Второе пришествие (СИ) - Панченко Сергей Анатольевич. Страница 95
Череп решил, что под шумок, у него есть отличный шанс сбежать и начал присматривать такую возможность. В его силах было обмануть только персонал, ввиду их молодости. Прочие бойцы, даже те, что стояли на вышках, относились к ветеранам и могли заметить его подозрительные перемещения. А задумал, Череп взорвать вагончик в котором селился Ван Хельсинг и его приближенные. Без их ментального кнута, отряд был обречен. После взрыва, можно было бежать на все четыре стороны. Его товарищей из «Затерянного мира» здесь не было, так что он был свободен от страха за их жизнь.
Ящики с боеприпасами хранились на базе открытым способом, составленные штабелями друг на друга. В основном боеприпасы к скорострельным пушкам на БМП, патроны, заряды к гранатометам, СПГ и комплекты для противотанковых комплексов. Но были среди них несколько ящиков с «колбасой» страшной разрушительной силы, заряда для проделывания прохода в минных полях. Однажды Черепу посчастливилось увидеть его в деле. Во время нападения мутантов, время от времени случавшегося из долины, установка, запускающая заряд, одним выстрелом создала такой проход в стае, что остальные мутанты, не попавшие непосредственно под взрыв, заметались перед базой, потеряв ориентацию.
Одного такого ящика должно было хватить, чтобы превратить вагончик в пыль, даже если он изнутри, обшит бронированным листом, чего нельзя было исключать. Технически, Череп придумал, как это сделать. Видеонаблюдение он мог легко обмануть. Сложнее было не дать мыслям выдать себя. Ван Хельсинг мог почувствовать его замысел и предотвратить.
- Эй, ты, иди сюда. – Череп позвал рабочего, с готовностью откликнувшегося на его просьбу. – Грузи на рохлю этот ящик.
Тот не стал задавать лишних вопросов, эту привычку отбивали очень быстро. Позвал товарища, и они вместе погрузили тяжелый ящик на тележку.
- Куда? – Спросил рабочий.
- Так. – Череп сделал вид, что решает. На самом деле, он рассматривал камеры, снимающие маршрут до вагончика. – Если эти твари снова попрут из долины, значит, поставьте его примерно в том месте. – Он указал на вагончик Ван Хельсинга, хотя тот стоял не совсем близко к забору, смотрящему на долину. Ему пришлось применить некоторые способности, чтобы убедить рабочих на подсознательном уровне в том, что это логично.
На экранах мониторов видеонаблюдения движение рохли отображаться было не должно. Череп достаточно натренировался, чтобы быть уверенным в этом. Он чувствовал электромагнитную волну так же, как ощущал вкус еды рецепторами языка. Больше внимания он уделял часовым, но с теми творилось что-то неладное. Они крутились на вышках, будто подчинялись одной программе, разворачивающей их по таймеру.
Все шло великолепно. Череп заранее начал праздновать победу. После доставки опасного груза на место, в него было достаточно выстрелить зажигательным патроном, чтобы заряд сдетонировал.
Дверь вагончика открылась. Из нее вышел Ван Хельсинг со свитой. Череп замер. Весь его план пошел псу под хвост. Не увидеть рохлю с опасным грузом, направляющуюся к вагончику было нельзя. У Черепа было несколько секунд для принятия решения. Выбор был между тем, чтобы выстрелить в ящик со взрывчаткой прямо сейчас или бежать. И он выбрал первый вариант.
Носить оружие на базе, для охотника его уровня, было запрещено, поэтому он бросился к ближайшей вышке, надеясь завладеть пулеметом. Часового он мог устранить физически, благо на ножи запрет не распространялся. Череп подлетел к лестнице, одолел пару ступеней и замер, не имея воли приказать собственному телу. Еще мгновение и свет померк. Череп не почувствовал ничего, свалившись бревном на землю. От удара он рассек кожу на голове. На камень потекла струйка крови.
