Волшебные воды. Зов водяного (ЛП) - Ким Алекса. Страница 6

Лейра сжала губы и ждала, пока дыхание Раина станет ровнее. Когда она поняла, что он заснул, она осторожно освободилась из его объятий. Некоторое время она просто стояла и смотрела на мужчину.

Наконец она приняла решение. Она повертела головой, подняла свои шорты и футболку. Вещи лежали в траве, куда она их бросила, когда Раин обрушился на нее, словно летняя гроза.

«Не думай об этом! Твои мысли неясны, когда дело касается его. Магия этого места одурманила твою голову!»

Почему же так тяжело просто развернуться и уйти? Сесть в свою машину, уехать в свою квартиру, вернуться назад к своей жизни? В конце концов она заставила себя идти. Сначала один шаг, потом следующий. Поставить одну ногу перед другой. Только когда она была так далеко, что Раин не смог бы ее услышать, она скользнула в свои вещи. В кармане шорт она, как и ожидала, нашла ключи от машины.

Ноги Лейры, казалось, налились свинцом, когда она пошла туда, где припарковала машину. Ночь была светлой и безоблачной, луна светила сквозь деревья.

Лейра вновь остановилась, потому как чувство, что она делает что-то неправильное, почти пересилило.

— Прекрати себя обманывать, – прошептала она и снова пошла. – Как ты себе это представляешь? У тебя жизнь, семья… работа…

Она снова остановилась, когда осознала значение своих слов. Честно говоря, работы у нее не было, своей семье она была по большому счету безразлична. Никто не ждал ее дома. У нее нет парня, нет даже домашнего животного! Никого, кто мог бы ей помешать, слезы побежали по ее щекам. «Замечательно!» Жалость к себе была последним, в чем она сейчас нуждалась!

Чем ближе она подходила к дороге, тем больше росло в ней какое-то нехорошее чувство. Даже луна внезапно спряталась за облаками, ночь сделалась темнее, волшебство вокруг нее, казалось, слабело с каждым следующим шагом.

— Назад к моей старой жизни,ее собственный голос эхом отзывался в голове. Лейра остановилась, потому что ее ноги задрожали. – Иди дальше, – приказала она сама себе.

— Лейра, остановись!

Она обернулась и посмотрела прямо в голубые глаза Раина. Он шел за ней? Почему она не заметила?

— Раин, мне жаль, – она начала объяснять, но точно знала, что он ее не поймет. Он протянул к ней руку, но она не осмелилась взять ее. – Пойми же, пожалуйста!

Раин посмотрел на нее. В его взгляде была глубокая печаль.

— Я попробовал все, чтобы удержать тебя. В конце концов, это решение остается за тобой. – Он вздохнул, и его взгляд стал серьезным. – Но если ты сейчас решишь уйти, то никогда больше не сможешь вернуться.

Лейра открыла рот. Если быть честной, она не думала о том, чтобы вернуться. Но от слов Раина ее охватил озноб.

«Будь сильной, Лейра, не позволяй уговорить себя».

Она сжала кулаки.

— Я человек, Раин. Я не могу так просто исчезнуть из жизни, покинуть свою семью.

Они смотрели друг на друга, и Лейра хотела, чтобы Раин ответил хоть что-то. Он этого не сделал.

— Раин?

Он удрученно покачал головой.

— Твое место здесь, Лейра. Только ты не хочешь этого понять. Ты не принадлежишь миру снаружи.

Лейра закрыла глаза, чтобы сдержать слезы. Это было бессмысленно. Она знала Раина лишь пару часов, но ощущала боль от разлуки, как будто они были знакомы всю жизнь.

Она открыла глаза и заставила себя вопреки чувствам посмотреть на Раина.

— Я не могу, – Лейра замолчала на полуслове и огляделась. Раина не было. Она совсем одна, и холод в сердце подсказал ей, что он ушел. Гнетущая тоска, которая лежала на ее сердце, как черный туман, заполнила ее.

«Разве не этого ты хотела?» – съязвил голос в ее голове. Она вернется к своей жизни, к своей нелюбимой семье, найдет новую работу в каком-нибудь офисе.

— Нет! – Слово неожиданно само слетело с ее губ. – Что угодно, только не это! – Внезапно все сомнения исчезли. Почему она была так слепа? Почему не доверилась своим чувствам?

Лейра развернулась. Она не сделает ни одного шага в направлении своей прежней жизни! Вместо этого она побежала в противоположную сторону, надеясь, что еще не слишком поздно, что волшебство еще не разрушилось!

Она бежала сквозь темноту туда, откуда пришла. Ее глаза привыкли к темноте, и Лейра побежала быстрее, но, сколько бы она не бежала, она не могла найти озеро. В течение многих лет она без проблем находила его, потому что этого хотел Раин! Теперь он ее не впускал. Казалось, что земля поглотила лесное озеро. Везде вокруг нее были только деревья. Волшебство, частью которого ей разрешил стать Раин, ушло прочь, словно его никогда и не было.

В конце концов, когда стало ясно, что она уже давно должна была достичь озера, Лейра прислонилась к стволу дерева и тихо заплакала. Она всё потеряла. Всю свою жизнь она мечтала встретить кого-то похожего на Раина. А теперь, когда он оказался не таким, как она себе представляла, она от всего откажется? И чем тогда она лучше матери или сестры!

— Раин, – прошептала Лейра. Она была тупой коровой. – Пожалуйста, вернись.

Некоторое время она просто стояла и вглядывалась в темноту. Она ждала до тех пор, пока первые тусклые лучи солнца не упали на землю сквозь листья деревьев и ветки.

В конце концов, когда надежда на возвращение Раина умерла, Лейра пошла к машине.

Раин наблюдал из тени, которой окружил себя, за тем, как Лейра простояла возле дерева всю ночь. Он ощущал ее надвигающееся отчаяние и не раз был близок к тому, чтобы показаться. И всё же он ждал. Она сама должна всё осознать, и он хотел дать ей время для этого. Раин дошел за ней почти до самой границы, перешагнув которую она окончательно покинет его мир и даже магия озера не сможет вернуть ее. Теперь пришло время выйти из тени.

— Лейра, – тихо произнес он, стоя позади нее так близко, что она могла ощутить его дыхание на своем затылке.

Она вздрогнула, обернулась и увидела его. Ее голос прозвучал удивленно, но с облегчением.

— Ты еще здесь…

— Да, – тихо ответил он и протянул к ней руку, уверенный, что на этот раз Лейра его не оттолкнет.

Она вложила свою руку в его, не колеблясь. Раин притянул Лейру к себе.

— Ты останешься со мной?

— Да, – это было все, что она сказала, и Раин понял, что нашел свою спутницу жизни.

КОНЕЦ!

Обсудить книгу и поблагодарить команду, что работала над книгой, можно здесь:

https://vk.com/topic-110120988_36993434

Переведено специально для группы: https://vk.com/unreal_books

Текст переведен исключительно с целью ознакомления, не для получения материальной выгоды. Любое коммерческое или иное использования кроме ознакомительного чтения запрещено. Публикация на других ресурсах осуществляется строго с согласия Администрации группы. Выдавать тексты переводов или их фрагменты за сделанные вами запрещено. Создатели перевода не несут ответственности за распространение его в сети.