Магическая сделка - Звездная Елена. Страница 4
Эта «бабушка» была мне совершенно не знакома. В смысле, я вообще никогда не слышала о бабушках с таким тембром и силой голоса, но новая родственница явно очень-очень-очень хотела меня видеть, настолько, что второй крик загасил половину свечей в зале.
Я мельком посмотрела на Ирэнарна и вздрогнула — внушительный золотой кубок в его руке оказался смят, хуже того — шипел и плавился, золото стекало на стол сверкающей лужицей.
— Он подписал бумаги, — с каким-то мрачным удовлетворением произнес Зэрнур, отсалютовал мне и выпил свой бокал до дна.
Главнокомандующий посмотрел на Бронзового дракона так, что тот закашлялся, видимо, не в то горло попало вино.
А Ирэнарн откинулся на спинку стула, сложил руки на груди и с ожесточенной решимостью приказал кому-то в пустоту:
— Открой.
Послышался грохот снесенных где-то в глубине Крепости ворот, а затем распахнулись тяжелые двустворчатые двери бокового входа, и в зал стремительно вошел Асур-Ррат в своей истинной форме. За ним в помещение влетела маленькая совершенно седая старушка в белом драконьем платье, а после решительным шагом вошел Гаррат. Но, несмотря на статус действующего Владыки долины, он не произнес ни слова, предоставив своим спутникам возможность говорить первыми.
Асур-Ррата такие мелочи, как оглядка на спутников, не интересовала вовсе, и первый вопрос, который он задал, был адресован мне:
— Ты подарок с золотой лентой брала?
Я отрицательно покачала головой.
— Тогда я не понял, это вот все что за дела? — возмутился древний. — И на каком основании ты не отправила этого извращенца пешим строем по лесам и весям?!
Прозвучало грубо, настолько, что все присутствующие драконы подобрались, как-то разом напомнив, что они все-таки боевые.
Но все молчали, и так как вопрос снова был ко мне, я и ответила:
— На том основании, что Главнокомандующий спас мою жизнь… упустив из-за этого магистра Воронира… — Последние слова дались мне с трудом.
В груди болезненно сжалось сердце… ровно до слов Асур-Ррата:
— В таком случае я требую немедленной свадьбы!
После чего обернулся к драконьей бабушке и сообщил ей:
— Вообще, что за дела? Меня она спасла? Спасла. Теперь пусть берет под покровительство, раз у нас в Долине нынче такие законы.
Бабуля поправила белые пряди растрепавшихся из пучка волос, прищурилась, размышляя, после чего заметила:
— И то правда. Тебя-то она первым спасла. Стало быть, счас всем родом скинемся тебе на золотишко, будем делать из тебя наири. — Она скорбно вздохнула и протянула: — А что?.. Раз такой закон имеется — надо следовать.
Шокированными после этих слов стали всего двое — я и Гаррат. Древний и, похоже, моя новая бабушка выглядели невозмутимыми донельзя, боевые драконы подобрались сильнее прежнего, на Черного дракона я не смотрела вовсе, а вот с Владыкой мы удивленно переглянулись.
— Так, стоп, — возмутился Гаррат, — мы так не договаривались.
— А это неважно, — беззаботно откликнулась бабушка.
— Что значит «неважно»? — разозлился Владыка. — У нас был договор!
— А у меня склероз. — Драконица умудрилась беззубо улыбнуться, хотя зубы у нее точно все были на месте. — Старая уже, ничего не помню.
— Да и я не молод, — поддакнул Асур-Ррат. — Древние мы, что тут сказать.
У Гаррата рот приоткрылся и с клацающим звуком захлопнулся. И да — ему нашлось, что сказать:
— Жулье престарелое!
После чего, едва не сплюнув с досады, с вызовом заявил:
— В общем, так — бумаги на удочерение я подписал. Глава рода Миладу приняла.
И тут Главнокомандующий произнес с нескрываемой насмешкой:
— Как я понимаю, ты даже взял на себя труд слетать в другой конец Долины за этой самой главой.
У Гаррата дернулся глаз, но, расправив плечи, Владыка холодно заметил:
— Это все не важно. Важен результат. А в результате ты, Рэнарн, пытаешься присвоить себе дочь уважаемого древнего рода! Что является нарушением всех традиций и законов Долины! А Вкусня… А Милада не вещь! И даже уже не человечка! Она дракон! По характеру, сути, семье и роду! И она проводник — светлая душа, пробудившая древнего! И будь она драконицей, ты не посмел бы даже косо взглянуть в ее сторону! А она человек, и ты решил, что все можно, да?
