По краю лезвия смычка (СИ) - Тур Тереза. Страница 24

— Совы! Дядя, смотри! Туда, наверх! Это Дорри, Рей, Майки, Филл и… дядя, ты видишь? Видишь?!

— Да… Совы, и без сомнения, Вихри у каждой из них под крылом, но… Совы не одни! Они несут кого-то.

— Это Рамир! Дядя, это Рамир!

Делл бросилась вниз.

— Куда ты! Делл! Делл, стой! Там опасно!

Но принцесса уже неслась вниз, в ледяной зал, темный и разрушенный, весь в осколках и клочьях Тьмы, притаившейся по углам. Тьма медленно выползла из-под обломков, и стала вновь подбираться к розе:

— Отдай ее мне, Делл… Отдай! Я дам тебе все, весь мир, ты будешь владеть целой Вселенной, у тебя будет все, что пожелаешшшь… Отдай!

Но Делл не слушала. Она смотрела вверх. Туда, откуда спускались совы.

— Рамир!

— Делл!

Мир исчез для принца и принцессы. Они никого и ничего больше не видели. Не видели как Мирра, лишь спрыгнув с совы, выбежала на улицу, а за ней и Вихри. Как Кирилл с мальчишками бросились расчищать лед. Как все они собирали золу от сожженных скрипок, которой скрипачка писала ноты на черном снегу — элегию «Хрустальный шар». Как Вихри собрали всех, чьи скрипки еще были не уничтожены, и заиграли! Как танцевала на коньках девочка, вертелась надо льдом, будто веретено, кружилась, летела, плела рукам кружево волшебной мелодии, и как побежденная Тьма уползала под плащ злого волшебника Тена Арбода, и как колдун вихрем черного снега покинул королевство, поняв, что проиграл.

Всего этого ни Делл, ни принц Рамир не видели. Они смотрели друг другу в глаза, и розы цвели на их ладонях. Эти розы дарили свет Любви, и он, конечно же, тоже помог в борьбе со злым волшебником! Они победили. Все вместе.

Тен Арбод исчез. Клочья Тьмы, те, что еще остались, медленно таяли, осыпаясь на осколки разбитых окон Розимира вместе с пеплом сожженных скрипок. И перья. Черные перья воронов кружились над головами музыкантов. Да, они победили. Но скольких потеряли они?

Рдумидес и трое черных рыцарей стояли, низко опустив головы. Нет больше Братства черной розы. Ценой собственной жизни подарили люди-вороны свободу Королевству заснеженных роз. Страшную весть понесут на своих крыльях те, что остались, в свой мир.

Делл спрятала лицо на груди у Рамира. Мальчишки и скрипачи сняли шапки — молча чтили память погибших.

— Волки! Смотрите…

Кирилл указал туда, где уже садилось солнце, туда, где на фоне алого неба медленно двигалась в их сторону волчья стая.

— Люди-волки, — хрипло прошептал Рдумидес. — Они сражались бок о бок с нами против Арбода. У вожака стаи свои счеты с черным колдуном.

Волки подошли совсем близко. Каждый осторожно нес в пасти тело черной птицы. Они подходили и бережно складывали свою ношу в форме розы. Делл не сдержалась и зарыдала, Мирра вцепилась в скрипку.

Лера посмотрела на подругу. Взгляды девочек встретились. Мирра слегка кивнула, привычным движением вскинула скрипку на плечо.

Льются нежные звуки над обломками Розимира, дрожит смычок в прозрачных пальцах, лунный зайчик танцует на струнах, лезвия серебряными спицами вяжут ледяное кружево, девочка вьется у самых звезд, будто веретено, ловят клювами совы прозрачные нити, волшебные нити… И пошел снег. Белый, чистый, прохладный. Мелким жемчугом засыпал он крылья лепестков черной розы, и ожил мертвый цветок! Лепестки-вороны взмыли в звездное небо, молоком напоил оживших воинов млечный путь, поднялись башни Розимира, приветствуя победителей Тьмы! На ладонях и лицах скрипачей исчезали ожоги, вновь появились скрипки в руках. Струны блестели в ночи так же ярко, как слезы на морщинистых щеках Рдумидеса.

Волки обернулись сильными, рослыми мужчинами. Один из них, вожак стаи, был седой и старый, он подошел к Старейшине Братства Черной розы и они обнялись.

