Выбор Леди (СИ) - Глакс М. О.. Страница 52

– Уилл, ты можешь проводить этих двоих до ближайшего лазарета?

Он вытащил из кармана флакончик с мутной жидкостью и сунул мне в руку.

– Разлейте над раной обезболивающее. Эффект кратковременный, но должно хватить.

Из откупоренного бутылька в нос ударил резкий запах. Скривившись, я дрожащей рукой вылила на ногу половину, а остальное отдала Джейсону. Пока тот осторожно снимал пиджак, добираясь до раны, я изо-всех сил сдерживалась, чтобы не охнуть от обволакивающей прохлады, которая проникала в разорванные ткани. Через несколько секунд я не чувствовала не только боли, но и ноги.

Прежде, чем нас вывели из узкого переулка, учитель коснулся моего плеча.

– Спасибо вам, Тали. Сегодня вы спасли нас.

Взглянув в глубоко посаженные глаза преподавателя, я не знала, что ответить. Героем я себя точно не ощущала.

– Увы, не всех, – ответила я, кивнув в сторону обугленного тела Алекса.

Я его не знала, но была уверена, что еще не скоро забуду в ночных кошмарах вопль этого парня.

– Не всех, – печально кивнул Картер.

Уилл подтолкнул нас вперед. Я неуверенно подпрыгивала на здоровой ноге и волокла за собой вторую.

– Леди, ты ни в чем не виновата.

Джейсон, заметив мою озадаченность, пытался приободрить.

– Не нужно, – отдернула я руку. – Справлюсь сама.

Пока город сотрясали взрывы, и гибли десятки жителей Эстер, я не могла показать свою слабость. Хотя бы пока не узнаю, что с моими родителями. Непослушная нога нервировала меня, а любые попытки утешить еще больше раздражали.

– Леди? – наконец, окликнул Джейсон.

– Что? – обернулась я, не в силах скрыть слезы на глазах, как ни старалась.

– Ты слышала, что я сказал?

Милтон попытался обхватить меня руками, но я одернула его.

– Что ты сказал? Что в случившемся нет моей вины? Что я ни в чем не виновата? Что Алекс и остальные погибли лишь потому, что сами оступились?

– Ну, вообще-то, да, – с недоумением ответил Джейсон.

– Хреновый из тебя Хранитель, если ты так считаешь, – фыркнула я сквозь слезы, и поковыляла за рыжим парнем по крутым ступенькам переулка.

Некоторое время мы шли в абсолютной тишине. Только изредка хранитель впереди замирал, безмолвным жестом руки приказывая нам застыть. Прислушивался к тишине, отдаленным крикам и взрывам, и махал рукой, чтобы продолжить дорогу. Я радовалась каждой остановке, потому что анестезия быстро улетучилась. Теперь каждый шаг отзывался жуткой болью в растерзанной ноге. Милтон не раз порывался помочь, но я сама не знала, почему отказывалась.

– Смерть меня побери, – выругался Уилл, когда мы вышли к зданию городского лазарета.

– Это и был ваш план? – удивился Джейсон, наблюдая за пылающим строением.

– Мы не знали, что они взорвали еще и центральный корпус, – понуро ответил хранитель.

Мы с Джейсоном обменялись безнадежными взглядами. Об ущербе адептов Тьмы и о том, сколько людей погибло сегодня, можно было только догадываться. Я отвела взгляд в сторону, слезы вновь навернулись на глазах.

– Может, добраться до Академии – не такая уж и плохая идея?

Несмотря на хмурый взгляд сопровождающего, Милтон согласно кивнул.

– Мы хотя бы знаем, что сообщений о падении Академии еще не было.

Но рыжий нас, похоже, уже не слышал. Выглянув за угол, он сложил пальцы рук в немыслимом зигзаге, в котором на мгновение ярко вспыхнуло пламя. На другой стороне улице я тут же заметила ответную вспышку.

– Делайте, что хотите, – произнес хранитель. – Но мне велено доставить вас в лазарет.

– Вы слепо следуете приказам, даже если это против здравого смысла? – поразилась я.

– Вот будешь хранителем, тогда и поговорим.

Не собираясь больше нянчиться с нами, Уилл прижимаясь к стене, пересек улицу. Я взглянула на Джейсона, который выглядел не менее растерянным.

– Слушай, как думаешь, может, Тьма уже захватила город? – с ужасом прошептала я.

