Ведьминскими тропами (СИ) - Лебедева Ольга. Страница 12
В тетради насчитывалось около сотни страниц. Толстые желтоватые листы ожидаемо оказались шершавыми на ощупь, зато хорошо впитывали чернила, не давая им растекаться безобразными кляксами.
По совету Сигверды Анитра записывала в тетрадь сведения о целебных растениях и рецепты различных снадобий. А все, что касалось ведьминской силы, уже имелось в колдовской книге, которая откроется молодой ведьме только после полной передачи дара.
Осень, хоть и была ожидаема, но все равно наступила как-то внезапно. Еще вчера зеленели листья на деревьях, палисадники перед домами радовали глаз буйством красок, коровы паслись на лугу, а уже сегодня все покрылось белым инеем после ночного морозца, цветочные кусты почернели до основания, трава пожухла, а листья утратили изумрудную зелень.
Только с приходом холодов Анитра в полной мере оценила приобретения последних недель: новый дом, удобные сапожки, теплую шаль, да стеганую душегрейку подбитую мехом — подарок матери. Шерстяные носочки и рукавички Анитра связала сама и себе, и Сигверде, и матери с бабкой. Правда, пришлось немало помучиться, вспоминая уроки домоводства, да и выточенные из деревянных палочек спицы сильно затрудняли процесс. Это уже после третьей пары носков они обрели отполированный до блеска вид, и петли по ним заскользили почти так же легко как по металлу. Результатом, как и ожидалось, остались довольны все. Пришлось Анитре обучить этой премудрости мать, а уж она поделилась секретами мастерства с соседками.
Лошади, впряженные в доверху груженые повозки, тихо пофыркивали и перебирали копытами от нетерпения. Из их ноздрей вырывались облачка пара. Утро было довольно прохладным, но безоблачное небо и восходящее солнце дарили людям уверенность в том, что день будет теплым.
Жители Заречья собирались на ярмарку, чтобы распродать излишки собранного урожая. С помощью жребия выбрали тех, кто будет сопровождать обоз. Два десятка мужчин и вполовину меньше женщин. Всего тридцать человек, староста не в счет, он то всегда за главного.
Сигверда тоже собралась в дорогу. Она приготовила различные снадобья на продажу и точно знала, что ее приезда уже ждут постоянные покупатели. В основном это были аптекари и городские целители, но встречались и деревенские знахарки, не наделенные магическим даром, а потому вынужденные покупать кое-какие зелья у ведьмы.
Разумеется, Анитра тоже не осталась в стороне от всеобщей суматохи. Девочка помогала наставнице разливать зелья по склянкам, раскладывать мази в глиняные горшочки и ссыпать в полотняные мешочки травяные сборы.
Осенью стихийные ярмарки устраивались повсеместно, но самую высокую цену на свой товар можно было получить лишь в больших городах, ближайшим из которых был Лорсброк. Пусть и не столица, но город не из последних. К тому же находился он не слишком далеко. Если выехать спозаранку, то можно успеть добраться до него еще засветло.
Сигверда дремала на мешках с овечьей шерстью, дорога ее сильно утомила. Анитра, напротив, пребывала в возбужденном состоянии. Впервые с момента появления в этом мире она выехала за пределы деревни и теперь жадно всматривалась в окружающий пейзаж. Девочка пристроилась рядом с матерью и млела от удовольствия. Так было хорошо смотреть вдаль и ни о чем не думать. Не заучивать длиннющие заклинания, не рисовать заковыристые руны, не стоять часами над закипающем в котелке зельем, чтобы вовремя уловить тот самый момент, когда следует добавить в него пару капель последнего и самого важного ингридиента. А еще эти знаки, разукрасившие ее тело. Хорошо, что в неактивном состоянии они остаются невидимыми, и проявляются лишь тогда, когда в этом возникает необходимость. Соседи и так стараются держаться от нее подальше, но все равно не хотелось бы проверять их реакцию на руны, которыми исписаны ее руки и уже половина спины.
