Кровь Дракона. Новый рассвет (СИ) - Фарг Вадим. Страница 3
— …так что я не согласен с тобой, Дамрар. Я не считаю это недостатком.
— Хорошо, хорошо, не спорю, — сказал я, смеясь. — Надо запомнить, что спорить с тобой не имеет никакого смысла.
— Ха-ха, Дамрар, дружище. Что я Ты не был знаком с моей мамой Розой, бывало как-то…
— Дамрар! — звонкий детский голосок прорвался сквозь шум толпы.
Мы с Ингором возвращались со стены. Я обернулся стоило лишь услышать его, это была моя маленькая знакомая.
— Лизи, — я подхватил девочку десяти лет на руки, когда та подскочила ко мне. Что ты тут делаешь
— Я помогаю бабушке, — запальчиво ответила та. — Мы вместе принесли целую корзину яблок. Я теперь буду учиться у неё, чтобы потом занять её место. Она говорит, что я уже взрослая. Я ведь взрослая, правда
— Да, конечно, — улыбнулся я.
В это время из толпы вынырнула женщина средних лет. Она ловко маневрировала среди снующих туда-сюда людей, что было удивительно при её-то габаритах.
— Лизи, куда ты… — она резко остановилась, увидев меня. — Ах, Дамрар, так вот, где эта шалопайка, — она вздохнула с облегчением.
— Госпожа Гана, рад Вас видеть.
— Уймись, какая я тебе госпожа — зарделась та.
— А я думаю, что юноша прав, — вступил в разговор мой попутчик.
— А, Ингор, — пренебрежительно кивнула она, он кивнул в ответ. — Добрый день.
Странные вообще создания эти женщины, кто-то им нравится, а кто-то нет, при чём без малейшего объяснения. Вот не любят они человека и всё тут.
— Добрый, добрый, — толстячок одарил её одной из своих самых обворожительных улыбок. — Как поживаете, госпожа Гана
— Бывало лучше.
— Ну что же Вы так, в такой-то чудный день
— Дела, дела, — вздохнула она.
Наша первая встреча была довольно интересна.
Стоял такой же тёплый денёк, когда мы с Бернаром прогуливались по рынку. В это время Гана и Лизи торговали яблоками. И всё бы ничего, если бы один неприятный тип не взял яблоко не заплатив.
— Молодой человек, а деньги! — грозно воскликнула Гана.
Тогда тот откусил, пожевал и с отвращением выплюнул.
— За такое дерьмо я платить не собираюсь, — и выкинул надкусанное яблоко.
Мы как раз проходили мимо, когда тот собирался спокойно уйти.
— Дружище, придётся заплатить, — я перекрыл ему дорогу.
— Да кто ты такой, чтобы мне ука…
Хватило одного удара головой, чтобы он, крякнув на полуслове, приземлился на пятую точку вместе с ним звякнул и его денежный мешочек. Из которого выпало несколько медяков. Я взял один из них и протянул продавщице
— Надеюсь хватит
— Более чем, — радостно закивала она.
Так и познакомились.
Право, на следующий день дружки этого типа пришли и разнесли эту лавку, а потом нашли и меня. Не разнесли, конечно, но поколотили неплохо. Но работая на Дугласа, я имел хорошие связи. И через пару дней, когда я смог махать кулаками, мы с Бернаром и ещё десятком хороших приятелей нашли обидчиков и тогда не поздоровилось им. Этой компашкой заправлял Семьдян, даже не знаю откуда появилось это прозвище, мелкий местный «царёк», который, услышав на кого я работаю, сдал своих подопечных в мгновение ока.
Что же касается Ганы, то Дуглас взял её к себе на работу, и теперь прибыль женщины превышает то, что было в несколько крат. Больше проблем было с маленькой Лизи. После смерти её родителей от рук разбойников, когда возвращались в Квинтон, и смерти своего мужа на войне, Гане было довольно тяжело с девочкой. И тогда я предложил женщине изредка брать девочку на конюшне, где у меня был постоянный пропуск.
Вот и сейчас
— Дамрар, а мы сегодня покатаемся — спросила Лизи.
— Это не от меня зависит, — посмотрел на Гану, та кивнула. — Думаю, что всё будет.
— Ловлю на слове, — обрадовалась та и соскочила наземь.
— Дамрар, надеюсь, мы не слишком беспокоим тебя — спросила Гана.
— Нет, что Вы, — улыбнулся я. — Рад помочь.
