Властелин снов (СИ) - Эмрис Лютик. Страница 16
Вместе с музыкой в воздухе витали ароматы кофе и ванили. Разглядывая чудные маленькие оконца на фасадах домов, Никки заприметила симпатичную вывеску кафе, на которой была изображена круглая желтая луна и витиеватая надпись: «Vollmond». Ниже была приписка другим шрифтом: «Наши двери всегда открыты для полуночных гостей!»
К великому своему восторгу, Никки вдруг поняла, что привлекшие ее звуки и запахи доносились именно оттуда. Не долго думая, девушка спустилась в полуподвальное помещение по выложенным диким камнем ступеням. Когда она открыла дверь, раздался мелодичный и тихий звон. Никки очутилась в небольшом, но безумно уютном помещении, освещенным неярким красноватым светом ламп в темно-красных абажурах. Здесь было всего пятнадцать столиков, только два из которых были заняты. В дальнем углу кафе было небольшое возвышение, которое заменяло сцену. На нем стоял стул, на котором сидел человек и играл на виолончели, пианиста видно не было, видимо он или она находились где-то за кулисами, потому что на такой маленькой сцене ни пианино, ни уж тем более рояль не поместились бы. Барная стойка располагалась слева от входа, за ней сидела миловидная девушка в классической черно-белой униформе.
Никки села за столик, который стоял поближе к сцене, и принялась разглядывать здешний интерьер. Здешняя обстановка была настолько приближена к домашней, что могло показаться, будто это просто званый вечер для дорогих гостей, а не филиал «общепита».
— Что будете заказывать? — поинтересовалась у Никки подошедшая официантка.
— Для начала — капуччино, — сказала Никки, — и дайте, пожалуйста, ваше меню. Я тут у вас впервые и не знаю ваших коронных блюд…
— Не желаете ли попробовать наши фирменные пирожные «За полночь»? — спросила официантка.
— Можно и попробовать, — великодушно согласилась Никки. — Принесите парочку.
Девушка улыбнулась и ушла, а Никки устроилась поудобнее на мягком, походившем на кресло стуле, и принялась внимать прелестной музыке.
Вскоре принесли ее заказ. Фирменные пирожные действительно оказались хороши.
«Тут и вправду просто здорово! — восхитилась Никки. — почему я раньше здесь никогда не была? Надо обязательно затащить сюда Линду и Фокса! Ведь без хорошей компании даже подобное место может показаться унылым…»
Но пока скучать она не собиралась. Обстановка вполне располагала к неторопливым мыслям и философским размышлениям, а большая чашка горячего капуччино направляла эти мысли и размышления в нужное русло. Никки улыбалась своим мечтам, слушая тихий напев виолончели, и ее мало что интересовало в этот момент. Плавный ход ее мыслей прервала все та же официантка.
— Извините, мисс, что отвлекаю, — сказала она, — но это для вас. Никки уставилась на нее, не совсем понимая, что же от нее хотят. Ее взгляд наткнулся на поднос, на котором стояла вазочка с цветами и блюдце с внушительной горкой шоколадных конфет в разноцветной фольге.
- Это что, презент для впервые пришедшего посетителя? — удивилась Никки. — Какая замечательная традиция!
— Вообще-то нет, — улыбнулась официантка. — Этот «презент» специально для вас от одного человека.
- Но ведь я тут никого не знаю! — изумилась Никки.
— Видимо, этот «кто-то» знает вас. Держите.
С этими словами девушка поставила на столик конфеты и цветы, а затем удалилась. Никки рассеяно развернула конфету, надкусила. Она оказалась очень даже ничего. Кажется, девушка ела что-то похожее когда-то в детстве…
Никки обвела взглядом маленькое кафе: кроме уже виденных ею посетителей, она заметила троих, кто теоретически мог бы быть дарителем. Первым был юноша с внешностью компью-терного гения: очки, всклокоченные волосы и блуждающий взгляд, устремленный в никуда. Он переводил взгляд от мобильного телефона на дверь и обратно. Нет. Наверное, это не его рук дело.
Второй — солидный дяденька лет сорока, облаченный в деловой костюм. Никки вообще удивило, как он сюда забрел. Ей казалось, что подобные места не подходят для деловых встреч. Хотя для свиданий с секретаршами вполне сгодились бы… Ну уж нет! Она очень надеется на то, что это не он. Не хотелось бы ей быть его секретаршей! При всех его возможных финансо-вых вкладах.
