Новогодние детективные истории (сборник) - Устинова Татьяна. Страница 4

– Так-так, – протянул он, когда Аня умолкла и за неимением платка вытерла лицо концом простыни. О том, какой у нее вид с распухшими глазами, красным носом и синяком в пол-лица, она решила не думать.

– Так-так… – повторил он, – стало быть, они решили на тебя все повесить?

– А что им еще думать? – уныло отозвалась Аня. – Ты же слышал – кольцо пропало, я последняя держала его в руках.

Как-то незаметно они перешли на «ты».

– Говоришь, из магазина никто не выходил, кроме тебя?

– Это Ленка так сказала, а всех обыскали…

– Значит, тот, кто взял кольцо, спрятал его в магазине, – твердо ответил он.

– Да все помещение обшарили! – Аня повысила голос, и тут же голова отозвалась гулкой болью.

– Значит, плохо искали, – отрезал он и добавил помягче: – В прошлом году играли мы одну пьесу из английской жизни. Так вот там один герой говорит, что прятать ценную вещь нужно на виду, среди множества похожих вещей. Письмо – среди других писем, бриллиант…

– Ага, а лист – в лесу, – перебила Аня, – это я знаю… Только у нас в магазине полно драгоценностей, среди них в первую очередь и смотрели. Все учли и пересчитали! Нет кольца! – В голосе ее послышались слезы.

– Не реви, – строго сказал он, – температура поднимется. Я, по-твоему, кто?

– Артист, в театре играешь…

– Ага, и еще в сериалах снимаюсь. Денис Морозов, не слыхала?

– Я редко сериалы смотрю, – извиняющимся голосом сказала Аня.

– Ничего, я пока не звезда, – не обиделся Денис, – но на данном этапе я Дед Мороз. А Деду Морозу полагается делать чудеса и дарить подарки, так?

– Так… – Против воли она ответила на его улыбку.

– Значит, надейся на чудо! Все будет хорошо!

Когда сестричка пришла выгонять припозднившегося посетителя, они с удивлением осознали, что проговорили без малого два часа.

– Я приду завтра! – сказал он, и Аня знала, что его обязательно пропустят.

«Пусть он придет, – думала она, глядя на закрывшуюся дверь, – мне легче в его присутствии…»

– Ань, тебе плохо? – встревожилась Семенихина. – У тебя вид такой, как будто совсем память отшибло, и улыбаешься глупо…

Спала Аня крепко без всяких уколов и снотворных.

Перед Новым годом в ювелирном магазине всегда царит оживление. Обеспеченные люди спешат купить своим женам или просто близким женщинам золотые украшения с драгоценными камнями, люди поскромнее – простенькие колечки или серебряные цепочки. В общем, продавцы едва успевают показывать товар.

Приближение праздника проявлялось не только в этой суете.

Посреди магазина стояла высокая пышная елка (не настоящая, синтетическая, но очень красивая). Вся она была увешана игрушками – шарами, бантами и стрекозами. В соответствии с профилем магазина игрушки сверкали, как будто были усыпаны драгоценными камнями. Разумеется, это были не бриллианты и сапфиры и даже не стразы от Сваровски, а всего лишь блестки и стекляшки, изготовленные трудолюбивыми китайцами, но смотрелись они очень нарядно. Особенно хорош был ангел, укрепленный на макушке ели, – чудный серебристый ангелок в сверкающей короне.

Около двух часов дня поток покупателей иссяк, в магазине наступило затишье. Но не успели продавцы перевести дыхание, как двери снова распахнулись, и в магазин вошел самый настоящий Дед Мороз – в длинной красной шубе, с кудлатой бородой и мешком подарков.

– Я – веселый Дед Мороз, я подарки вам принес! – громко продекламировал он, поставив мешок на пол, и внимательно огляделся по сторонам.

– Какой еще Дед Мороз? – недовольно осведомился администратор Артур. – Кто вызывал?

– Заказчик пожелал остаться неизвестным! – пробасил бородач и вытащил из мешка первый подарок:

– Где тут у нас девочка Леночка Зайкина?

– Это я Лена Зайкина… – призналась, выйдя из-за прилавка, молоденькая блондинка.

