Рыцарь Англии (ЛП) - Бей Луиза. Страница 65
— Я счастлива, — ответила я. — После получения диплома, я смогу работать и в Лондоне, и в Нью-Йорке, все получится.
— Я горжусь тобой, — сказал мой брат. — И рад, что ты решила пойти в университет.
— Мы должны выписать твоему брату чек. — Александр подтолкнул меня. — Вернуть оплату за учебу.
Александр пару раз предлагал вернуть моему брату деньги, которые я занимала на обучение, но я всегда меняла тему. Тем не менее, я не могла не испытать удовольствия сейчас, когда он сказал «мы», считая нас единым целым.
— Я верну ему, когда начну зарабатывать, — пробормотала я, откусывая огурец.
— То, что принадлежит мне — твое, Вайолет. Даже если ты отказываешься пользоваться картами, которые я открыл на твое имя. Нет ни твоего, ни моего. Только наше. — Он повернулся ко мне и обхватил меня рукой за шею.
Я вздохнула. Его прикосновение гипнотизировало меня.
— У нас не будет отдельных банковских счетов, когда поженимся, — добавил он.
Шум и болтовня за столом тут же стихли, и все в комнате уставилась на нас.
— Вы ничего не хотите нам сказать? — Спросил мой папа, сидя во главе стола.
— Нет, просто…
— Мы с Вайолет поженимся, — сказал Александр. — Когда она, наконец, согласится выйти за меня замуж.
Дело не в том, что я не соглашалась. Я просто, пока не согласилась на триста предложений Найтли.
Отец прищурившись посмотрел на меня.
— Ты не хочешь выходить за него замуж? Тебя никто не смеет заставить, ты же знаешь.
Я засмеялась. Моему отцу было наплевать, что Александр сидел рядом со мной.
— Я хочу выйти за него замуж, папа. Я просто хочу сначала закончить университет.
— Не позволяй ему давать на себя, — предупредил он.
Александр начал что-то говорить, но я похлопала его по бедру, чтобы он остановился.
— На самом деле, это не так. Клянусь, папочка, если я попрошу его, он полетит на Луну, только чтобы сделать меня счастливой. Я люблю его, и я, действительно, хочу выйти за него замуж. Я просто…
Почему окончание университета было так важно для меня? Возможно, я хотела доказать себе, что смогу это сделать сама. Независимо от того, женаты мы или нет, это ничего не изменит между нами. Я всегда буду его, и я знала, что он чувствовал то же самое ко мне. Я повернулась к Александру.
— Я не буду миссис Найтли, знаешь ли. Я останусь Вайолет Кинг.
Он посмотрел на меня, как будто я сошла с ума.
— Конечно, ты все еще будешь Вайолет Кинг. Я не ожидал, что ты изменишь свое имя. Я счастлив быть Александром Кингом, если ты этого хочешь.
Я кинула косой взгляд на хохот, который пытались заглушить брат и отец, но сама начала хихикать.
— Я не думаю, что это необходимо. У нас тут полно Кингов.
— Я все еще Скарлетт Кинг, — сказала моя сестра.
— А я все еще Харпер Джейн.
— Тебя именно это останавливает? — спросил он.
— Нет. Я об этом даже не беспокоюсь. В смысле, конечно, я собираюсь выйти за тебя замуж.
Его брови взлетели вверх, а улыбка показала все тридцать два зуба.
— Но что?
— Ничего. — Я пожала плечами. — Я не уверена, что это нужно. Я знаю свои чувства к тебе, ты знаешь — ко мне. Разве этого недостаточно?
— Думаю, да. Но, а дети, тебя не беспокоят, если мы будем не женаты?
— Дети? — пролаял Макс. — Ты беременна?
— Нет, Да, мы хотим детей, — огрызнулась я на него. — Мы собираемся прожить наши жизни вместе. Конечно, мы говорили о детях.
— Я люблю твою сестру, Макс, и собираюсь провести остаток своей жизни, пытаясь сделать ее счастливой, также, как ты делаешь счастливой Харпер, а Райдер делает счастливой Скарлетт. Надеюсь, это всем понятно.
— Хороший мужчина, — пробормотал мой отец.
Дарси вздохнула.
— Так романтично.
— Ты следующая, — сказала Скарлетт. — Я знаю, что твой мужчина ждет тебя.
