За 27 дней (ЛП) - Джервайс Элисон. Страница 22

— Просто скажи мне, Арчер. — Я прервала его взглядом.

Его глаза сузились, придавая ему еще более раздражающий взгляд, но он отвернулся от меня, уставившись на свои ботинки, прежде чем снова заговорил.

— Моего отца посадили в тюрьму по обвинению в предумышленном убийстве, когда мне было одиннадцать.

Глава 11

Когда мне было пять лет, у меня была блестящая идея прыгнуть в бассейн моей бабушки Терезы, когда я совершенно не умела плавать. Я потратила несколько минут, отчаянно сражаясь под водой и пытаясь пробиться на поверхность. Когда я, наконец, сделала это, я стала задыхаться, как будто никогда раньше не дышала, и казалось, что мои легкие были готовы взорваться.

Вот как я чувствовала себя, когда услышала то, что сказал Арчер, как он сказал те слова, которые я никогда не ожидала услышать от кого-либо, кого я знала.

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы на самом деле осознать, что сказал Арчер, и когда я, наконец, сумела вернуть самообладание, было ощущение, будто вся жизнь только что пронеслась мимо меня.

— Что? — ахнула я.

Арчер посмотрел на меня, хмурое выражение застыло на его лице, и внезапно мне впервые показалось, словно он действительно был гораздо старше своего возраста. Вместо того, чтобы быть семнадцатилетним, казалось, что Арчер на самом деле мужчина средних лет, который видел такие ужасы мира, которые большинство людей не могут себе даже представить.

Молодой парень, работающий на двух работах, заботящийся о своей матери, бабушке и трех сестренках? Арчер Моралес не был тем, кого можно было бы наверняка назвать нормальным, это уж точно.

Прямо тогда мне хотелось исцелить его раны и забыть обо всем в мире, что когда-либо доставляло нам обоим неприятности.

— Слышала когда-нибудь о Патрике Сент-Пьере? — сухо сказал Арчер, снова уставившись на свои ноги.

— Нет. — Я покачала головой.

— Ну, этот мудак — мой отец. — Арчер выдохнул, наклонившись вперёд на коленях, таким образом его голова покоилась на руках. — И потому что мой отец — мудак, Эйприл, Мэй и Джун никогда не встречали своего отца.

Я была абсолютно уверена, что у меня отвисла челюсть, в то время как я в ужасе смотрела на Арчера.

Существовало множество вещей в этой вселенной, которые, как я знала, были безумными, непредсказуемыми и ужасными. Но это? То, что Арчер только что сказал мне? Это, должно быть, одна из худших вещей, которая может случиться с кем-нибудь.

— И-Извини? — прохрипела я, крепко сжимая рукава своей куртки. — Я не ослышалась?

Арчер вскочил на ноги и начал расхаживать передо мной, сцепив руки за спиной.

— Моя мать познакомилась с моим отцом в школе. Они тоже ходили в ДФК. И в итоге моя мама забеременела сразу после того, как они окончили школу, так что они быстро сыграли свадьбу и стали жить вместе, что закончилось полным провалом, потому что, как я уже говорил ранее, мой отец — мудак. У меня не так много воспоминаний о нём, но, чёрт возьми, то, что я помню? Парень был отвратительным. Он всё время бил мою мать, и хотя я был ещё совсем маленьким, я пытался заступиться за неё, в итоге мне самому хорошенько доставалось. Я ненавидел этого человека с той самой секунды, когда увидел его, в этом я уверен.

Мое сердце начало хаотично колотиться в груди, а в ушах стоял гул. Просто, как я должна была отреагировать на это? Мне точно никогда не рассказывали ничего подобного, так что это подействовало на меня немного больше, чем просто сбило с толку.

Хотя это действительно было отстойно признавать, я сомневалась, что могла б что-то сказать, что, возможно, успокоило бы Арчера или заставило бы его убедиться, что ему не принесет никакой пользы полный срыв посреди Центрального парка.

Но я уже знала, что он вообще не рассказывал о себе или о том, что происходило с ним, поэтому я сразу же решила, что буду просто сидеть, сложа руки, и позволю ему выговориться обо всем, что он хочет.

— Что произошло после этого? — пробормотала я, сделав глубокий вдох.

