Борьба магии (ЛП) - Саммерс Элла. Страница 36

- Это команда, наблюдавшая за Джонатаном Миддлтоном. На них напали.

Его телефон зазвонил снова. Не замедлившись, он ответил. Из динамика донеслись крики и взрывы магии.

- Мередит? - позвал он.

Не получив ответа, он убрал телефон.

- На Мэйса Бендера тоже напали.

- На обе мишени из членов Совета напали? Одновременно? - переспросила Сера.

- Да.

- То есть Лара и Арес оба правы.

- Или оба играют с нами, - сказал Дал.

- Что-то тут не так, - согласился Тони, набирая номер. - Каллум, какого черта происходит?

- Камеры видеонаблюдения все отказали, - доложил Каллум.

- Ты знаешь, где Джонатан Миддлтон и Мэйс Бендер? - спросил Тони.

- Я видел Миддлтона в красной комнате. Бендер был в зелёной комнате. Затем камеры отключились.

- Ладно. Ты нужен мне здесь. Встречаемся в зелёной комнате, - Тони повесил трубку. - Вы идите и проверьте Миддлтона в красной комнате, - сказал он Сере и Далу.

- Что насчёт зала заседаний? - спросила она.

- Зал в безопасности. Охранники забаррикадировали его. Никто не выйдет и не войдёт.

Сера кивнула, затем они с Далом побежали в красную комнату. Они ворвались в открытые двери, осматриваясь по сторонам в поисках приспешников Алдена. Никого не было. Миддлтон, маг с темными, мокрыми от пота волосами до плеч, был окружён мёртвыми агентами у его ног. Он посмотрел на них, и в его глазах шипела маниакальная магия. Сера кивнула Далу.

Пока они медленно обходили Миддлтона по кругу, Сера почувствовала нечто странное - странную магию. Не в этой комнате, но поблизости. И могущественная. Реально могущественная. Слишком могущественная, чтобы её замаскировать. Когда металлический привкус обжёг её язык, она узнала эту магию. Она принадлежала Финну.

- Это Финн, - сказала Сера Далу. - Он в зале заседаний.

- Зал заседаний безопасен. Ты слышала Тони.

- Да, я его слышала, но он ошибается. Там Финн. Мы должны до него добраться. Мы должны не дать ему сделать то, для чего Алден послал его сюда.

Сера просеяла всю магию в здании, сосредоточившись на Финне. Он действительно находился в зале заседаний, прямо в центре всех этих членов Совета. И он привёл с собой друзей. Они телепортировались внутрь, осознала она. Все это было подстроено.

Она посмотрела на Миддлтона.

- Этого парня уже завербовали, - сказала она Далу. - И это отвлекающий фактор. Финн в зале заседаний. Мы должны туда попасть.

Сера попыталась вырубить Миддлтона, но он ринулся вперёд, повалив её на сияющий глиф, который только что появился на полу. Магия закружилась вокруг них, и красная комната растаяла, сменившись темнотой. Сера сбросила с себя Миддлтона, поспешно вскакивая на ноги.

Слишком поздно. Она находилась в темной комнате, освещённой одними свечами. Алден стоял напротив неё с лёгкой усмешкой на губах.

- Добро пожаловать, Сера, - сказал он. - Я тебя ждал.

Глава 18. Милая беседа с Мрачным Жнецом

Миддлтон поклонился Алдену, затем исчез в тенях, постукивание его классических туфель становилось все тише по мере удаления. Сера осталась одна с Алденом, Мрачным Жнецом, самым безумным магом в истории.

- Куда ты меня перенёс? - потребовала она.

Порыв ветра раздул тяжёлые шторы, открывая окно наружу. Вспышка белого света пролилась через стеклянную панель. Сера увидела горы и снег. Где она? В это время года не должно быть снега.

- Ледник Палмер, - сказал ей Алден.

- В Северном Орегоне?

Он кивнул.

Он перенёс её более чем на шесть сотен миль. Сера даже не знала, что такое возможно. Она все ещё гадала, не было ли это каким-то трюком, не забрался ли он вновь в её голову.

- Уверяю тебя, Сера, все это очень даже реально.

- Держись подальше от моей головы, - прорычала она.

