Академия Магии, или Всё по фен-шуй (СИ) - Видина Нелли. Страница 47

- Его Величество принял участие в судьбе курсистки? Тогда мне ясна причина вашего беспокойства.

Не понимаю, что на Арсама нашло. Зачем столь категорично настаивать на своём присутствии? Следователь лучше знает, с кем и как ему разговаривать, чтобы найти доказательства вины заказчика покушений. Не съест же он меня в конце концов.

Мужчина предложил мне присесть, справился о моём самочувствии и перешёл к делу:

- Курсистка, для начала опишите мне вчерашние события, как вы их помните. Сейчас я спрашивать ничего не буду, говорите, что в голову придёт.

Беседа? Мне показалось, что следователь устроил самый настоящий выматывающий все жилы допрос. Нет, наверняка, с преступниками и подозреваемыми он ведёт себя не в пример жёстче, но я для меня и это было слишком: следователь раз за разом задавал одни и те же вопросы разными словами, переспрашивал, просил повторить, сбивал и путал. Если бы не Арсам, который сидел рядом и крепко сжимал мою ладонь, когда становилось особенно тяжело, я бы не выдержала. Когда именно всё кончилось, я так и не уловила, просто в какой-то момент обнаружила, что мы с Арсамом в помещении одни.

- Легче, Кира? - встревоженно спросил жених.

- Да....

- Идёмте, - и Арсам совершенно неожиданно подхватил меня на руки.

- Куда..., - говорить было тяжело, во рту пересохло, мысли путались, вырваться и встать я даже не пыталась, наоборот, обмякла и уткнулась носом Арсаму в плечо.

- К целителям, - ответил он, - следователь применил к вам ментальную магию.

Странно. Насколько я знала, без особого разрешения, выданного Королевским судом, ментальное воздействие строжайше запрещено.  В законах я пока почти не разбираюсь, но чуть больше года назад всё королевство целый месяц обсуждало казнь мага из лордов за ментальное вторжение в память хозяйки кондитерской. Госпожа была любовницей мага, мужчина заподозрил её в измене и считал память, в результате девушка сошла с ума. Сумели ли целители её спасти, не знаю.

Арсам на долю секунды прижал меня крепче и осторожно положил на кушетку, поправил подушку и отступил, освободив место целительнице. Женщина преклонного возраста присела на край кушетки, выставила надо мной засветившуюся ладонь, и я провалилась в сон.

Когда я открыла глаза, рядом со мной вместо целительницы сидел Арсам.

- Кира, - он подался ко мне, - как вы себя чувствуете? Как голова?

- Всё хорошо, - я действительно почувствовала себя на редкость отдохнувшей и полной сил.

- Да всё с вашей невестой замечательно, - вмешалась в разговор целительница, - Вы такую плотную завесу вокруг девушки удерживали, что мне делать почти ничего не пришлось. Студент, лучше проводите курсистку и помогите получить вещи, про которые администратор говорил. Пусть девушка минут пять ещё посидит, и забирайте её отсюда, обедом накормите, - выдав эти довольно сумбурные указания, целительница вышла.

Арсам взял меня за руку и пощупал пульс, удовлетворённо кивнул, и, не выпуская моей ладони, уточнил:

- Точно всё хорошо?

- Да, Арсам, спасибо. А вы мне объясните, что случилось? Следователь смотрел мои воспоминания?

- Разумеется, нет, - Арсам даже удивился моему вопросу, - Проникновение в сознание человека без разрешения, выданного Королевским судом, карается смертной казнью. Следователь пытался восстановить картину нападения по так называемому «следу мысли». Попробую объяснить простыми словами. Тело человека излучает тепло, верно? У мозга тоже есть своего рода излучение, и некоторые менталисты могут его улавливать, а затем переводить в образы. Кира, вы извините, что вам пришлось отвечать. Следователь бы не стал вас тревожить, но мой «след мысли» он уловить не смог, пришлось позвать вас.

- Я рада, что смогла быть полезна, - улыбнулась я.

Арсам по-прежнему держал меня за руку.

- Кира, я бы хотел поговорить о нашей помолвке.

- Да? - я внутренне напряглась, - Вы придумали, как её расторгнуть?

Арсам помрачнел и отрицательно покачал головой.

- Кира, я обязательно придумаю, но.... Я прошу вас подождать.

- Конечно, я не тороплю.

Арсам нахмурился ещё больше.

