Изгнанный медведями (ЛП) - Уайт Кимбер. Страница 9
Он пожал плечами и засунул руки в карманы своего чёрного шерстяного пальто. Старик стоял примерно в шести футах от меня. Температура упала, и я мог видеть пар от своего дыхания под резкими бликами уличного фонаря.
— Ты попадёшь в беду. Если свяжешься с этой девушкой.
Не смог разобрать запах, исходящий от него. Он — гризли, точно. Но, не принадлежал к клану медведей Блюлайт или тем, кто пришёл за Аней прошлой ночью. Но, у него есть клан, это очевидно. Не русские, и не Уайлд Ридж. Давно не был в Юконе и долго не видел клан моей матери, но, возможно, они связаны.
— Эта девушка — единственная, кто в беде, и ты это знаешь. Вы знаете, кто она так же ясно, как и я.
Он поджал губы и кивнул.
— Да. И ты продолжаешь вертеться возле неё, если ещё раз приблизишься к ней, она погубит тебя. Что тогда будет хорошего для неё или для тебя?
— Спасибо за совет, старик. Теперь, если ты не возражаешь, не хочу говорить.
Он двинулся быстро для своего возраста и ткнул пальцем в мою грудь. Мой медведь ожил от гнева, и рычание вырвалось из груди.
— Они знают, — сказал он.
— Что это значит?
— Они знают, что ты — одиночка. Пройдёт немного времени, прежде чем они догадаются, что ты изгнан. Без клана. Без защиты. И до сих пор на их территории.
— Это не их территория. Они принадлежат Российской Арктике или Сибири.
Он пожал плечами.
— Может и так. Но, их больше. Если ты попадёшь в беду, никто не придёт сюда, чтобы поддержать. Разве не так?
Хотелось закричать ему в лицо. Ударить. Но, это не самый достойный поступок. Он стар, примерно, на пятьдесят лет старше меня. Боже, это делало его очень старым медведем. В любое другое время, я бы пригласил его на пиво, чтобы он рассказал мне о том, как всё было до войны с волками, когда наши кланы кочевали по всему миру. Когда, мы осели на землях клана. Юкон, Сибирь, за Полярным кругом, в Северной Калифорнии, и мой дом, Уайлд Ридж, штат Мичиган. Простая мысль о доме, заставила моё сердце болеть.
— Ты — моё дело, — сказал старик. — Я всегда знал, что твой отец — эгоистичный с*кин сын.
— Что ты знаешь о моём отце? — Он, наверное, знал достаточно. Хотя кланы жили отдельно, сплетни распространялись быстро. В прошлом году мой отец предал Уайлд Ридж в ущерб остальным кланам. Я не имею ничего общего с ним. Он держал свои планы в секрете и объединился с врагами клана. Убил бы его сам, если бы знал, что он затеял. Но, медвежьи законы — непреклонны. Он возглавлял клан Джеймсов, и я его единственный сын. Когда они изгнали его, они изгнали и меня. Теперь он исчез, и мне наплевать, жив ли он или мертв.
— Я знаю достаточно, сынок. Нужно было придерживаться первоначального плана. Так сделай это сейчас. Направляйся на север, в Юкон. Клан твоей матери готов тебя принять. Остаться здесь, означает, что тебя убьют. Тогда, мы потеряем очень хорошего медведя. А нас осталось не так уж и много, чтобы позволить нечто подобное. Поверь. Оно того не стоит.
Я стиснул зубы.
— Не могу уйти, и ты знаешь почему.
Он вздохнул и опустил плечи. Смотря, в сторону, куда уехала Аня. Покачав головой, он слегка улыбнулся.
— Не говори глупостей, мальчик. Ты не можешь заклеймить её. Они убьют тебя, если ты даже попытаешься, вероятно, вы оба погибните.
— Кто они? Кто ты? И какого чёрта кучка русских белых медведей делает здесь, в Индиане? Что это за место? Здесь даже не должно быть волков. Слишком много перевёртышей, там, где их не должно быть. Почему никто из североамериканских кланов не знают об этом?
— Я? Я просто кто-то, кто был здесь очень долго. Слишком много видел, но слишком упрям, чтобы умереть.
— Она — «Анам Кара». Ты знаешь это, как и я, — мой медведь заворчал. Запах, Ани всё ещё витал в воздухе. Знаю, что старик тоже его чувствует.
Он кивнул.
— И если она умна, то послушает тебя и уедет отсюда. Но, если у тебя нет клана, который тебя поддержит, просто отпусти её. Правда, отпусти. Убирайся отсюда. Живи, чтобы бороться за неё позже. Доверься мне, — он положил тяжелую руку на моё плечо и его глаза блеснули.
