Скрытая ярость - Гарвуд Джулия. Страница 4

Не медля ни дня, она превратила кухню в лабораторию. К концу зимних каникул первая партия душистых свечей была готова. Это был чудовищный провал, иначе не скажешь. Несколько изысканных ароматов, смешанных вместе, дали вонь, поразительно похожую на запах канализационного стока, который надолго застоялся на кухне.

С того дня Кейт было настоятельно рекомендовано заниматься своими изысканиями в подвале. Можно было махнуть на все рукой, но не позволило упрямство. Все летние каникулы, каждую свободную минуту, она трудилась в своей алхимической келье, пробуя, усовершенствуя, добавляя и изымая. Она просиживала в библиотеке, листая книги и просматривая микрофильмы. И вот к концу первого курса на свет явились свечи с поистине упоительным ароматом грейпфрута и базилика.

Кейт предполагала просто раздать их знакомым, поставить галочку и переключиться на другое, но соседка по общежитию (она же лучшая подруга), Джордан Быокенен, оказалась более прозорливой. Она выставила свечи на продажу, и в тот же вечер все они были распроданы. Именно Джордан уговорила Кейт продолжать начатое, а конечный продукт реализовать под своим именем. Более того, она изобрела фирменный знак и экзотическую упаковку – восьмиугольные коробочки с окошком, чтобы можно было видеть цвет и форму свечей. Это, а главное, необычные и на редкость приятные ароматы быстро завоевали популярность. Заказы посыпались дождем, так что пришлось нанять на полставки двух помощниц. Кейт пыталась вместить разросшееся дело в небольшой подвал под домом, но было ясно, что оно переросло тесную келью и требует новых пространств. Так в трущобах на другом конце города появилась фирма Кейт Маккена, совсем непрезентабельная, особенно своим окружением, но как раз поэтому низкобюджетная.

К моменту защиты диплома заказы уже приходили со всех концов города. Довольно скоро Кейт поняла, что не тянет по части менеджмента, и решила вернуться в Бостон для изучения того, в чем была слаба. Чтобы фирма не захирела и не впала в забвение во время ее отсутствия, она уговорила мать стать официальным партнером с правом вести дела с банком. Поскольку вся прибыль вкладывалась опять же в фирму, Кейт не купалась в деньгах, и это еще мягко сказано. В Бостоне ей пришлось пользоваться гостеприимством Джордан, и постепенно вышло так, что выходные она стала проводить у родителей подруги, в Натанс-Бей.

Это было нелегкое время, однако фирма процветала. Когда со здоровьем Лии стало совсем плохо, пришлось обуздать амбиции и вернуться домой, чтобы за ней ухаживать. Первый год после смерти матери показался долгим и беспросветным, но Кейт сумела отчасти расцветить его, окончив школу менеджмента и продвинув фирму по пути успеха.

И вот она снова в Силвер-Спрингс, теперь уже без намерения когда-либо покидать родной город. Настал час взяться за дело по-настояшему. Новая ветвь бизнеса потихоньку принимала форму – кремы и лосьоны для тела, а также духи, первые три из которых были названы «Лия», «Кайра» и «Изабель». Фирма снова переросла помещение, и переговоры о съеме нового шли полным ходом. Кейт была намерена перебраться в бывший склад, просторный, светлый и к тому же расположенный гораздо ближе к дому. Работников тоже не хватало, следовало подумать о найме, тем более что продукцией заинтересовалась сеть магазинов высокого класса под названием «У Антона», которая буквально рвалась их продавать, так что контракт не оставлял желать лучшего. Сумма, проставленная в нем, могла решить все денежные затруднения.

Размышляя над этим, Кейт невольно улыбнулась, но скоро радость ее померкла. В машине было невыносимо душно, открытое окошко только портило дело. Первое, что надо купить с будущих поступлений, – это автомобиль с кондиционером! В такую жару от вентилятора мало толку.

Подъезжая к возмутительно претенциозным владениям Карла, Кейт чувствовала себя вялой и утомленной.

Галерея строилась на землях, перешедших к Карлу после смерти отца и носивших название «Львиные врата», очевидно, потому, что со столбов по обеим сторонам раздвижной решетки смотрело по суровой львиной морде. На вратах стоял первый представитель нанятой на этот вечер охраны. Он проверил, есть ли имя Кейт в списке приглашенных, и любезно позволил вратам распахнуться.