Рэб облетел бойца, которому почти удалось выполнить приказ Варвары. Как назло появился тот очкарик, который умел захватывать сознание. Рэб взлетел вверх. К базе приближалось длинное пестрое пятно, возглавляемое закованным в корпус броневика элитником. Несомненно, тварью управляли. Добиться такой дисциплины одной дрессурой вряд было возможно.
Рэб опустился ниже, чтобы разглядеть в каких рядах идет Варн. Он не хотел, чтобы его товарищ погиб в то время, когда они почти встретились. До сего момента он был уверен, что увидит его во главе какой-нибудь организации, но тут он был явно на вторых ролях. Рэбу не терпелось узнать обо всем, что случилось с Варном в Улье.
Рэб вернулся на базу охотников, чтобы Варвара смогла подавить первые очаги сопротивления. Этого было недостаточно, потому что ментальное противодействие было сильно, но и циркачи должны были что-то предпринимать. Вкупе, действия Рэба и циркачей должны были принести результат. Плохо, что действовали они разрозненно, не зная планов друг друга.
Часовые в который раз поменяли свое положение на вышках. Часть охотников, бросившаяся к технике, после того, как между ними пролетел фокус сознания Рэба, несущий в себе Варварины способности, развернулись и пошли назад. Прошло время, упущенное навсегда. К воротам, грохоча железом, несся мутант.
Вначале раздались редкие неорганизованные выстрелы. Тварь снесла шлагбаум и ворота, не заметив их. Руководство охотников, только воочию убедившись в нападении на базу, отдало приказ начать сопротивление. Выстрелы стали частыми, загрохотали пулеметы. Рэб снова облетел часовых, чтобы сбить их с толку. Ему удалось это проделать с несколькими из них. Потом он вернулся к экипажам машин, чтобы Варвара прочистила им мозги. Орудия машин завертелись в нерешительности.
В горячке разгорающегося боя Рэб не заметил, как снова приблизился к Ван Хельсингу. Неожиданно он снова почувствовал, как его сознание притянуло магнитом. На этот раз, в него вцепились глаза нескольких человек, но яростнее всего горели глаза очкарика. В Рэба смотрел полыхающий огнем ад, обладающий смертоносным магнетизмом. Он попытался вырваться, но даже сама мысль об освобождении не могла правильно сформироваться в сознании. Рэб перестал понимать кто он и зачем он. Его сознание безвольно потянулось в горящие глаза Ван Хельсинга.
Вдруг, все разом потухло. Рэб пришел в себя, ощущая сильную головную боль. Со страхом открыл глаза и увидел Варвару, сжимающую в руках камень. Рэб приложил ладонь к больному месту, застонал и посмотрел на ладонь. На ней была кровь.
- Что это?
- Это была единственная возможность оставить тебя в себе. Прости, что грубо, но времени, придумывать другие варианты, не было.
- Не эстетично, зато дешево, надежно и практично. Этот очкарик меня чуть того…, не вытянул из тела.
- Именно. Договорились же, не приближаться.
- Я не заметил в суматохе.
За скалой слышалась стрельба и разрывы снарядов. Молотили скорострельные пушки. Их выстрелы и разрывы сливались в один звук, давая понять о близкой дистанции соприкосновения. Рэб сделал глоток живца, немного плеснул на ладонь и приложил к ране. Ее защипало.
- А-а-а! Хорошо, Бубка не видел, как его папку, мамка камнем охаживает.
- Ну, прости, я испугалась. Это же не шутки. Лучше такой, с пробитой башкой, чем труп.
- Да? Ладно, прощаю, но чтобы в последний раз. Ущипни меня, по бубенцам хлопни не сильно, но поласковей, пожалуйста. В этой голове все самое ценное, что у меня есть.
- Хорошо, я поняла. – Варвара выбросила камень.
- Продолжим?
- Не лезь близко к этому очкарику.
- Интересно, зачем он их носит? – Рэб вспомнил, что люди в Улье не страдают плохим зрением.
- Я думаю, чтобы его нечеловеческие глаза не так бросались в глаза.
- Надо глянуть поближе. – Рэб хохотнул и взялся за рану на голове.