Ближе к вечеру их обоз влился в вереницу таких же груженых повозок и стал продвигаться еще медленнее, а после и вовсе пришлось остановиться. Город не мог вместить всех желающих попасть на ярмарку и под его стенами уже организовывался стихийный базар.
Перекупщики шустро сновали между повозками в надежде перехватить товар получше, да сторговать его подешевле. Судя по тому, что не было слышно возмущенных возгласов со стороны продавцов — сильно они не наглели. Те, кто заключал сделки, не дожидаясь более выгодных предложений, сразу отъезжали в сторону, туда, где было отведено место для ночлега. Там уже горели костры и люди устраивались на ночь.
Обоз из Заречья тоже разделился. Кто-то предложил хорошую цену за тюки с шерстью и Сигверде пришлось кряхтя и постанывая, освобождать насиженное место. Стоило ей только подняться в полный рост, как в ее сторону сразу устремились несколько человек. Ведьма усмехнулась, она и не сомневалась в том, что до завтра от ее припасов ничего не останется. Да оно и к лучшему. Свои то корзины она разместила между тюками с шерстью, чтобы обеспечить сохранность зелий, а теперь их потревожат, переваливая тюки на повозки перекупщика.
С Сигвердой не торговались. Платили ту цену, которую она называла, и быстро уходили, видно не хотели привлекать внимания к поставщице столь ценных зелий. Анитра едва успевала вытаскивать из корзин нужные снадобья и все больше недоумевала. Не так она представляла себе торговлю на ярмарке: не доезжая до города, в сумерках, без лишних слов. Хотелось украдкой оглянуться, не покидало ощущение, будто они совершают что-то противозаконное. Но нет, вон и стражник подошел, сильно смущаясь, тихо попросил зелье для мужской силы. Мужчина надвинул шапку на брови, желая остаться неузнанным, в сгущающихся сумерках у него имелись на это все шансы. А ведь при свете дня мужику духу бы не хватило заявить во всеуслышание о своей проблеме. Сигверда, умница, даже бровью не повела и Анитру просить не стала, сама склянку нужную достала, да в ладонь страдальцу вложила.
Тем временем тюки с шерстью перегрузили и три повозки отъехали в сторону. Сигверда отправилась с ними, Анитра же осталась с матерью, ей хотелось побывать на настоящей ярмарке — шумной и многоцветной, с криками зазывал и бойкой торговлей, проникнуться духом всеобщего веселья, напитаться положительными эмоциями на всю долгую зиму.
К концу следующего дня Анитра успела исходить рыночную площадь вдоль и поперек. Бирута сначала не хотела отпускать дочь одну, но по торговым рядам сновало столько стражников, что она, в конце концов, перестала бояться, что ее кровиночку кто-то обидит.
За стенами города оставались те, кто привел скотину для продажи, да еще те, у кого повозки были заполнены мешками с зерном или овощами. Здесь же, в самом центре Лорсброка торговали разными бытовыми мелочами: посудой, обувью, одеждой и украшениями. Встречались также лотки с тканями, кружевами и лентами для отделки. В дальнем углу рынка находились ряды с холодным оружием. Анитра и туда наведалась, издали приметив светлую макушку знакомого кузнеца из Заречья. Мужчина возвышался над всеми на полголовы, а его звучный голос напоминал раскаты грома.
Ведьмочка не удержалась и наложила на его товар оберегающее заклятье. Оно было совсем простеньким и не требовало от нее много сил. Сигверда успела многому ее обучить, и была весьма довольна тем, как ловко ученица со всем справляется. Не лишним оказалось предупреждение наставницы о том, что не стоит растрачивать силы по пустякам. Иначе отбою от просителей не будет. С каждой мелкой занозой станут обращаться к колдунье, когда достаточно просто показать палец лекарю. А значит, нельзя демонстрировать посторонним, с какой легкостью накладываются некоторые заклинания. Не ровен час, вовсе перестанут ценить и уважать.
Так что действовала Анитра очень осторожно. Встала с краю, выждала момент, когда на нее перестали обращать внимание, да призвала защитную руну. Слова заклинания прошептала одними губами, хотя вряд ли в таком гомоне кто-то мог их расслышать.