё едем в верном направлении, но Волк и его люди запрыгнули в машины примерно в миле от города, что значительно упрощало отслеживание их курса.
Они ехали в стареньком микроавтобусе Шевроле, который наверняка был старше меня, и в Форде Бронко. Истон сказал, что они оборудовали обе машины до того, как поехали к школе, и каждое стекло за исключением ветрового было затемнено чёрной краской и картоном. Водительские кабины обоих машин отделялись от пассажирской зоны, опять-таки, предположительно для того, чтобы солнечный свет не проникал к вампирам на задних сиденьях.
Все это казалось мне довольно странным.
Более того, я невольно думала о том, какая убийственная жара должна стоять на задних сиденьях этих старых машин, когда все окна подняты, выкрашены чёрным и отрезаны от циркуляции воздуха, которую обеспечивали вентиляторы на приборной панели.
Вспомнив кожаные перчатки, плотные плащи и толстую чёрную одежду, которую носили вампиры Волка, я поморщилась. Меня тошнило от одной только мысли об этом.
Рука Блэка обвила меня, сидящую у него на коленях.
В большой грузовик Форд 350, принадлежавший Фрэнку, втиснулось как можно больше людей, и это означало, что мне пришлось сесть на колени к Блэку, тогда как ещё десять людей Джозефа сидели в кузове грузовика вместе с большинством пистолетов и винтовок.
Я старалась не отвлекаться на то, что я сижу у Блэка на коленях.
Я понимала, что он тоже изо всех сил старается это игнорировать, но я невольно время от времени замечала реакции то у него, то у меня - и физические, и в нашем свете.
«Да, это определённо отвлекает», - пробормотал Блэк в моем сознании.
Поёрзав на сиденье, он ненадолго прижался ко мне, достаточно выразительно, чтобы я почувствовала его через джинсы, в которые мы оба были одеты. Воцарилось молчание, пока мы оба смотрели в окно, затем его разум вновь поднялся в моём.
«Ты вернёшься со мной после этого, док? Обратно в Сан-Франциско?»
Я повернулась, посмотрев на него.
«Ты хочешь поговорить об этом сейчас?»
Он легонько пожал плечами, осторожно сохраняя свой свет нейтральным. «Почему нет? У нас есть немного времени».
Нахмурившись, я посмотрела вокруг на его друзей, набившихся вокруг нас в кабине грузовика. И передние, и задние ряды сидений были полностью заняты. Даже здесь, между нами и Джозефом, который вёл грузовик, сидела жена Джозефа, Джеральдин.
«Да уж, - Блэк вздохнул в моем сознании. - Может, ты и права».
Последовало очередное молчание.
Затем, выдохнув, я откинулась ему на грудь, устроив голову на его плече.
«Да, - послала я. - Я вернусь с тобой, Блэк. Если ты не против».
Рука Блэка крепче обхватила меня.
Он не ответил прямо, но я ощутила в его свете столько облегчения, что прикрыла глаза. Ощутив лишение равновесия и прилив головокружения, когда я вновь подняла веки и посмотрела на пустыню, я обхватила его пальцы своими там, где он обнимал меня.
«Я вернусь, - повторила я. - Так что не волнуйся об этом. Но сейчас нам нужно сосредоточиться на том, чтобы не терять головы. Мой свет становится каким-то странным, - я взглянула на него. - Насколько мы далеко? От Шипрока? Я только знаю, что он у шоссе».
«Мы должны увидеть его через несколько минут».
Я кивнула, стискивая зубы.
По правде говоря, я все ещё не хотела, чтобы Блэк приближался к этому месту.
Часть меня также беспокоилась о том, что отправляясь сюда, мы делаем ровно то, чего от нас хотел Волк.
Однако, как и Блэк, я не видела иного выхода.
Мы не могли просто оставить дверь открытой. Мы не могли позволить Волку и дальше собирать вампиров, будь то для армии убийц белых или для терроризирования других индейцев в резервации. Пусть я и немного понимала их желание вернуть себе земли, и даже их желание отомстить за то, что эти земли изначально были украдены, но то, что делал Волк - явно неправильно. Я чувствовала ненормальность этого, даже не считая того, что говорил мне мой разум.
А ещё, как бы мне ни ненавистно в этом сознаваться, я не могла бросить дядю Чарльза.
Я лишь надеялась, что он ещё не погиб.
«Не думаю, - пробормотал Блэк в моем сознании. - Я несколько раз чувствовал его, в шторме».
«Ты его почувствовал?» - я снова повернулась, посмотрев на него.
Блэк кивнул.
«Он что-то сказал тебе?» - послала я, поджимая губы.
Блэк пожал плечами, откидываясь на тканую обивку сиденья. «Только более-менее то, чего ты могла ожидать».
«В смысле?»
Блэк бросил на меня мрачный взгляд, обвив рукой моё бедро.
«Он звал на помощь, док, - прямо послал Блэк. - Он просил меня приехать за ним. Он просил нас забрал его нахер оттуда. Он сказал, что они собираются убить его. Я пытался спросить его, где именно он находится, но коммуникация не очень-то работала в обе стороны».
Подумав над его словами, я прикусила губу, подавляя эмоциональную реакцию, которая прокатилась по моему свету. Я беспокоилась о Чарльзе, вопреки всему - вопреки самой себе.
В итоге я смогла лишь кивнуть, глядя на пустыню.
Я все ещё смотрела на жёлто-красный ландшафт, наблюдая, как солнце кренится к горизонту, когда Блэк слегка поддел меня руками.
- Вон там, док, - сказал он. - Вон он.
Я обернулась, щурясь через ветровое стекло.
Теперь мы ехали почти прямо на восток, так что Скалу полностью освещал свет заката, лившийся из-за нас. Сияя темно-красным на розовой протяжённости пустыни, Крылатая Скала поднималась над равнинами, точно нечто инопланетное.