Академия первого чувства - Суббота Светлана. Страница 39
— Ошибаетесь. Пантера — это родовое животное вне вида. Вы видели эту девицу в обороте? — Декан рассказывал так, как будто меня нет в комнате. — Чистая родовая фактура, помесь фенотипов, включая ископаемые. Пантер, дорогие мои, в природе не существует. Это распространенное заблуждение, что они есть. Черных ягуаров или леопардов иногда называют пантерами. А на самом дела пантера [10] — примарховый род. Все львы, тигры, леопарды, ягуары — пантеры. А перед вами — чистая родовая пантера, которой нет в природе, это дитя примарха, которое напрямую поило кровью птенца вампира.
И на мне скрестились взгляды всех присутствующих…
— А что это ей дает? — заинтересованно спросил Крис.
— Да ничего, — рассмеялся мистер Донахью. — Котенок она неразумный, до настоящего примарха ей расти и расти, сил набираться. Зато для любого Двуликого она сладкая добыча. Мы, оборотни, ее для размножения можем приспособить… Это же чистая первобытная кровь, к тому же вдобавок — гены, не разбавленные многочисленными межвидовыми вязками. Хорошие от тебя будут котята, многие самцы передерутся за право обладания… А вампиры заинтересуются энергией, которую можно получать от такого донора. Вон как Крис за короткое время накачался, аурой бьет… Даже маги на ритуалы и исследования с удовольствием захотят получить дитя примарха.
Когда прозвучало последнее слово, в гостиной воцарилась тишина.
— Куда мы ее спрячем? — спросил мистер Ера, совершенно не глядя на меня.
Что?! То есть мной решили распоряжаться, не спрашивая? Мари — дитя неразумное, так давайте ее в подвал засунем, пусть не достанется никому?!
Тихое злобное рычание услышали все.
— Ты рычишь, — сообщил Крис, глядя укоризненно.
— Злится, — с нежностью произнес декан, рассматривая меня, как коллекционер доставшийся ему по случайности редкий экспонат.
— Это я еще не злюсь, — сказала я, — это я предупреждаю. Не надо меня прятать, иначе я за себя не отвечаю. И ни за кого рядом — тоже.
— Какая из нее отличная приманка для насильников выйдет! — мечтательно заявил мистер Дудль. — Пачками бы ловили. А самое главное, никакого дополнительного персонала. Сама приманила, сама поймала, сама испугала так, что до задержания будут истуканами стоять.
Все укоризненно посмотрели на государственного следователя, а тот развел руками.
— Что вы так смотрите? Знаете же, какая у меня нехватка людей!
— В Академии вы больше не учитесь, — опять начал командовать хозяин дома. — Идите наверх в комнаты, мы сейчас подумаем о планах на Суд. Я выпишу для Криса учителя-вампира, а для тебя, Мари — преподавателя политеса. Все-таки в достойную семью собираешься войти.
Крис и я переглянулись, молча кивнули и вышли из гостиной. Что ж, если взрослые дядечки планируют посидеть-подумать, конечно, молодым здесь не место, только мешать будем.
Крис кивком подозвал слугу у дверей.
— Через час сообщи отцу, что мы отправились в Академию, завтра в обед загляну домой.
Старший Ера, а также декан со следователем, как оказалось, вообще нас не рассматривали всерьез. Две отличные приманки — вот как нас видели. Гены для размножения, кровь для ритуалов, приманка для мелочи. И переубеждать их — только тратить время. Это обидно, но вполне понятно. В их глазах мы были неопытными кутятами, как они нас постоянно и называли, стремясь скорее защитить, чем прислушаться к нашему мнению.
Только выйдя на улицу и пройдя несколько кварталов, молча держа за руку Криса, я осознала, что так и не рассказала про Ирбиса и «копченый» платок. Что ж, значит, завтра Крис расскажет. А пока…
— Времени совсем нет. Каждый день на счету. На улицу Масок? — спросил Крис.
— Однозначно, — без колебаний подтвердила я.
— Мари, ты не против, если пока я отзову наше обручение? — осторожно продолжил уже почти нежених.
— Если следовать разуму, ты прав, — глухо ответила я. — А если сердцу, ты мне сделал больно.