Дом – просторное двухэтажное строение – находился на холме в центре земель. К нему вела извилистая подъездная аллея. Но галерея, где предстояло блистать и приносить прибыль произведениям Корицы, строилась несколько в стороне, на боковом склоне. Ее невозможно было проглядеть благодаря белому шатру, где предстоял прием.

Другой охранник указал Кейт, где можно поставить машину. Если судить по их общему количеству, а также по толпе официантов, сновавших вокруг тента, гостей ожидалось великое множество.

Путь к шатру лежал через лужайку, без сомнения, хорошо увлажненную, так как каблуки погружались в почву чуть не наполовину. Кейт почти достигла цели, когда телефон у нее в сумочке зазвонил.

– Кейт, дорогая, надеюсь, ты выезжаешь? – осведомился хорошо поставленный голос Карла.

– Я уже здесь. Иду через лужайку.

– Уже? Чудесно, просто чудесно!

– А где ты?

– Перед платяным шкафом, никак не могу решить, какой костюм надеть: белый льняной или кремовый с полосатым верхом. Понятно, что в любом предстоит изнемогать от жары, но согласись, очень важно, чтобы критики отнеслись к моему наряду благосклонно. Их здесь сегодня будет как собак нерезаных!

– Уверена, что любой твой костюм будет должным образом оценен.

– Я только хотел предупредить, что не выйду к гостям еще какое-то время. Как только покончу с туалетом, придется ехать за Корицей – обещал, что сам привезу ее из отеля в лимузине. Кстати, он наверняка уже ждет! Послушай, можешь оказать мне услугу?

– Конечно.

– Загляни в шатер и убедись, что все идет как надо. Я в такой спешке, что не было ни минутки, чтобы самому проконтролировать! Хочется, чтобы для первого раза все прошло без сучка без задоринки. С твоим безупречным вкусом ты с одного взгляда все поймешь. Ах, Боже, надеюсь, там не натворили дел!

– Не волнуйся, я за всем присмотрю, – заверила Кейт, улыбаясь при мысли о том, до чего Карл обожает драматические эффекты.

– Ты просто золото! С меня причитается.

Она наконец выбралась с лужайки и с ходу направилась в шатер. По идее внутри должно было быть прохладнее из-за кондиционеров, включенных на полную мощность, но поскольку снующие официанты то и дело откидывали полог входа, здесь было немногим лучше, чем снаружи. У дальней стенки стояли столы с закусками – серебряные судки, между ними хрустальные вазы с дорогими букетами. Остальное пространство занимали столики, каждый под белой льняной скатертью, с четырьмя стульями вокруг. Кейт не бросилось в глаза никаких недочетов.

Ее подарочные наборы стояли на отдельном столе, рядом с буфетными. Знак фирмы был прикреплен спереди на скатерти, красивыми складками ниспадавшей до самого пола. Подойдя, Кейт переместила корзинки из беспорядочной группы в полукруг, поправила знак и немного отошла полюбоваться. Это было приятное зрелище.

При такой жаре хотелось сесть и расслабиться, но Кейт решила с этим подождать. Проклятый бюстгальтер так врезался в тело, что кожу жгло. Сам Великий инквизитор не выдумал бы более утонченной пытки! Сорвать бы эту удавку прямо на глазах у всех! Благоразумно подавив порыв, Кейт отправилась на поиски туалетной комнаты, чтобы там же выбросить вандербра в мусорную корзину.

Однако, добравшись до нее, она обнаружила на дверях знак «Не входить! Идет уборка». При обычных обстоятельствах Кейт махнула бы на знак рукой, но у обеих дверей, в том числе мужского туалета, стояло по охраннику с недвусмысленной миной людей, готовых пресечь любую попытку несвоевременного вторжения.

Как быть? Оглядевшись в поисках других подсобных помещений и не обнаружив ни одного, Кейт вернулась в шатер в крайне подавленном настроении, которое, правда, несколько улучшилось при виде корзины с цветами, чуть в стороне от знака ее фирмы и относящейся явно к ней. Сделав мысленную пометку поблагодарить Карла за этот знак внимания, она снова призадумалась, что бы такое предпринять в борьбе с вандербра.