Львица - Гарвуд Джулия. Страница 64
– О чем ты говоришь? У меня нет времени на загадки, – заявил Лайон. – Если кто-то и должен извиняться, то…
Он не стал заканчивать мысль, потому что жена повернулась к нему спиной и исчезла в коридоре.
Она снова отмахнулась от него. Лайон подумал, что никогда не сможет к этому привыкнуть и никогда не поймет ее. У нее изворотливый ум. Она предложила точно такой же план помощи Рону, какой придумал он сам, и Лайон был потрясен.
Боже, ему предстоят изматывающие испытания! Нужно приложить много усилий, чтобы Кристина была в безопасности. Она немедленно окажется в беде, если он только выпустит ее из виду. Кристина, похоже, не знает, что такое осторожность. Черт, она настолько ничего не понимала, что даже не боялась его, когда он терял самообладание.
Ни одна женщина никогда не повышала на него голос… и ни один мужчина, подумал Лайон. А Кристина повышала, и еще как! Когда он кричал на нее, она не оставалась в долгу.
Она была равной ему во всем. Ее страсть не уступала его страсти, и в глубине души он знал, что она любит его так же сильно.
Да, следующие двадцать лет, даст Бог, будут нелегкими.
И очень, очень приятными.
Глава 15
"Я не хочу, чтобы из-за меня опять погибли невинные люди. Эдвард обязательно вновь придет за мной. Я знала, что мне дана только временная передышка, а дальше – расправа.
К рассвету я смогла добраться лишь до первой вершины. Лагерь уже просыпался. Будут ли они меня искать?
И тогда я увидела индейцев, спускавшихся с гор. Я хотела закричать и предупредить обитателей лагеря, но поняла, что они меня не услышат. Вдруг позади меня раздался женский крик. Эдвард! Я решила, что это он тому виной, и, значит, еще один невинный человек погибнет из-за меня. Я схватила нож Джейкоба и побежала на голос.
Картина, представшая перед моими глазами, мгновенно заставила меня позабыть о страхе. Я увидела, как маленький мальчик, избитый до изнеможения, весь в крови, упал на землю, словно сухой лист. Женщина, чей крик испугал меня, сейчас молчала. Руки и ноги у нее были связаны.
Мать и ребенок… как ты и я, Кристина… Их истязатель для меня превратился в Эдварда. Я не помню, как положила тебя на землю, не знаю, заметил ли он меня, но я кинулась к нему и вонзила нож в спину.
Должно быть, нож пронзил ему сердце – он не сопротивлялся.
Я убедилась, что он мертв, потом повернулась, чтобы помочь мальчику. Его жалобные стоны рвали мне сердце. Я осторожно взяла ребенка на руки, чтобы хоть как-то успокоить. Когда я стала шептать ему ласковые слова, дыхание его выровнялось.
Внезапно я почувствовала чей-то пристальный взгляд. Я повернулась и увидела, что индианка пристально смотрит на меня.
Ее звали Мерри".
Запись в дневнике
1 ноября 1795 года
Лайон вернулся домой лишь на рассвете. Это был очень удачный вечер, во всех отношениях. Выражение лица Рона, когда его грабил «Джек», надолго запомнится Лайону.
Да, все это стоило его усилий. Обвинения в адрес Рона будут сняты самое позднее к завтрашнему дню. Теперь все поверили рассказу Рона, о том, что он повредил кисть случайно, когда упал на кусок острого стекла.
Веллингхэм окажется в дураках. Эта мысль доставила Лайону удовольствие. Он еще не разделался с этим негодяем, да и с тремя другими тоже, но Лайон знал, что нужно немножко подождать, прежде чем он сделает их жизнь невыносимой. Отец Рона будет отомщен. Эти четыре вора пожалеют о том дне, когда решили избрать отца Рона в качестве жертвы. Лайон позаботится об этом.
Кристина крепко спала на полу. Лайон быстро разделся, взял жену на руки, стараясь не порезаться о нож, который она держала под одеялом. Она должна спать на своем месте – в его постели. Он обхватил ее руками и прижал к груди.
Придется поменять мягкие матрасы. Он улыбнулся, вспомнив, как Кристина сказала ему в их брачную ночь, что постель пытается проглотить ее.