— Кто ты? — Я снова спросил его. — Чувствую запах Юкона.
Он издал низкий смех и засунул руку обратно в карман.
— Было время, да. Но сомневаюсь, что есть кто-то, кто до сих пор думает обо мне. Меня зовут Тобиас, и это всё, что тебе нужно знать, сынок.
— Почему эти русские не выгнали вас отсюда?
Он покачал головой.
— Ну, я не настолько глуп, чтобы остаться, и дать им шанс на это. Плюс, посмотри на меня. Возможно, продержусь ещё одну драку или две, но не против молодого клана полярных медведей. Ты узнаешь, кто я, когда придёт время. Если тебе это когда-нибудь понадобится. Я задержался на одном месте слишком долго, как и ты. Имею в виду, продолжай идти на север. Ради неё и ради себя.
Он сделал шаг назад, из света в тень. Его глаза вспыхнули, и он упал на четвереньки. Для такого старика, он очень хорошо выглядел. Его густой коричневый мех пророс и спина изогнулась. Поднялся на задние лапы, показывая рост в восемь футов (пр. пер. 8 футов = 2,4 метра). Качая головой взад и вперёд, злился, потом бросился бежать в лес по другую сторону реки.
Это был вызов для меня. И он прав, умнее всего принять его и уйти подальше от Блэкфута. Но, несмотря на все его предупреждения, думаю, он знал, что я не смогу. Старик вернётся к тому, кто его послал, и скажет, что, по крайней мере, попытался. У меня не было времени размышлять, кто бы это мог быть. Ветер сменил направление, и запах Ани стал сильнее. Я повернул на восток и направился в Данфорт, к её дому, стараясь быть в тени.
Не хочу позволять ей увидеть меня. Подежурю ночь под большой ивой на другой стороне улицы. Оттуда смогу видеть окно её спальни и узнаю, когда она заснет. Но, когда добрался туда, то почуял, что кто-то меня опередил.
Мой медведь послал сигнал предупреждения. Видел Аню, стоящей перед дверью ванной. На ней не было ничего, кроме чёрного лифчика и трусиков, потом она взяла полотенце с полки. Красивая, с плоским животом, пышными бёдрами и идеальной грудью. Они качнулись, когда она упустила полотенце и наклонилась, чтобы его поднять. Моё тело затряслось, пытался сдерживать похоть, проснувшуюся во мне. Она — совершенна. Предназначена для меня. Я знал это нутром.
Фигура под деревом пошевелилась. Его рычание прошло сквозь меня. Сразу узнал его. Он был той ночью в переулке. Убежал при первых же звуках полицейской сирены. То, что привлекло его, было тем же, что отвлекало его от моего запаха. Аня. Его охватило желание, почти, как и меня, пока мы смотрели на неё из окна. Он пересёк улицу и встал под окнами её спальни. Она напевала. Включила душ и в следующую секунду, разделась бы догола, и я знал, как это повлияет на него. Это окажет тот же эффект и на меня.
— Сделаешь ещё один шаг в её сторону, и я тебе глотку вырву, — сказал я, мой голос был больше похож на рык, чем на обычный.
Он обернулся ко мне, медведь отражался в его глазах. Это был гризли, как и я. Его когти вырвались из его пальцев. Когда он бросился на меня, я был готов к этому. Мой медведь высвободился, ломая кости и сращивая их по новой, когда я обратился, поднимаясь в полный рост, и вытянулся вверх. Перехватил его поперёк живота и откинул назад. Его рык пронзил ночной воздух. Он упал на землю, схватившись за раны. Они не были достаточно глубокими, чтобы убить его, но достаточными, чтобы замедлить и дать ему понять мои намерения.
Я набросился на него, размахивая головой из стороны в сторону. Оскаливая зубы, мой рот наполнился слюной при мысли об убийстве. Но, он обратился, пошатываясь, поднялся на человеческие ноги. Поднял обе руки и отступил, сдавшись. Слишком легко. Я рыл лапами землю, моё зрение было всё ещё затуманено яростью.
Он повернулся и побежал, спотыкаясь о собственные ноги. Я бы погнался за ним, но где один медведь пришел за Аней, может прийти и другой. Можно убивать их по одному за раз, но, если появится весь клан, мне конец. Поднялся на задние лапы и наклонил голову назад, предупреждающе рыча, оповещая любого из них, кто осмелится подойти. Опустил плечи и успокоил медведя. Мои когти втянулись и мышцы пришли в прежнюю форму, когда обратился обратно в человека.