Но руку его не отпустила. Наверное, эти слова должен был сказать не он, а я. Дескать, Крис, извини, но под угрозой попадание в Черное Гнездо, нам лучше временно не считать себя женихом и невестой. С другой стороны, я вполне могла стать вечной невестой, пока не решим этот вопрос.
Не знаю. Я запуталась. Он был моим лучшим другом, и я испытывала к нему вселенскую нежность. И ради него могла бы рискнуть многим, но уж точно не идти покорным жертвенным барашком в червивые лапы костяшки.
Город вокруг жил своей жизнью, мы все шли, держась за руки. И вместе, и немного по отдельности. Ничего, скоро мы решим вопрос с сиром Криса, и опять все вернется на круги своя.
Я решительно нахмурила брови и крепче ухватилась за пальцы друга.
Глава 19
ЧТО ДЛЯ ОДНОГО ЕДА, ТО ДЛЯ ДРУГОГО ЯД
One man’s meat is another man’s poison.
Театрик на улице Масок, рядом с которым, по словам Криса, вылезли они с медоедом, оказался в очень темном месте. По какой-то причине рядом с входом не горели фонари, зато стояли два частично трансформированных оборотня, держа в лапах небольшие осветительные артефакты.
Рядом с ними крутил головой и что-то щебетал заходящей публике маленький остроносый человек в цветном шелковом сюртуке и двухцветных, умопомрачительно безвкусных штанах.
Я немедленно поняла, что обязательно узнаю у декана, как это возможно — трансформироваться частично? Выглядела частичная трансформация страшно, при этом точно была практичной. Оборотни преобразовали только головы. Тела были человеческие, зато вытянутые волчьи морды находились полностью в животной ипостаси. И обнюхивали каждого проходящего.
— Вызову Родди и Кая, — решил Крис.
Я с ним была абсолютно согласна.
Шли мы в приличный театрик, а попали в какое-то необычное место. Посетители, толпившиеся в медленно двигающейся очереди, выглядели взволнованно. Они тихо смеялись, переглядывались, о чем-то неразличимо переговаривались. Здесь явно лучше было держаться компанией. Хотя на вид место и казалось безопасным, но какая-то тревожность плыла в самом воздухе.
Самое важное, что никаких паролей пришедшие не произносили, зато передавали охраняющим оборотням круглую сумму в пять золотых с каждого.
— У тебя есть деньги? — спросила я Криса.
Он кивнул. Значит, заходим. Сейчас начнется представление. Родди с Каем появятся минимум через час. Столько бродить вокруг театрика, не вызывая подозрений, не получится.
Крис достал летунов, быстро написал пару строк и отправил друзьям.
К нашему удивлению, оба охранника у входа, несмотря на то что находились через дорогу, вздрогнули и начали нервно вглядываться в темноту. Прижав меня в небольшую декоративную нишу за каменной колонной соседнего дома, Крис прошептал в ухо: «По-моему, у них определители магии в руках. Видишь, огоньками сияют?»
Я побоялась выглянуть сразу, решив поверить ему на слово. Еще пару минут мы просто стояли, втискиваясь в нишу. В принципе можно было и еще так постоять, это было приятно, но времени действительно почти не осталось, поэтому мы нехотя отлепились друг от друга и с независимым видом двинулись к очереди.
За несколько лиц перед нами рычал и ярился надменный военный-оборотень, чей зверь, скорее всего, был потерян, так как руку полностью заменял сложный артефакт. Так и не добившись разрешения на проход, он ушел, громко ругаясь. И когда, двигаясь маленькими шажками, мы подошли к двери — узнали, в чем было дело.
Оба охранника уставились на нас и зарычали.
— Артефакты, — сказал маленький остроносый человечек. — Если у вас есть магические предметы, вы обязаны сдать их.
Волки протянули нам по мешочку. Крис положил туда пачку летунов и штук пять небольших разнокалиберных коробочек непонятного мне назначения.
Артефакт изменения внешности я оставила лежать в кармане со времени трансформации в доме Ера. Этот полицейский предмет не должен был определяться поиском. И действительно, определители магии на него не отреагировали.