И все посмотрели на Ирэнарна-Ррат-Эгиатара, великого Черного дракона, который спокойно взирал на брата, а вот ответил с издевкой:
— Ну почему же «пытаешься присвоить»? Я не пытаюсь, Гаррат, я присвоил.
И Владыка окаменел, только абсолютно черные глаза с серебристым вертикальным зрачком мерцали яростью.
— Это незаконно! Против всех правил этики, морали и справедливости! — прошипел Асур-Ррат.
Главнокомандующий медленно перевел взгляд на него и с плохо скрываемой злостью вопросил:
— А где же ты был, древний, со всеми своими правилами этики, морали и справедливости, когда я молил ваш Совет древних о помощи?!
Асур-Ррат промолчал, черты его лица застыли.
— И почему же ты, древний, — продолжил Ирэнарн, — пробудившись, не счел нужным даже не то чтобы помочь, а хотя бы намекнуть на ту маленькую деталь, которую вы, древние, подло скрыли, дабы сохранить за собой позиции единственных целителей.
И Красный дракон опустил глаза.
Всего на мгновение, уже в следующее он прямо посмотрел на Главнокомандующего и хрипло, стараясь не замечать стоящего тут же Владыку, ответил:
— Мы сочли это верным. Мы видели беспечность и безответственность Гаррата-Ррат-Эгиатара, мы знали о его пороках, лени, отсутствии даже желания думать о последствиях своих решений. Совет древних принял решение устранить Старшего Правящего дракона, Воронир удачно подвернулся под руку, мы… — Древний запнулся на миг, но затем уверенно проговорил: — Мы приняли единственно правильное во всех смыслах решение. Мы поступили так, как сочли нужным, мы…
— Вы мне солгали! — зло перебил его Ирэнарн. — Вы подло лгали мне пять лет! И вся ваша ложь о «новой, измененной, не подвластной вашей магии Серой гнили» вскрылась три месяца назад, когда было обнаружено заражение стражей границ, которых вы же успешно излечили за считаные минуты. — Он вновь откинулся на спинку стула и холодно вопросил: — Исключительно из любопытства — вы, древние, действительно полагали, что я не сравню образцы плесени?
Максимально выпрямив спину, Асур-Ррат холодно повторил:
— Мы поступили так, как сочли нужным.
Ирэнарн сдержал глухое рычание, которое расслышала, кажется, лишь я, и ледяным тоном ответил:
— Вот и я поступаю так, как счел нужным.
Я видела, как багрово-алым светом вспыхнули глаза древнего. Вспыхнули и погасли. Видимо, ему больше нечего было сказать. Зато бабушка молчать не стала:
— Так, а Миладушка тут при чем? — деловито спросила она.
Спросить что-либо еще она не успела, Черный дракон холодно задал вопрос:
— Уважаемая халоне Осаимо, до принятия решения на основании права главы рода Кириито вам доводилось лично знать госпожу Миладу Радович?
Вопрос повис без ответа.
Он словно действительно повис, разом лишив сил драконицу, Асур-Ррата и даже Владыку. Главнокомандующий же продолжал пристально смотреть, молча требуя ответа.
— Нет, — с трудом, через силу, произнесла драконица.
— Весь ваш фарс с удочерением — незаконен! — вымораживающим даже тень возникшей надежды тоном вынес вердикт Правящий дракон.
Пожилая драконица пошатнулась, ее голова и плечи опустились, Асур-Ррат так же стоял, опустив взгляд, Гаррат нервно смотрел то на нее, то на Красного дракона, ожидая от них хоть каких-то действий, хоть чего-то, хоть…
— Я вас не задерживаю! — холодно сообщил Ирэнарн.
Ни Гаррат, ни древний даже не пошевелились, но халоне Осаимо повернулась, медленно, с трудом переставляя ноги, понуро направилась к выходу. Я дернулась ей помочь, но Главнокомандующий удержал на месте, не позволяя даже подняться.
И тут за дверью, где, как оказалось, главу рода ждали, раздался голос Камали:
— Что?!