Егерь (СИ) - Орлов Дмитрий Павлович. Страница 39
— Да уж, такого качества я за собой не замечал.
— Ты не задумывался о том, а что если нам не удастся спасти Перси? — подняла неприятную тему Селеста.
— Нет не задумывался, и тебе советую думать о чем-нибудь другом, — посоветовал Волкер. — Из практики могу сказать, что егерь практически никогда не теряет хрониста, а вот наоборот происходит довольно часто. Сама понимаешь наша работа немного отличается друг от друга, несмотря на то что мы работаем в паре, ну, или в нашем случае в тройке.
— Я не хотела тебя обидеть или задеть, просто инквизитора из меня выбить довольно сложно, да практически это и невозможно, — объяснила Селеста. — А зная не понаслышке методы их работы хэпи энда может и не случиться.
— Я не ставлю под сомнение твои знания о методах работы инквизиторов, но ты еще слишком мало знаешь о работе егерей и хронистов. При всем моем уважении но я все же привык рассчитывать на хэпи, не побоюсь этого слова энд. Верь мне, все будет хорошо с Перси. Ну может пару костей сломают, свернут челюсть и лишат нескольких зубов, но в остальном он будет в порядке.
— Не догадывалась что ты такой патологический оптимист, — улыбнулась Селеста.
Разговор их прервался неожиданным появлением десятка стражников во главе с их знакомым Рифтом.
— Кого я вижу! — улыбнулся Рифт. — А где же Перси, его вроде так звали?
— Поэтому-то мы и вернулись обратно, — невесело ответил Волкер.
— Что произошло? — взволнованно поинтересовался Рифт.
— Апостол пригласил его в гости против его воли, а нам приглашение на банкет забыли выписать, придется быть незваными гостями, — объяснила Селеста.
— Я могу помочь с кораблем, утром вроде один отправляется прямо в Горлэнд, — вспомнил Рифт и на всякий случай повернулся к своему заместителю.
— Так и есть, командир, — закивал стоящий возле него хорт. — “Счастливый кракен” идет в ту сторону.
— Я знаю капитана, пара мест на судне вам будет обеспечена, — заверил их Рифт. — Мы вроде как на отшибе живем, но даже до этих глухих мест дошли слухи о ваших подвигах да к тому же ты стал хранителем духа Серебряного крыла.
— Ну, некоторые слухи оказываются верными, главное не верить всему подряд, — заметил Волкер.
— Раз вы егери на службе короля, то думаю не откажите помочь нам с одним делом. Кто знает вдруг вам удастся обнаружить их клоаку. Вам ведь в любом случае придется ждать утра, а насколько мне известно во время морского путешествия кроме как спать больше делать нечего. Если согласитесь помочь времени на отдых у вас будет предостаточно. Ну что скажите, а?
— Ну если уж вспоминать какая это скука морские круизы то я обеими руками за то чтобы хорошенько поработать, — высказала свое мнение Селеста.
— Мы с тобой Рифт, — кивнул Волкер. — Показывай где гнездо пакости.
— Вот в этом-то и загвоздка, никто не знает где оно находиться, — с грустью в голосе произнес стражник. — Я уже который месяц пытаюсь его найти или хотя бы приблизительно определить его место, но все без толку. Единственное что могу сказать, оно находиться где-то под городом, но об этом известно любому голодранцу на улице. И вот ведь странно, примерно с неделю назад вся эта мразь словно с цепи сорвалась даже не знаю с чем это связано.
— Думаю без наших друзей здесь не обошлось, — заметила Селеста.
— Что ты имеешь в виду? — посмотрел на нее Рифт.
— Апостол похитил печать Серебряного крыла и думаю она как-то действует на монстров, — объяснил Волкер.
— Выходит Чернокрыл опять нашел для себя пакостника.
— Нет, пока еще нет, но апостол готовиться отдать печать Крессу.
— Это еще кто? — спросил Рифт.
— Апостол Кресс очень опасный человек, боюсь самый опасный из инквизиторов. Встреча Кресса и драконьей силы ничем хорошим для человечества не закончиться.
— Ну это мы еще посмотрим, хорты просто так не сдадутся, да и вообще не сдадутся, — заверил Волкера Рифт. — Итак парни, — повернулся он к подчиненным. Нам сегодня повезло, к нам согласились присоединиться двое егерей его Величества.
