Операция О.Т.Б.О.Р (СИ) - Рай Ангелина. Страница 20
Он хмыкнул, наблюдая за моим шоком, и вернулся к рассказу.
− Как ты понимаешь, некоторым удалось выжить. Правители самых развитых стран той эпохи готовили на случай войны подземные бункеры. Из двадцати шести таких мест, известных истории, пережил многочисленные взрывы только один. И лишь потому, что он находился на территории нынешнего острова Турина, который в тот период был незаселенным и слишком холодным для жизни. Прочная горная порода и мощный слой льда защитили бункер даже несмотря на то, что он не был предусмотрен для катастрофы всемирного масштаба. Это было засекреченная пещера глубоко в горах, созданная с целью изучения возможностей человеческого разума различными экспериментальными способами. Как я говорил, люди того времени могли добиться большего. Но для науки всегда нужны эксперименты, согласна?
Я осторожно кивнула.
− И не все из них удачные. Было много человеческих жертв. Однажды ученый по имени Ирвинг Бенсон собрал группу из двадцати человек, у которых наблюдались сверхспособности. – Адэйр остановился на этом моменте и подпер голову рукой, точно отзеркаливая мою позу. – Ты уже знаешь, что я скажу дальше, не так ли? Ты всегда знала. Просто боялась произнести вслух. И это нормально. Защищать себя − заложено в нашем подсознании.
− Это была каста сенсоров? – прошептала я. И Адэйр кивнул.
− Бенсон изучал каждого, записывая все в свой журнал. Но выжил только самый сильный из них – Давид Райс. Мой очень дальний родственник. Согласно записям, он мог читать мысли, внушать свои, передавать мыслеобразы, вызывать и считывать эмоции, а также регулярно получал видения будущего. Он предугадал войну и гибель целой цивилизации. А также то, что однажды его потомки станут правителями новой империи. Вместе с Бенсоном они набили свой бункер всем необходимым, а еще привезли в него как можно больше здоровых мужчин и женщин. Для создания совместного будущего.
Адэйр смолк и посмотрел на меня так, будто ждал, что я продолжу. Или, возможно, он чувствовал мою потребность сказать хоть слово, покопаться в мыслях и прийти к истине.
− Ирвинг Бенсон основал первый город. Его имя знает каждый школьник. Почему он стал первым правителем, а не Давид Райс?
Принц поджал губы.
− Потому что Давид понимал, что первобытное общество, которое образовалось в послевоенный период, было слишком неустойчивым. Чего точно не знает каждый школьник, так это того, что Бенсона жестоко убили через десять лет. А его место занял его лучший друг и убийца. Давид скрылся в тени. Тогда у мужчин была одна цель – оплодотворить как можно больше женщин.
Адэйр мечтательно улыбнулся и выдал:
− Эх, хорошие времена, наверное, были!
Я не удержалась и стукнула его по плечу. А потом в ужасе округлила глаза оттого, что только что сделала! Вот тебе и вышла за рамки, Кендис! Поднимаем руку на его высочество! А он даже виду не подал, что это его обеспокоило, лишь оскалился сильнее.
− Давид и сам не знал, сколько у него было детей. До тех пор, пока не нашел Рианну. Так уж вышло, что у него возникла своего рода привязанность к одной женщине. В своих дневниках, которые также сохранились, он описывал свои чувства к ней как одну из потребностей. Дышать. Есть. Пить. Видеть рядом Рианну. – Адэйр улыбнулся. – Это дословно.
Я тоже не могла не улыбнуться.
− Звучит романтично.
Но Адэйр со мной не согласился. Он послал мне насмешливый взгляд.
− Звучит как психическое расстройство!
И я рассмеялась.
− Это только начало, конфетка, − сообщил принц. – С этого начались наши с тобой жизни.
− И моя? – Я все еще не понимала.
− И твоя, − подтвердил он. – Главной задачей Бенсона было найти ген, который отвечал за сверхспособности, усилить его, а также сделать его доминантным. И он своего добился. Таким образом, все потомки Давида Райса стали интуитами.
Он придвинулся ко мне очень близко и перешел на шепот:
− Ты одна из касты.
Глава 9
В глазах напротив была целая вселенная. Мир, который манил меня, приглашал утонуть в нем, раствориться. Но как бы мне того ни хотелось, я знала, что все это лишь игра. Игра сильного интуита.