- Нет, Кира, вы меня не поняли. Я прошу вас дать мне время и не разрывать помолвку. Я прошу дать мне возможность поухаживать за вами. Подарите мне надежду, что, возможно, вы однажды увидите во мне не только друга.

- Арсам....

Его слова потрясли меня до глубины души, и самое страшное заключалось в том, что я не могла понять Арсама. Он пытался сказать, что я ему нравлюсь или дело в том, что он решил исполнить волю короля?

- Я вас понял, Кира, - Арсам отпустил мою ладонь и поднялся с кушетки, - Пять минут, о которых говорила целительница, прошли, идёмте в столовую.

Неужто дело не в Его Величестве? Поверить не могу.

- Арсам, я не отказываю, я не понимаю причин, по которым вы хотите за мной ухаживать.

- Не понимаете? Какие же по-вашему могут быть причины?

Я опустила голову:

- Можно я не буду отвечать? Я не хочу вас обидеть.

Арсам снова присел на кушетку.

- Скажите, Кира. Я хочу вас понять. Обещаю не обижаться.

- Ладно, - я тоже понять хочу, - Это из-за короля, - я больше утверждала, нежели спрашивала.

Арсам молчал мучительно долгое мгновение, а затем попросил:

- Кира, посмотрите на меня, пожалуйста.

Я послушно оторвала взгляд от края рукава, который неосознанно теребила. Арсам улыбался нежно и капельку грустно. Моё предположение его явно зацепило.

- Кира, если бы я решил исполнить волю Его Величества и ничего более, я бы сказал вам об этом прямо. Я бы никогда не опустился до того, чтобы врать о чувствах. Подлинная причина моей просьбы одна: вы мне очень-очень нравитесь.

Глава 23

Я смотрела Арсаму в глаза, приоткрыла рот, чтобы ответить, но слова не шли. Я попыталась снова, но издала лишь невнятное:

- А....

Помня, как Арсам отпустил мою руку, решив, что я отказываюсь, поспешно вцепилась в его ладонь и почувствовала, как Арсам расслабляется.

- Я правильно понял, что ответ положительный: вы даёте мне время, Кира?

Я кивнула. Арсам тепло улыбнулся, наклонился, поднёс мою руку к губам и нежно поцеловал, и в этот момент мне показалось, что я стала сахарной и медленно сладко таю от его касания. Настоящее чудо, разрушать которое мне категорически не хотелось, но я должна была разобраться в желаниях Арсама до самого конца.

- Почему только сейчас, Арсам? После бала?

- Кира, вы полагаете, я вам солгал? - Арсам отстранился и снова замкнулся.

- Нет, я так не думаю, - я сжала его руку ещё сильнее, - Но всё-таки объясните, почему до бала вы желали видеть меня только другом и никем больше.

Арсам больше не хмурился. Он задумчиво потёр переносицу свободной от меня рукой, вздохнул и повернулся ко мне:

- Кира, у меня слишком сложные отношения с роднёй в целом и в особенности с отцом. Я не мог позволить себе взвалить на вас свои проблемы. Я до сих пор весьма смутно представляю, как обеспечить вашу безопасность. Уповаю только на слово Его Величества, пожелавшего нам счастья. Отец не рискнёт открыто выступить против вас.

Арсам помолчал, поморщился и продолжил:

- Я буду откровенен до конца. Раньше для меня всё было просто: выучиться в Академии, поступить на службу Короне, поскольку эта служба даёт определённую независимость. О возможной женитьбе я думал только с точки зрения долга. Будет выбрана невеста, заключён договор. Обычное дело. Я никогда не выделял кого-то из девушек сердцем, оценивал исключительно умом. Одна красивая, другая умная, третья покладистая, но с каждой можно договориться, как строить совместную жизнь. С кем-то удобнее, с кем-то нет, в целом же мне было безразлично. Сейчас всё изменилось, Кира. Меня тронула ваше искренность, бескорыстие и в то же время готовность бороться за себя, за своих близких. Особенно меня поразила ваша готовность любить без остатка тех, кто вам дорог. Смотрю на вас и понимаю, что хочу, чтобы жизненный путь мы прошли рука об руку. Выходите за меня замуж, Кира. Я не прошу ответа сейчас. Я сделаю предложение по всем правилам позднее. Просто знайте, что у меня самые серьёзные намерения. А теперь идёмте в столовую.