Красота - страшная сила - Агни Кэти. Страница 48
— М-м-м, — мычала я.
— Значит, я тебе совсем не нравлюсь? — спросил он, прекрасно зная, что как и оставшиеся девяносто девять процентов женского населения, я его обожала.
— Нет, — соврала я, — ты меня ни капельки не заводишь.
Рики вытащил мою футболку из джинсов и задрал ее.
— А может, ты меня разыгрываешь? — продолжал он, лаская мой левый сосок и заставляя тихонько стонать от удовольствия. Он взял мою руку и положил ее на свой член. — Почему-то мне кажется, тебе не терпится завладеть им.
Конечно, он был прав.
— Здесь нельзя, — попыталась я протестовать, — дом очень маленький. Они услышат.
Рики приложил палец к моим губам и продолжал снимать с меня одежду. Раздев меня, он спустил свои джинсы до лодыжек и посадил меня к себе на колени. Он вошел в меня, я прикусила губу, чтобы не застонать, и начала медленно приподниматься и опускаться. Кровать поскрипывала при каждом толчке, а мы, смеясь и шикая друг на друга, целовались и старались трахаться как можно тише. Как будто мне — шестнадцать, а Рики — капитан футбольной команды. Наш подростковый перепихончик закончился очень быстро. Прелюдии не было, но я была сильно возбуждена от одного того, что почувствовала себя беспутной девчонкой, которая боится, что ее поймают на месте преступления, совсем как десять лет назад. Это было восхитительно.
Мы оделись, хихикая, как озорные школьники. Рики достал свой порошок и приготовил несколько полосок на подоконнике, а я стояла возле двери и караулила, чтобы никто не вошел. Скачала секс, потом наркотики, это был настоящий рок-н-ролл. Чтобы сказал мой отец, если бы знал, что происходит в его доме? Что же, наше безобразное поведение в его собственном доме было неплохой местью.
— Вы готовы? — крикнула Фиона из холла.
— Спускаемся, — крикнула я в ответ.
Вне себя от радости мы выбежали из дома. Наконец-то можно снова вдохнуть сладкий воздух свободы!
— Милый семейный ужин, — смеялась Фиона.
— Все прошло замечательно, — шутил Рики. — Мне кажется, я понравился твоему отцу.
— Он уже пишет приглашения на свадьбу, как у нас говорят в таких случаях, — добавила я и тут же пожалела, боясь, как бы Рики не подумал, что я хочу выйти за него замуж. На самом деле я действительно желала этого, но мне бы хотелось сохранить это в тайне.
Мы свернули на центральную улицу и оказались перед «Хаммером». Рики не привык к такого рода питейным заведениям. Там не было ни представительного швейцара в черном костюме, ни списка гостей, ни металлического ограждения от всякого сброда, не было там и неоновой рекламы или лимузинов. Зато на автобусной остановке стояла обгорелая «фиеста», вероятно угнанная и брошенная здесь подвыпившими подростками. «Хаммер» был всего лишь захудалой забегаловкой на окраине города. Вряд ли этот бар когда-то видал лучшие дни, так как весь район всегда пребывал в запущенном состоянии. «Хаммер» был построен не для красоты, а для того, чтобы здесь его измученные жизнью завсегдатаи могли выпить холодного пива и расслабиться.
— Ну и ну! — воскликнул Рики, когда мы подошли к бару, — ты уверена, что здесь безопасно?
Об этом я не подумала. Я вспомнила, как Рики вел себя со Стивом, Гогси и Адамом, и поняла, что у него есть повод для беспокойства.
В «Хаммере», как и всегда, будет полно любящих выпить работяг, и вряд ли они проникнутся уважением к славе Рики. А вот их подружки и жены, напротив, придут в восторг — в «Хаммере» редко можно встретить по-настоящему выдающегося парня. И это лишь озлобит мужчин. Если Рики будет на всех смотреть с высоты своего положения рок-звезды, он наверняка нарвется на неприятности. Я бросила на Фиону обеспокоенный взгляд.
— Все будет хорошо, — сказала она, но, пожалуй, тоже начала нервничать, видя, как мы в нерешительности топчемся у входа.
— Я пошутил, — засмеялся Рики и направился к двери. — Я знаю, как надо вести себя с народом.
Мы с Фионой перемигнулись и последовали за ним.
