Вы нам подходите (СИ) - Коробкова Ольга. Страница 31

— Передайте ей, пожалуйста, что я сожалею, — попросила его. — Понимаю, что поступила нехорошо. Но…

— Когда на кону жизнь, некоторые поступки можно простить, — закончил оборотень, вызвав у меня очередную улыбку.

— Гораций, а для чего вы сюда приехали? — поинтересовалась я, кружась в танце.

— Дорн хочет посмотреть, есть ли среди ваших аристократов его пара, — сдал наследника друг. — Ему давно пора жениться, а претенденток нет. К тому же, он наслышан о вас и желал познакомиться. Только…Прошу вас быть осторожнее, — неожиданно сказал он, заставив меня напрячься. — Дорн хороший правитель, но слишком деспотичен. Постарайтесь не вызвать в нем интерес. Это может плохо кончиться.

— Спасибо, — поблагодарила я, понимая, что с принцем лучше не танцевать.

Еще немного поболтав с Горацием, закончили танец, и практически тут же меня перехватил Винсент, увлекая на новый круг. Граф поведал, что захваченные на совете новые судьи рассказали ему много интересного. Предыдущих очень грамотно убрали с мест, устроив несчастные случаи, а перед этим успев написать имена преемников. Никто ничего не заподозрил, потому что все было сделано тихо и грамотно. Первое время эта троица вела себя как предшественники, разбирая жалобы и вынося решения. А потом стала осторожно требовать денег у тех, кто мог себе это позволить. Но, видимо, в какой-то момент жадность победила здравый смысл, и случилось то, что мы имели честь видеть. Конечно, в совет будут выбраны новые судьи, причем в самое ближайшее время. Денежные средства вернутся владельцам, лже-судей отправят в тюрьму, а по всему королевству теперь идут глобальные проверки. Хорошо, что оно у нас не очень большое.

Поблагодарив Винсента за информацию, решила подойти к сестре и спросить, как ей тут.

— Кес, он такой красавчик, — заявила Франи, прикрываясь веером.

— Кто? — я попыталась проследить за её взглядом, но там было слишком много народу.

— Эльф, — подсказала она. — Самый младший. Посмотри какой взгляд, а фигура. Кстати, я ему тоже понравилась.

— С чего ты это взяла?

— Он на меня взгляды кидает, когда ему кажется, что никто не видит, — сдала она. — Фрейлины зорко следят за ним.

— Лучше бы ты обратила внимание на кандидатов, — напомнила ей, делая глоток сока из бокала, который мне преподнёс слуга.

— Их я еще успею рассмотреть, — отмахнулась она. — Впереди столько времени.

— Франи, ты будущая королева, а ведешь себя как маленькая истеричка, — со вздохом заметила я.

— Кес, для того чтобы быть королевой, не обязательно все знать, — ответила сестра серьезным тоном. — Главное, собрать вокруг себя грамотных людей и уметь красиво ими манипулировать, чтобы они сами этого не поняли. А теперь прости, я пойду танцевать.

Должна признаться, последняя фраза сестры заставила меня замереть. А все ли я знаю о Франи?

— Леди, позвольте пригласить вас на танец? — раздался рядом незнакомый голос. Я обернулась и увидела перед собой принца оборотней. В голове тут же всплыли наставления Горация, но отказать не позволяли правила этикета. Поэтому я улыбнулась и протянула ему руку. Меня повели в центр зала, и закружили в танце.

— Вы обворожительны, — произнес он, окинув меня взглядом. — Должен признаться, не ожидал увидеть тут столь прекрасный цветок.

— Благодарю, — ответила ему, сделав поворот.

— Я много слышал о вас, — продолжил он.

— Надеюсь, хорошее?

— Конечно, — меня придвинули чуть ближе. — Знаете, многие удивляются тому, что наследницей назначили не вас. Вы ведь сильнее, умнее.

— Как вы можете об этом судить, если даже не знакомы с моей сестрой? — возмутилась я.

— О, мне знаком такой тип женщин, — отмахнулся он. — Они красивы, но не особо умны. Впрочем, я обязательно потанцую с принцессой, чтобы развеять свои сомнения. Но сейчас меня больше интересуете вы.

— И чем же?

— Скажите, у вас в роду не было оборотней? — спросил он, заставив меня нахмуриться.