Может быть, белый снег расколдовал несчастных, может быть скрипка Мирры, или узоры, что чертили на льду коньки танцующей девочки, этого никто так и не узнал.

Карркар и Каррима подошли к принцу с принцессой о чем-то оживленно зашептались, а жители королевства еще долго не могли унять слез счастья, но, в конце концов, все успокоились и сыграли сразу две свадьбы — Принцессы Делл и принца Рамира и Карркара с Карримой. Советник вынес каждой паре по цветочному горшку.

Ах, какие розы цвели в них! Да вы таких и не видели! А какую гости ели коврижку! Да вы такой и не ели, потому что такой коврижки, как печет старушка Агена, нет во всем мире! Уж поверьте на слово…

Лавка Антиквара

(А надо сказать, что лавка Антиквара каждый раз появляется там, где хочется Волшебникам, а потому в каком из существующих миров она находится сейчас, сказать сложно…)

Сюрприз

— Мирр! Как ты мог! Ты чуть не убил детей! Воронов! Целое королевство!

Маддина сложила руки на груди. Кусочек бегал по полям огромной черной шляпы: туда-сюда, туда-сюда. Мышонок так делал только когда был очень сердит.

— Но ведь все обошлось, Мадди! Более того, на мой взгляд, все сложилось наилучшим образом для всех!

— Особенно для влюбленных! — улыбнулся Антиквар. — Прекрасно, когда двое любят друг друга. Ты согласна, Брунгильда?

Рыжий котенок внимательно следил за Кусочком. Даже голова закружилась. Тем не менее, Брунгильда считала Любовь настоящим Чудом. Одним из тех, что Волшебники подарили людям. Правда некоторые их этих людей не всегда берегли его… Это было обидно.

— Да, Прекрасная, ты права… — Антиквар прочел мысли в кошачьих глазах. — Но не будем о грустном! Все хорошо, друзья! Кому глинтвейн?

— И? Что ты будешь делать? Сотрешь им память? — Волшебница опустила трубочку в стакан с глинтвейном и подула — напиток забурлил, будто вулкан.

— Пойми, Мадди. Так будет лучше. Мирра готовится к первому сольному концерту в Германии. Она давно мечтала. У Кирилла игра в Бостоне, затем он встретится с отцом. Для мальчика это очень важно! Да и его родителей давно пора помирить. Лера выиграет свой чемпионат по фигурному катанию, и все они вместе встретят Новый год! Ну? Разве не замечательно?

— И принцесса Делл пришлет нам розы, как всегда! — Антиквар налил Брунгильде подогретого молока.

— А как же Рей?

— А что — Рей?

— Не притворяйся, Мирр! Ты меня понял! Рей и Лера. Они любят друг друга! А теперь…

— Мадди, Мадди… Почему ты все время забегаешь вперед?

Волшебница надулась, и глинтвейн снова забурлил:

— Буль-буль-буль-буль-буль…

Глава 14

Москва

Аэропорт

Рейс Дрезден — Москва

Чемодан упирался, как непослушный щенок! Вот почему так? В Дрездене плыл, как по маслу! А здесь, в Москве — капризничает. Не хочет.

— Котинька!

— Бабуль!

Мирра бросилась обнимать единственного в ее жизни родного человека. Сердце сжалось. Первый раз Мирра уехала одна, без бабушки.

Маленькая, кругленькая. В смешной шляпке с цветами из норки, кружевных перчатках и коричневом пальто. А в глазах крапинки — раскрошили шоколадку в золотистый чай.

Бабушка была модницей. Всегда со вкусом одевалась, за волосами следила. Волосы, не смотря на возраст, были густые, блестящие, чуть подкрашенные смесью хны и басмы. Часто ворчала на Мирру, что та за собой не следит. Волосы не расчесывает — сто раз утром, сто раз вечером!

Мама, мама, что мы будем делать,
Когда настанут вьюги-холода?
Ведь у тебя нет теплого платочка,
А у меня нет зимнего польта!

— Котинька… Голодная? Пойдем чай пить с пирожными, да? Как оно называется? Ты любишь…

— Чиз-кейк!

Небо — Аэропорт

Рейс Бостон — Москва

Они выиграли. Очень хотелось улететь с командой. Шумной, пьяной и счастливой! Но он должен был остаться еще на один день — встретиться с отцом. Обидно, конечно. Он ничего от этой встречи не ждал. С успешным американским адвокатом Полом Уороном они совершенно чужие люди.