– Нет, – без тени сомнения ответил Милтон. – Чтобы взять вверх, они должны убить Правителя, Советника и Верховного Хранителя. Если бы это случилось, поверь, мы бы уже узнали об этом.

Уилл, рыжий хранитель, только что ловко перемахнул через клумбу гортензии и скрылся за поворотом за мгновение до того, как на другой стороне появился темный в ярко-зеленой кофте. Низ штанин адепта были окрашены алым цветом, как будто он только что месил ногами лужу крови.

– Не думаю, что о перевороте сообщат на циркуляр.

– Леди, – Джейсон присел рядом. – Как только правители города будут свергнуты, Смерть лично явится сюда и передаст власть.

– Джей, ты сам слышишь, что говоришь? Смерти и дела нет до того, что творится в верхнем мире.

Милтон хотел было возразить, но наше внимание привлек яркий вихрь. Пока мы препирались, адепты Тьмы заметили крадущегося хранителя и бросились на него. Рыжий обрушил на неприятелей огненный торнадо. Противники атаковали, кто молниями, кто телекинезом, а о силах третьих и вовсе оставалось только догадываться.

Мгновенно выкинув вперед ладони, я сложила руками образ шара вокруг Уилла. Искрящиеся зигзаги долетали до него и тут же отскакивали в сторону, оставляя в недоумении нападающих адептов.

– Хэрри, это все она, – крикнул один из них, указывая пальцем в мою сторону.

Завеса сработала безотказно, когда на нас Джеем обрушился град из атак. Милтон сделал несколько выпадов вперед, отправляя навстречу противникам приветы в виде сгустка светящейся энергии. С другой стороны противника накрыло огненным вихрем Уилла.

На помощь тем временем подоспели еще трое хранителей, отозвавшихся на световой сигнал.

– Эй, голубки, долго там ворковать будете? – присвистнул рыжий парень. – Валим, пока не поздно.

Мы бросились следом за ними к темному проходу между двумя девятиэтажками. Обычно я избегала мрачных подворотен. Но сейчас, когда город утонул во взрывах, криках и ставшей уже привычной сирене, переулки казались единственным спасением.

Уилл и трое безымянных хранителей шли впереди. Только Джейсон постоянно оглядывался, не выпуская меня из виду.

– Эй, ты как? – шепотом спросил он, заметив, что я отстаю.

Нога ныла все сильнее.

– Нормально, – соврала я. – Не обращай внимания.

Мы двигались извилистыми путями, не выходя на свет открытых улиц. По одному перебегали проспекты, прячась за брошенными мобилями и газетными киосками. Когда же Уилл остановился возле канализационного люка, я сокрушенно подняла руки.

– Просто супер.

– У нас нет другого выбора, – холодно произнес рыжий хранитель, заметив мою реакцию.

Я умоляющим взглядом взглянула на Джейсона. Тот предательски молчал. Меня не пугала вонь канализации. Но от мысли о том, каким испытанием и болью обернется спуск с раненной ногой, мне стало тошно.

Впрочем я ошиблась, и оказавшись в кромешной тьме, не смогла сдержать рвотный позыв.

– Да уж, не розами пахнет, – рассмеялся хранитель, чьи клинки за спиной поблескивали во мраке.

– Леди? Сможешь идти?

Джейсон не отходил ни на шаг. Я придерживая рот рукой, молчаливо кивнула.

– Только не отставайте и старайтесь не шуметь, – тихо шепнул Уилл и зажег в ладони огонек. – Здесь могут прятаться морлоки.

– А эти твари куда опаснее вурдалаков, – добавил парень с клинками.

Я испуганно взглянула на Джейсона. На лекциях нам не раз рассказывали, как Тьма меняет людей не чувствительных к Эфиру. Сначала они превращаются в вурдалаков, а потом не могут переносить яркий свет и уходят жить под землю, окончательно теряя человеческих облик.

– Не бойся, – Милтон ободряюще обнял меня за плечи. – Нас много, а морлоки нападают чаще на одиночек.

Джей подхватил меня под руку и повел следом за остальными. Оставалось только догадываться, как он со своим ранением еще держался на ногах.

В свете тусклого пламени Уилла мы шли друг за другом не менее получаса. По круглому коридору протяжно плыли зловонные отходы, а мы жались по бокам от канализационного канала. Вдоль влажных стен встречались решетки и люки, и я каждый раз ощущала на себе голодный взгляд существ, спрятавшихся в темноте. Но Джей был прав, никто из подземных обитателей не решался на нас напасть.