— Нет, — ответила ему, не понимая, к чему этот вопрос. — А почему вы интересуетесь?

— От вас пахнет пантерой, — прошептал он, втянув воздух вокруг. — Сильной, но такой сладкой.

«Р-р-рШ» — раздался рык на грани сознания.

«Не смей!» — рявкнула я, понимая, чем это может грозить. Только появления хранителя мне для полноты картины не хватает. Хотя Пэм, как и мне, этот оборотень не очень нравился.

— Вам показалось, — отмахнулась я, словно ничего не произошло.

— Я редко ошибаюсь, — усмехнулся он. — Но ради такой красоты готов сделать исключение. Впрочем…

Договорить он не успел, так как танец закончился, а меня жестом к себе позвал отец. Извинившись, поспешила к трону, мысленно выдохнув. Пронесло! Хотя…

Глава 8. Отбор

— Дорогая, ты как? — поинтересовался отец, глядя на меня. — Мне показалось, что танец с оборотнем не доставил тебе удовольствия.

— Скорее насторожил, — не стала лукавить я. — Ты не знаешь, зачем они действительно приехали?

— Официально — познакомиться с будущей правительницей, а на самом деле неизвестно. Оборотни довольно скрытый народ, и выведать у них что-то тяжело.

— Понимаю, — вздохнула. — Отец, мы можем поговорить с тобой после бала?

— Все-таки что-то случилось? — нахмурился он, с тревогой глядя на меня.

— Ничего страшного, но хотелось бы обсудить несколько моментов, — попыталась улыбнуться.

— Тогда, думаю, через полчаса мы можем пойти в мой кабинет, — немного помолчав, ответил он. — Думаю, гости и без нас неплохо время проведут. К тому же, тебе еще собираться в поместье.

Я улыбнулась и отошла в сторону, давая возможность остальным поговорить с папой. К сожалению, у короля слишком много подданных, и на семью не всегда бывает время. Чтобы меня не сильно беспокоили, села в одно из кресел в углу и стала рассматривать цвет нашего аристократического общества. Большинство кандидатов на роль короля вели себя сдержано и немного высокомерно. Они окидывали все взглядом, но при этом зорко следя за Франи. Сестренка перемещалась по залу, флиртуя со всеми, даря улыбки и радуя народ. В этот момент я ей даже завидовала, так как сама, к сожалению, так не могла. Пыталась, но не выходило. Видимо, поэтому у меня не так много друзей, а уж тем более поклонников. Надеюсь, со временем все изменится.

Выждав необходимое время, я осторожно ушла в тень, а затем скрылась в потайном проходе, заранее предупредив охрану, чтобы та не устроила шум и не кинулась меня искать. Отец отбыл ранее, так что я точно знала, где его найти.

— Итак, о чем ты хотела поговорить? — спросил он, расположившись в кресле и глядя на меня.

— Тебе не кажется, что в последнее время в нашем королевстве происходит слишком много непонятных событий? — я села напротив, решив выяснить все до конца. Мне совершенно не нравилось то, что творилось вокруг.

— А я все думал, когда же ты придешь с этим вопросом, — улыбнулся он, ставя меня в тупик.

— Не понимаю, — честно призналась ему.

— Дорогая, неужели ты думаешь, что я не слежу за тем, что происходит в моем королевстве? — на меня посмотрели с таким ехидством, что стало не по себе. — Я контролирую практически все. А те неурядицы, что возникали — это проверка.

— Проверка? — переспросила я, все еще не понимая, к чему он клонит.

— Да. Я хотел посмотреть, как вы с Франи решите проблемы, которые упадут на ваши плечи, — продолжил говорить он, заставляя меня напрячься. — Все эти ситуации были разыграны, за исключение нападения на тебя. Мы с министрами разработали несколько моделей поведения, чтобы понять, готовы ли вы.

— К чему?

— К правлению. Несмотря на то, что ты не являешься официальной наследницей, показатели у тебя лучше, — вроде бы похвалил он, но я особой радости не испытывала.

— Но все эти люди…

— Часть была нанята, часть секретные агенты, — продолжил рассказывать король. — У всех была своя задача, с которой они отлично справились. В том числе и Винсент постарался. Правда, все что случилось с тобой в путешествии и нападение мага в доме, оказалось вне контроля. Но расследование еще ведется.