Дед Мороз откашлялся и с выражением продекламировал:

Пускай растают в сердце льдинки,
Мужчинам нравятся блондинки.
И раз уж так уж повелось —
Примите краску для волос!

С этими словами он вручил продавщице флакон дорогой французской краски.

– А я и так блондинка… – разочарованно проговорила Лена.

Но Дед Мороз уже вытащил из мешка следующий подарок.

– Кто здесь мальчик Витя Барабанов?

– Ну, допустим, я Барабанов! – отозвался старший продавец Витя.

Дед Мороз встал в третью позицию и проговорил хорошо поставленным голосом:

Поезжай домой к жене
На игрушечном коне! —

и он протянул продавцу пластмассовую лошадку с густой серебристой гривой.

– Постойте! – воскликнула Лена Зайкина. – Что значит – к жене? Витя, ты же говорил, что уже давно разведен с ней!

– Разведен, – быстро ответил Витя, но глаза его подозрительно забегали. – Неужели ты веришь этому бородатому провокатору?

– Я уже не знаю, кому верить! – На глазах Лены выступили слезы.

– Я еще не закончил! – перебил ее Дед Мороз. – Кто здесь мальчик Артур Косолапов?

– Ну, предположим, я! – признался администратор. – А в чем дело?

Поскольку ты администратор,
Держи китайский калькулятор! —

продекламировал Дед Мороз и вручил Артуру яркую коробочку с калькулятором.

– Что у меня – калькулятора нет? – фыркнул Артур. – И все же, кто вас прислал? Кто оплатил вызов? Хозяин?

– Как я уже сказал, мы не имеем права разглашать имя заказчика! – повторил Дед Мороз. – Позвольте еще раз поздравить вас с наступающим Новым годом.

– И вас также, – сквозь слезы улыбнулась Лена Зайкина.

Дед Мороз еще раз внимательно оглядел магазин из-под кустистых бровей. Особенно долго его взгляд задержался на сверкающих ослепительными огнями елочных игрушках.

– И все-таки кто вас нанял? – Артур перехватил этот взгляд и нахмурился.

– Засим позвольте откланяться, у меня еще детский праздник и три корпоратива! – объявил Дед Мороз и удалился.

Подошли очередные покупатели, и суматошный предпраздничный день потек своим чередом.

А Дед Мороз завернул за угол, достал из кармана шубы мобильный телефон и сказал в трубку:

– Серега, ты мне нужен! Часа через три, но не позже. Ага, все как договаривались… Не опаздывай!

Через три часа неожиданно на улице перед магазином раздался вой сирены.

Перед входом остановилась машина с красным крестом, из нее выскочили двое мужчин в развевающихся белых халатах, с плотными масками, закрывающими лицо, вбежали в магазин.

– В чем дело, мужики? – спросил, шагнув им навстречу, старший продавец Витя Барабанов. – Мы «Скорую» не вызывали!

– Форофо, фто не вывывали! – донеслось из-под маски, затем человек в халате сдвинул маску на подбородок и повторил: – Хорошо, что пока не вызывали! Значит, мы вовремя! Симптомов отравления пока ни у кого нет?

– Чего? – растерянно переспросил Витя. – Каких симптомов? Какого еще отравления?

– Тошноты, головокружения нет? – осведомился медик. – В глазах не темнеет? Пульс нормальный?

Он схватил Барабанова за руку и замер, к чему-то прислушиваясь и следя за секундной стрелкой своих часов. Озабоченно переглянулся со своим спутником, покачал головой:

– Пульс учащенный, и зрачки мне не нравятся… может понадобиться госпитализация.

– Вы вообще кто такие? – из-за прилавка вышел администратор Артур. – Что вам нужно?

– Городская санитарная комиссия! Старший санитарный врач Морозов! – сообщил второй человек в халате и протянул Артуру мятый лист бумаги со смазанной лиловой печатью. – В городе серия тяжелых отравлений. Некоторые с летальным исходом. Мы производим превентивное изъятие в целях предотвращения!

– Какие отравления? Какое изъятие? – набычился Артур. – Что вообще происходит?