Она тогда не упала с кровати. Теперь ясно, почему она смеялась, когда он сказал ей об этом. Лайон очень надеялся, что она в конце концов привыкнет к постели. Его совершенно не радовала перспектива спать на полу, но он согласится и на это, признал он со вздохом, если только так сможет держать ее в своих объятиях.
Компромисс. Вот какое совершенно чуждое ему слово пришло в голову. Чуждое, пока не появилась Кристина. Наверное, решил он, пришло время привыкать и к нему.
Лайон с нетерпением ждал утра. Он объяснит Кристине причину своей вспышки в таверне Брайана, а затем осторожно перейдет к вопросу о ее безопасности. Он заставит ее понять, что действует только из самых лучших побуждений и что она не может носиться по городу без сопровождения.
И она должна научиться компромиссу.
Лайон не смог отчитать жену утром. Ее просто не оказалось дома.
Он проспал до полудня, и это уже было поразительно, потому что он давно не спал больше трех часов подряд. Он чувствовал себя отдохнувшим, готовым к решению любой проблемы. Более того, он был готов встретиться лицом к лицу со своей женой и поторопился одеться, чтобы спуститься вниз и приступить к наставлению ее на путь истинный.
Лайон заблуждался, полагая, что Кристина будет его дожидаться.
– Что ты говоришь?! Она не могла уехать!
Его рев испугал слугу.
– Маркиза уехала несколько часов назад, – повторил он заикаясь. – С Брауном и другими слугами. Вы забыли о своем распоряжении? Я слышал, как она говорила Брауну, что вы потребовали, чтобы она немедленно вернулась в Лайонвуд.
– Да, я забыл, – пробормотал Лайон. Он, конечно, солгал. Таких распоряжений он не давал. Тем не менее он не собирался показывать слуге, что Кристина говорила не правду. И в данный момент он защищал не ее репутацию, а свою. Он не хотел, чтобы кто-нибудь знал, что Кристина абсолютно не подчиняется ему.
Это было унизительно, и Лайон возмущенно бормотал проклятия по поводу этого прискорбного факта, пока внезапная мысль не успокоила его. Кристина, очевидно, очень нервничает, поэтому и уехала так рано. Вероятно, она осознала серьезность своего вчерашнего проступка.
Сначала Лайон хотел немедленно отправиться в Лайонвуд, но потом решил, что Кристине стоит поволноваться до вечера. Может, она даже будет испытывать раскаяние к тому времени, как он приедет домой.
Да, время и молчание – вот его союзники. Он надеялся, что к наступлению ночи услышит ее извинения.
Лайон около часа занимался делами имения, затем решил заехать в дом матери, чтобы рассказать Диане о Роне.
В гостиной его ожидал сюрприз. Рон сидел на диване, обняв Диану за плечи.
– Я не помешал? – поинтересовался Лайон. Его приход, похоже, не взволновал ни одного из них. Голова Дианы по-прежнему покоилась на плече Рона, который даже не взглянул на приятеля.
– А вот и Лайон, милая. Перестань плакать. Он всегда знает, что делает.
– Рон, убери руки от моей сестры. Диана, ради Бога, сядь и веди себя прилично. Почему ты плачешь? – Лайон отрывисто отдавал распоряжения, направляясь к камину.
Его сестра пыталась подчиниться, но как только она выпрямилась, Рон снова притянул ее к себе, и ее щека вновь прижалась к его плечу.
– Оставайся здесь. Черт побери, Лайон, я же ее утешаю! Вот так.
Лайон решил, что разберется с другом потом.
– Скажи мне, почему ты плачешь, Диана. Сейчас же. Я тороплюсь, – добавил он.
– Вовсе не обязательно повышать на нее голос, Лайон, – сердито молвил Рон. – Она расстроена.
– Может, кто-нибудь наконец скажет мне, черт возьми, что именно ее расстроило?
– Мама, – запричитала Диана. Она отодвинулась от Рона, чтобы промокнуть глаза кружевным платком. – Кристина забрала ее.
– Что она сделала? – спросил Лайон, озадаченно тряхну в головой.
– Твоя жена забрала твою мать с собой в Лайонвуд, – сказал Рон.
– И поэтому Диана плачет? – спросил Лайон, пытаясь добраться до сути дела.