- Я не был в твоей голове. Мне и не нужно. У тебя очень выразительное лицо, - он показал на снежный пейзаж за окном. - Ты здесь и телом, и разумом. Это не иллюзия.

Сера попыталась уложить это в голове. Если он обладал силой транспортировать её так далеко, на что ещё он способен? И как они вообще могли надеяться победить его?

- А тот случай в Мюнхене, когда ты нас похитил? Это было реально?

- Это тоже в некотором отношении было реальностью. Но не так, как сейчас. То был микрокосм, построенный из иллюзии и правды.

- Почему безумные злодеи всегда разговаривают загадками?

Он мягко рассмеялся.

- Полагаю, они считают, что так они звучат загадочно и важно. Но я не злодей, Сера. И я тебе не враг. Мы всего лишь два человека, обсуждающих общую цель.

«Ну да, конечно. А я зубная фея», - прокомментировала Амара.

- И что это за цель? - спросила Сера у Алдена.

- Судьба мира, само собой, - он любезно улыбнулся. - В чем мы оба очень заинтересованы.

- Какое тебе дело до этого мира?

- Ещё какое, - он показал на пушистый диванчик возле камина. - Посиди со мной.

- Откуда мне знать, что это не трюк?

- Ниоткуда. Но тебе придётся просто довериться мне.

- Разбежалась.

Сера вытолкнула свою магию, разрушая любые чары вокруг себя. Ничто не разбилось. Если бы он находился в её голове, иллюзия дрогнула бы, пусть даже на мгновение. Этого не случилось. Это - реально. Она действительно находилась здесь, с ним, на северном краю Орегона, совершенно одна, вдали от прежнего места. Сера постаралась не думать об одиночестве и о том, что она в центре вражеской территории безо всякого подкрепления.

Она похоронила свой страх под слоями показной бравады.

- Тебе не стоило приводить меня сюда, - сказала она ему. - Теперь я знаю, где расположена твоя база.

Он улыбнулся, развеселившись.

- Действительно.

Он вообще не беспокоился об обнаружении этого места. Должно быть, он уверен, что Сера вообще больше отсюда не выберется. Если быть абсолютно честной с самой собой, то Сера вынуждена была признать, что он, наверное, прав. Её шансы выбраться отсюда ничтожно малы, если вообще не стремятся к нулю.

Сила, которой он обладал, была огромной. Алден улыбнулся, словно прочитав её мысли. Сера похоронила мысли об его силе прямо рядом со своими страхами. Она не собиралась быть честна с самой собой. Честность и реализм - две вещи, которые она не могла сейчас себе позволить. Ей нужно найти способ вернуться в Сан-Франциско.

- Ты подумала над моим предложением? - спросил он.

- Присоединиться к твоей армии безумных приспешников? Нет, спасибо.

- Мы столько всего могли бы сотворить вместе. Я могу помочь тебе высвободить твою силу.

- Уже справилась, - сообщила ему Сера. - Ты мне не нужен.

- Ты, может, и разблокировала свою силу, Сера, но ты не спустила её с цепи. В тебе есть столько всего. Такой потенциал. Такая сила. Я могу привести тебя к этому.

- И что тебе известно о магии Драконорожденных?

- Я прожил долгую жизнь. За столетия я знал нескольких Драконорожденных магов. Я знаю, на что они способны. Более конкретно, я знаю, на что способна ты, если ты просто позволишь мне помочь тебе.

- Зачем я вообще тебе сдалась? - потребовала Сера. - У тебя столько силы.

- Некоторая магия находится даже вне зоны моей досягаемости.

- Сила, которую могу заполучить я?

Он кивнул.

- Расскажи мне, что это за загадочная неуловимая магия, - сказала она.

- Пока нет. Сначала мне нужна твоя преданность.

Сера рассмеялась ему в лицо.

- Ты боишься, что я использую эту силу против тебя.

Он ничего не сказал, но его молчание само по себе оказалось красноречивым. Единственный интерес Алдена в том, чтобы помогать ей - чтобы он смог выкачать эту силу для себя.

- Прости, но я не заинтересована в поддержке Мрачного Жнеца в этой войне.

Он притих на несколько мгновений, затем сказал:

- Это война, Сера. Война между справедливостью и несправедливостью. Ты встанешь на сторону тех, кто обернётся против тебя? На сторону тех, кто охотился на твой вид до его полного истребления?