Десяток хортов дружно закивали, обрадовавшись такому подкреплению.
— Теперь осталось найти логово, — заметил один из них.
— Где последний раз были замечены скопления крыс? — спросил у заместителя Рифт.
— На четвертой портовой, командир. К тому моменту когда туда прибыли отряды стражи они уволокли с собой четырех человек и оставили с десяток покусанных.
— Нам придется гоняться за крысами? — удивилась Селеста. — А чего-нибудь покрупнее здесь не найдется? Ну я не знаю, хлысты в крайнем случае.
— Нет-нет, за обычными крысами гоняться не придется, — успокоил ее Рифт. — Мы говорим о крысолюдях, у них крысиные рожи и ядовитые клыки. Раньше они не давали о себе знать, а буквально пару недель назад совсем страх потеряли и лезут практически со всех щелей. В прошлом мы даже не подозревали об их существовании, а теперь они основная проблема в городе. Те, кого они кусают, пару дней лежат в лихорадке, но смертельных случаев пока не случалось. Это разумется не касается тех, кого они утащили под землю. Проблема в том что единой схемы подземных коммуникаций у нас нет. Во время основания города-порта они были короткие, но постепенно каждый достраивал их под свой дом, да и город тоже не стоял на месте и расширялся, пополняясь новыми жителями. Теперь они превратились в подземный лабиринт в который мало кто отваживается спускаться. Заделывание же проходов ни к чему не приводит. Если сегодня мы замуровали один туннель то завтра он уже опять прогрызен. Держать стражников возле входа вечно ведь не будешь. Вот и выходит что нам остается лишь стараться успевать туда где они выходят на поверхность. Но пока мы не найдем гнездо думаю ничего хорошего из этой затеи не выйдет. Как я уже говорил раньше, радует то, что яд у них не смертельный для человека.
Из-за угла дома выбежал запыхавшийся стражник.
— Командир, — произнес он после того как немного отдышался. — Ставр обнаружил дом со свежим туннелем. Говорит что нутром чувствует что они должны появиться этой ночью.
— Отлично! — хлопнул по плечу посланника Рифт. — Надеюсь сегодня мы прищучим крыс бесхвостых.
Рифт махнул рукой и побежал следом за посыльным, егери пристроились в хвост дружине хортов. Как оказалось бежать далеко не пришлось, через три дома стоял еще один отряд хортов во главе с седовласым воином. Волкер нисколько не сомневался в то что это и есть тот самый Ставр с чувствительным нутром на нечисть. В данный момент весьма полезная черта.
— Вчера обнаружили нору, но решили не заделывать, посмотреть что будет дальше, а сегодня она расширилась в два раза, — объяснил Ставр подошедшему Рифту. — Думаю сегодня они выползут здесь, печенкой чувствую что именно так и будет.
— Отлично, расставляй арбалетчиков на лестнице и как только крыс выберется достаточно накрывай их сверху, а я с бойцами и егерями встречу их внизу. После залпа добьем тех кто выживет. Ставр кивнул и бросив пару коротких команд скрылся со своим отрядом в доме.
— Примерный план вы слышали так что сами решайте когда подключаться, — сказал Рифт егерям и махнув своим бойцам скрылся следом за Ставром.
— Крысолюди, дурно пахнущие сырые туннели, звучит заманчиво, — усмехнулась Селеста, направляясь к дому.
— Я знал что тебе понравиться, — не сдержал улыбки Волкер.
Крысы выбрали не маленький заброшенный дом, а большой, оставленный владельцами совсем недавно. Сюда еще не успели заселиться жильцы из числа хортов, но крысы его уже заняли. Ход их мыслей Волкеру был понятен. Старые дома стражники проверяют в первую очередь, а в те что освободились недавно по большому счету и не осматривают. Этим проколом крысы и воспользовались, вот только Ставр решил все же осмотреть беспокоящей его дом, и как оказалось не зря. По середине огромного зала для гостей в полу была прорыта дыра шагов десять в диаметре. Крысолюди явно не собираются выползать из нее поодиночке.
Волкер невольно задумался, а хватит ли пятнадцати стражников чтобы остановить готовящееся нашествие подземных тварей. Арбалетчики Ставра расположились на балконах второго этажа и взводили оружие. Зная куда идут они прихватили у товарищей еще по два арбалета. Пока монстры не показались они отошли к стенам и затаились, стараясь и дышать-то как можно тише.