Я отпрянула от Адэйра и села в постели, коснувшись ступнями холодного пола.
− Интуит, − медленно прошептала, пробуя слово на вкус. Слово запрещенное, давно позабытое. – Я интуит.
И это так много значило. Была правда в словах принца. Принадлежность к касте делала меня особенной, возносила на один уровень с такими же, как и он. С ним. Правда, он все еще оставался на голову выше. Он правитель.
− Твой отец был сенсором, − произнес Адэйр, будто пытался помочь моим хаотичным мыслям образовать правильную цепочку. – Ген чаще всего передается от отца к дочери и от матери к сыну. В моем случае – двойной удар. И отец, и мама были одаренными.
Я слегка вздрогнула, ощутив его руку на своем плече. Мне не следовало бы позволять ему касаться себя, но сейчас я ощущала себя обессиленной, расколотой на миллионы частиц. Мне было необходимо почувствовать кого-то рядом, чтобы снова стать цельной. Я сжала его ладонь так сильно, что мои пальцы задрожали. Но Адэйр все снес и даже придвинулся ближе, даже обнял и прижал к своей груди. Его размеренное дыхание щекотало волосы на макушке, но он молчал, давая мне принять истину.
− Все эти годы я испытывала что-то, − прошептала я, чувствуя, как глаза наполняются слезами от переизбытка ощущений.
«Только не реви при нем, Кен!»
− Я знаю, − приободрил Адэйр. Его голос не просто успокаивал, а приводил в порядок мои мысли, мою волю. – Дар проявляется с малых лет, но не в полной мере. У детей-сенсоров сильнее, чем у обычных, развит инстинкт самосохранения. Они умны, все схватывают на лету. Изредка видят вещие сны и чуют беду. Они очень привязаны к своим родителям и также чувствуют, если им угрожает опасность.
В яблочко! Дамбу прорвало. Я больше не могла сдерживать поток горечи, который накопился за годы скорби. Теперь на мои плечи тяжелым грузом опрокинулась вина.
− Я просила их не ехать, − прорыдала я. – За день до поездки. У меня все внутри сжималось от страха, а сердце так ныло. Я чувствовала. И должна была остановить.
Вспомнила, как вцепилась в мамин чемодан и начала обещать, что не буду есть шоколад месяц, лишь бы она осталась. Я говорила в шутку, а она смеялась, даже не понимая, как паршиво мне было на душе. Она сказала, что это всего на пару дней, и папа обязательно привезет мне новую приставку, о которой я давно мечтала.
− Я продала их. За игрушку.
− Эй! Эй! Анкола! – Адэйр прижал меня к себе двумя руками с такой силой, что стало трудно дышать. – Это не ты. Посмотри на меня.
Я всхлипнула и застыла, до боли кусая губы и сжимая пальцами простыни. Не хотела, чтобы он видел меня такой. Но и ничего поделать не могла.
− Это не твоя вина, − повторил он то, что мне твердили с четырнадцати. Но в душе я всегда знала, что моя. Я не остановила их, хотя знала, что так будет. Что они не вернутся.
Стоило Адэйру отпустить меня, и стало до дрожи холодно. Но он никуда не ушел, он все еще был здесь и продолжил говорить со мной. Только теперь переместил меня так, чтобы я видела его суровое лицо.
− Не знаю, кто посадил эту мысль в твою голову, но твоей вины в их смерти нет.
− Это был несчастный случай, − прошептала я. Хотя догадывалась, что принц знал всю мою биографию от и до. – Но я чувствовала.
Он покачал головой, положил ладони на мои щеки и твердо произнес:
− Это был не несчастный случай, Кендис.
Это заявление ощущалось как удар, выбивший весь воздух их моих легких. Но мужчина и не думал меня щадить. Он начал методично поглаживать большими пальцами мои скулы, и взгляд его оставался решительным, как никогда.
− Дело подозрительно быстро замяли. Я бы пропустил все мимо, если бы к нему не был причастен генерал Герр. Герр – верный пес канцлера, Кендис. И он подкопался к твоему отцу. У меня нет доказательств. Только чуйка. Чуйка ищейки. Я уверен, что взрыв на том объекте, где остановились твои родители, подстроен. Твой отец либо слишком много знал, либо отказался сотрудничать. И если так, то это лишь вопрос времени, когда бы люди канцлера убрали его. Повторяю. Это не твоя вина. Тебе было четырнадцать. Не того уровня игра для девчонки.