Ну а третий «подозреваемый» держался вдали от тусклого света темно-красного абажура и молча курил, привычным жестом стряхивая в пепельницу образовавшийся пепел. Он был одет в темные джинсы и черный свитер с замысловатой белой вязью на левом плече. А вот из его внешнего облика Никки, краем глаза, только и сумела разглядеть, что темные волосы, красиво обрамлявшие бледное лицо и глаза, отражавшие неяркий свет лампы. Сначала он смотрел куда-то в сторону, а Никки, воспользовавшись оказией, пыталась рассмотреть его получше, а потом вдруг перевел взгляд прямо на девушку, которая спохватилась слишком поздно и не успела отвести взгляд. Он посмотрел ей прямо в глаза, а ее пробрала дрожь.
«Вот, блин! — подумалось ей. — Это же надо так красиво сесть в лужу!»
Незнакомец подарил ей чарующую улыбку, после чего встал и направился к ее столику. У него были чертовски красивые зеленые глаза и приятно пахнущий дорогой одеколон. Это Никки просекла сразу.
— Я вам не помешаю, миледи? — спросил он, подходя. Никки покачала головой, давая отрицательный ответ. Ко всему прочему, незнакомец был обладателем обворожительного голоса. Он сел.
— Спасибо за подарок, — сказала Никки.
- Вы догадались, — снова улыбнулся он.
— Это было нетрудно. Здесь не так уж много людей, которые могли бы сойти за человека, разбрасывающегося конфетами.
— Вы использовали дедуктивный метод, чтобы сузить круг подозреваемых?
— Скорее банальную интуицию, — ответила девушка. — Мои «холмсовские» способности крепко спят, если они вообще когда-то были…
— Ну как, вам нравится здесь? — незнакомец обвел взглядом кафе.
— Да, здесь очень мило. Все так необычно и ново. А может быть, мне просто редко попадались приличные забегаловки?
— Все может быть, — промурлыкал ее собеседник, а потом вдруг спохватился. — Ох! Какой же я невежа! Ведь я сначала должен был представиться, да и узнать имя прекрасной незнакомки тоже не мешало бы…
Он встал, куртуазно поклонился и произнес:
— Меня зовут Кир. Извините, что не прилагаю к своему имени все генеалогическое древо, но это имя — все, чем я располагаю на данный момент. Могу ли я теперь узнать, как зовут прекрасную леди?
— Прекрасную леди зовут Никки. Кстати, я тоже не могу никого шокировать десятком вычурных имен. Вы уж извините.
— Я безумно рад знакомству с вами, Никки, — молвил Кир, осторожно взял затрепетавшую руку девушки, поднес к губам и так же осторожно поцеловал. — Я ваш вечный и покорный слуга.
Никки выдавила из себя милую улыбку, с трудом подавляя в себе желание зацеловать его до полусмерти. Запах одеколона сводил с ума.
— Не желаете ли что-нибудь выпить? — поинтересовался Кир. — Может, шампанское, за встречу?
— Можно, — кивнула Никки. — Как раз ваши конфеты пригодятся. Мне все равно одной не осилить столько.
Изящным движением руки ее новый знакомый подозвал официантку и сделал заказ. Его принесли буквально через несколько минут. Кир с тихим хлопком откупорил пробку и разлил пенящуюся жидкость в бокалы.
— Мой первый тост за прекрасную даму, — шепнул он, протягивая руку, чтобы коснуться своим бокалом бокала в руке Никки.
— С удовольствием принимаю, — теперь была очередь Никки демонстрировать очаровательную лукавую улыбку, уже практически лишенную не совсем свойственного ей смущения. Дегустация напитка потребовала минутной тишины. Надо сказать, что он этого стоил.
— Каким будет следующий тост? — спросила Никки. — За не менее прекрасного рыцаря?
- Думаю, мне по силам сочинить что-нибудь более оригинальное, — серьезно заметил Кир. — Хотя, спасибо за комплимент.
- А могу ли я поинтересоваться, чем вы предпочитаете заниматься? В смысле… я имею в виду работу.
По его губам скользнуло некое подобие усмешки.