— Моя мама и я стали жить с бабушкой, — стальным голосом ответил Арчер. — Мама развелась с моим отцом и получила судебный запрет в отношении него, но его это точно не остановило. Он показывался посреди дня, барабаня в дверь и требуя, чтобы мама позволила ему увидеть меня, что она не сможет забрать меня у него. Я действительно не помню.

Вау. Какой мудак.

— Но у Эйприл, Мэй и Джун другой отец? — медленно сказала я.

— Думаю, моя мама встретила отца, когда мне было девять, — Арчер кивнул, продолжая в своем безумном темпе, — а Крис уж точно был лучшим парнем для моей мамы, чем мой отец.

— Значит, он был хорошим парнем, — размышляла я вслух.

— Да, — согласился Арчер. — Был. Он заботился о маме и помогал в кофейне, как мог. Он был лучшим отцом для меня, чем мой собственный биологический отец.

Я молчала, крепко сложив руки вместе на коленях. Я чувствовала себя ужасно, слушая с восхищением, как говорит Арчер, но я не была уверена, хотела ли бы я услышать что-нибудь ещё о том, что случилось с Арчером. А его маленькие сестры и Реджина?

Мне очень хотелось заплакать и в то же время прижать Арчера к себе как можно ближе. Оба этих действия, вероятно, доставили бы мне больше неприятностей, чем я могла б себе представить.

— А Эйприл, Мэй и Джун? — тихо надавила я, глядя на свои руки.

— Приятный сюрприз, — вздохнул Арчер. — Не пойми меня неправильно, я до смерти люблю своих младших сестер, даже если они раздражающие маленькие негодяйки, но жизнь определенно стала, чёрт возьми, в десять раз сложнее, после того, как они родились.

Я прикусила губу, делая глубокий вдох, чтобы успокоиться.

— Что случилось потом? — сказала я, мой голос едва громче шепота.

Сначала я подумала, что Арчер не услышал меня. Он стоял спиной ко мне, но я могла сказать, что его голова была откинута назад таким образом, что он смотрел на ночное небо. Но несколько мгновений спустя, когда он обернулся, я могла сказать, что он наверняка услышал меня.

Может быть, это было из-за того, как прозвучал мой вопрос или как Арчер был сыт по горло разговорами. Наверное, за последние несколько минут он говорил столько, сколько говорил за целый год.

— Забудь об этом, Хедли, — пробормотал он, зажмуривая глаза и сжимая переносицу. — Просто забудь об этом. Тебе не нужно слушать мою жалкую сопливую историю.

— Ты действительно так думаешь?

Я не знала, как это случилось, но я вдруг оказалась на ногах, встав перед ним, снова сильно разозлившись.

— Как думаю? — потребовал Арчер, его руки плотно скрещены на груди.

— Что я слушаю тебя просто для собственного удовольствия? Что я буду абсолютно счастлива от того, что ничего подобного никогда раньше не случалось со мной?

Я могла б дать себе пощечину. Откуда, чёрт возьми, это взялось? Я понятия не имела, о чем говорю.

— Ты ничего не понимаешь, Хедли, — сказал Арчер, его губы сжались в тонкую линию. — Так что перестань говорить о вещах, о которых ты не имеешь понятия.

Боже, он был прав.

— Послушай, в любом случае тебе всё равно не причинит никакого вреда открыться кому-либо вот таким вот образом, — сказала я, прочистив горло и опуская взгляд на свои ноги.

— Тебе, может быть? Вот к чему ты клонишь?

— Почему бы и нет? — сказала я, всё ещё глядя на свои ноги. — Мы ведь друзья, не так ли?

— Наверное, — тяжело вздохнул Арчер, на вид немного драматично.

Мои губы дернулись, пока я пыталась сдержать улыбку. Тяжелый воздух, окруживший нас, немного ослаб, но царивший настрой всё ещё не покидал. У меня было ощущение, что мы говорим об этом не в последний раз. Но когда это произойдет в следующий раз? Я понятия не имела.

Почему он вдруг сменил тему? Возможно, он пытался приуменьшить значение всего этого, но получалось не очень хорошо. Действительно ли всё то, что случилось с его семьей, было настолько плохо?