— Благодарю тебя. Сейчас тяжёлые времена, и приятно сознавать, что есть ещё люди…
— Гана! Сколько мне ещё тут стоять! — внезапно прервал её поток лести голос позади. Это была Жун — подруга. Они по несколько раз на день ссорились и ругались, но вечером их всегда видели смеющихся вместе.
— Да чтоб тебя! Разразилась в ответ моя собеседница. — Один раз попросила остаться, так теперь орёшь на всю площадь!
— Дамрар, может пойдём — тихо спросил Ингор, и я согласно кивнул.
На прощание Лизи помахала мне ручкой и побежала вслед за кричащей бабушкой.
— Я надеюсь, что ты не отлыниваешь от работы, когда помогаешь этой старушке — спросил он, когда мы шли обратно.
— Обижаешь, я ведь не дурак. Сделаю дело — гуляю смело.
— Это верно, — одобрительно вздохнул толстячок. — Смотри не подведи меня.
Прошло ещё несколько недель. Я работал у Дугласа. Первое время я был подсобником и, естественно, вся тяжёлая работа взваливалась на мои плечи, но я справлялся. И вскоре, не без помощи Ингора, меня подняли в должности. Теперь у меня в подчинении было несколько человек, и вся тяжесть должна была свалиться на них, но мне это было не по душе, и я работал наравне с ними, благодаря чему заслужил их уважение.
— Дамрар, ты опять горбатишься — иногда демонстративно делал обиженный вид толстяк. — Я ведь для тебя старался, чтобы ты больше не пачкал руки, а ты…
Но на самом деле он гордился мной, это было видно по его глазам. Я понимал, что за мною до сих пор наблюдают, всё-таки неизвестный человек, появившийся из ниоткуда, вызывает подозрения. Но в тоже время замечал, что это наблюдение у Ингора теперь просто, как формальность, как за обычным подчинённым. Дуглас был вполне мною доволен, и, конечно же, доволен и действиями толстячка, за которым я был закреплён.
Деньги у меня водились небольшие, но на отдых хватало, остальное еду, и жильё мне предоставили. В общем, жизнь оказалась не такой уж и плохой штукой.
Так же со мной жил ещё один парень — Бернар. Уж он-то был достойной сменой Ингора. Весёлый и находчивый, да и физически он неплохо выглядел, всё-таки работал в конюшне. Хитрости, конечно, как у толстяка не было, но ведь это дела дальнейших лет, впрочем, как и тело. Представляя, что он будет так же толст, невольно пробирал смех.
— Ну что, может, пропустим по кружечке — спросил Бернар.
Было уже темно, и мы возвращались домой. Работы много не было, особенно вторую половину дня, в принципе, как всегда, поэтому мы были в расслабленном состоянии.
— Пропустим Думаю, что ты никогда не пропустишь лишнюю кружку, — усмехнулся я.
— Ты же меня понял!
— Да понял я, понял. Пошли.
Трактир находилась недалеко. Как обычно в нём было шумно и людно. Заняв свободный стол, нам сразу же поставили по две кружки, наши вкусы и сумму хозяин уже запомнил. Милая девушка, Адель кажется, пташкой подлетела к нам, с заигрывающей улыбкой наклонилась и поставила выпивку, при этом обнажив свою шикарную грудь.
— Может господа закажут что-нибудь ещё — спросила она, так же улыбаясь и находясь в той же позиции.
— Я-а-а… — протянул, было, Бернар, заворожено смотря на прелести девушки, но я щёлкнул пальцами перед его носом, и он очнулся.
— Нет, Адель. Мы скажем, если решим, — ответил я.
Улыбнувшись ещё раз, она упорхнула.
И тут я заметил хмурое лицо хозяина трактира, который смотрел на меня. Дело в том, что он был её отцом, а она была местной, так сказать, любимой девушкой мужской части города. Я отрицательно покачал головой, давая понять, что у меня даже в мыслях такого не было. Не знаю, поверил он или нет, но, по крайней мере, взгляд отвёл.
— Вот это женщина, — выдохнул Бернар, залпом осушив половину кружки. — Эх, — он откинулся назад.
— Не советую с ней связываться.
— Это почему
— Здесь лучшая выпивка во всём городе, — ответил я, усмехнувшись.
— Это да, — Бернар вновь взялся за кружку.
Ненадолго повисло молчание. Проследив за взглядом друга, я заметил, что он до сих пор наблюдает за Адель.
— «Эх, Бернар», — подумал я, а вслух сказал. — И долго ты ещё собираешься работать в конюшне Не обижайся, но запашок от тебя не очень. Переходи ко мне, я ведь уже предлагал.