И опять мне показалось, что я смотрю плохой вестерн. Рики распахнул дверь и вошел, откинув волосы. Мы с Фионой отстали на несколько шагов, прячась за его спиной. Как только рок-бог появился на пороге, человек пятьдесят повернули головы и уставились на него. Несколько минут в баре стояла полная тишина. Я боялась двинуться с места. Затем зал загудел. Гул начался за столом девчонок-подростков, сидевших у окна, затем быстро распространился среди группы взрослых мужчин, толкавшихся у стойки бара, и затух возле бильярдного стола, где постоянно играли местные психи. После этого весь бар снова затих. Все в упор смотрели на нас. Яркий свет освещал убогое убранство «Хаммера». Магнитофон играл так тихо, что невозможно было разобрать мелодию. Я подошла к стойке бара, громко стуча по блестящим красным плиткам своими высокими каблуками и покраснев до корней волос.
— Привет, Лора, — сказала девушка за стойкой. Она мне не улыбнулась.
— Привет, Хейли, — ответила я и расплылась в улыбке, обнаружив за стойкой свою одноклассницу. Она стала шире как в плечах, так и в талии. На ее лице было слишком много морщин для двадцати пяти лет. Мы с ней никогда не были подружками, но все-таки были знакомы, и это успокаивало.
— Как дела? — весело спросила я.
— Нормально, — она равнодушно пожала плечами. Жизнь идет.
— Да, у меня тоже, — улыбаясь, ответила я.
Коротышка у стойки бара прошептала что-то своей подружке на ухо, и они ехидно рассмеялись. Фиона бросила на них испепеляющий взгляд, и те заткнулись. Моя сестренка пользовалась в школе популярностью, и ее до сих пор уважали.
— Что будете пить? — спросила Хейли.
— Кружку пива, пожалуйста, — сказал Рики, откинув волосы со лба. Он обвел глазами комнату, задерживая свой взгляд на каждом человеке, смотревшем на него.
Я вдруг поняла, насколько чужд он был этим местам.
— Мне водку с тоником, — тихо сказала я.
— Бутылку пива, — сказала Фиона.
Пока Хейли не спеша разливала наши напитки, я нетерпеливо обвела глазами собравшихся, надеясь увидеть Вики и Кевина. Их еще не было, но я узнала нескольких одноклассников.
Все они выглядели старше своих лет, их лица огрубели. Я улыбнулась каждому, давая понять, что узнала их, но они взирали на меня безучастно. Как будто никогда не сидели рядом со мной на уроках математики, не смотрели мою программу по телевизору на прошлой неделе, а также не видели меня полуобнаженную на рекламном щите у остановки, когда шли сегодня вечером в бар.
— Шесть шестьдесят четыре, — наконец сказала Хейли, расплескав напитки, когда ставила их на стойку бара.
— Шесть шестьдесят четыре — совсем недорого, — громко сказал Рики. — В Лондоне за такие деньги водку с мартини не купишь.
Хейли тупо уставилась на него. По бару пронесся недовольный гул, и слово «мудак» эхом отразилось о деревянные стены бара. Я заметила, как крепкий парень в татуировках, игравший в бильярд, переложил кий из руки в руку с таким видом, будто это было орудие массового уничтожения. Я молила господа, чтобы этот сияющий красный пол проглотил меня.
— Давайте сядем за стол, — сказала Фиона, и я была рада спрятаться в самом темном уголке бара возле мужского туалета, в который Рики тут же проскользнул.
— О, нет, только не здесь, — простонала я ему вслед.
— Что «не здесь»? — заинтересовалась Фиона.
Я сидела спиной к залу, облокотившись о шатающийся стол.
— Кокс, — прошептала я, внимательно посмотрев на сестру.
Фиона недоуменно пожала плечами. Пришлось разъяснить.
— «Чарли», веселящий порошок, десерт для носа.
— А, вот что — кокаин!
— Ш-ш-ш! — сердито прошипела я и оглянулась, не слышат ли нас мужики за соседним столиком.
— А у него много с собой? — спросила Фиона. — Я бы тоже не прочь попробовать.
— Фиона! — в ужасе воскликнула я, — ты ведь медсестра!
— Ну и что? Разве это означает, что мне нельзя повеселиться?
— Но только не кокс! Не смей его пробовать. Я тебе не позволю.
Я понимала, что выгляжу лицемеркой. Но мне было действительно страшно представить, что младшая сестренка переймет мои порочные привычки.