Дарси пожала плечами.
— Я потеряла всякую надежду. — Она поставила чашку с чаем на блюдце.
Если я смогла найти свою любовь, то с Дарси тоже такое случиться, все всякого сомнения.
— Все должны понять, мы просто рассуждаем, — сказала я. — Мы влюблены друг в друга, женаты или нет, в Нью-Йорке или Лондоне, с детьми или без, мы будем вместе навсегда.
— Я хочу выпить за это, — завизжала Дарси.
— Добро пожаловать в семью, — сказал Макс, поднимая бокал.
Я посмотрела на Александра, и он поцеловал меня в губы.
Он был моим рыцарем в сияющих доспехах, и наша сказка стала такой же реальной, как и раньше.
Александр
Прошло шесть месяцев
Я взглянул на Вайолет, когда она вошла на кухню и огляделась, поверх газеты, которую читал.
— Она проделала, действительно, хорошую работу, тебе не кажется?
Я пожал плечами.
— Если тебе нравится, я счастлив. — Мы переехали в наш новый таунхаус на Честерфилд-Хилл в Мейфере и полностью отремонтировали его. Вайолет и я были слишком заняты, поэтому наняли дизайнера интерьера, который самостоятельно принимала большинство решений. В свободное время мы предпочитали сосредотачиваться друг на друге, а не на выборе обоев.
— Ты готов? — спросила она.
Я закрыл газету, сложил ее, поместив на рабочую поверхность.
— Все упаковано и готово к отправке. Машина будет здесь с минуты на минуту.
— Я так волнуюсь перед Рождеством в Коннектикуте. Все в моей семье стараются изо всех сил.
Мы вернулись в Штаты, проведя последние шесть месяцев в Лондоне. Когда я вернулся в коллегию адвокатов после Колумбийского университета, то обнаружил, что могу раньше уходить с работы по вечерам и иметь нормальные выходные. Связь была прервана, пока я был в Нью-Йорке, и я больше не заставлял себя из последних сил работать. Ирония заключалась в том, что дела, которые я получал сейчас, были намного выше тех, пока я не уехал преподавать и не скорректировал свои приоритеты. Лэнс был прав — разнообразие в моей жизни заставило меня по-другому подойти к юриспруденции. Я быстро замечал проблемы, которые могу возникнуть в ходе разбирательства, работал более эффективно, и имел творческий подход. И самое главное, я стал больше наслаждаться своим трудом.
Я развернулся на стуле лицом к ней.
— Нам также придется найти квартиру в Нью-Йорке.
Вайолет обняла меня за плечи.
— Я знаю. Но мы можем купить что-то новое, что не нуждается в ремонте? Я больше не хочу жить с запахом краски. И я хочу путешествовать.
— Куда ты хочешь поехать? — Спросил я.
Она пожала плечами.
— Туда, где я могу быть с тобой. Может, Южная Африка? Или Таиланд. Может у тебя есть какое-то место, которое ты хотел бы посетить?
— Когда я был моложе, я хотел поехать в Шри-Ланку. — Было трудно вспомнить, что было до неустанных десяти лет, которые я провел в палате адвокатов.
Она замерла, широко раскрыв глаза.
— Ты издеваешься надо мной? Я правда хочу туда поехать. Давай забронируем на весну после Колумбийского университета?
— Я согласен. — Кто бы мог подумать, что я буду жить и работать на двух континентах, и путешествовать с любовью всей своей жизни?
Она повернулась в моих руках, спиной ко мне.
— И в какой-то момент нам придется подумать о медовом месяце.
Она протянула руку и взглянула на обручальное кольцо, которое мы выбрали на прошлой неделе.
— Ты не жалеешь, что мы его купили, не так ли? — Кольцо было необычным — три тонкие полоски разного металла и стиля, с центральным бриллиантом, который больше походил на цветок, чем на камень. Оно подошло ей идеально — оно было изысканным, красивым и дорогим.
Она засмеялась, и я не мог не улыбнуться ее прекрасному смеху. Я готов был слушать ее смех в любой день недели.
— Вряд ли. Ты стоишь того, чтобы выйти за тебе замуж, ради такого кольца, — сказала она, все еще восхищаясь им.
Я притянул ее между ногами.
— Приятно это слышать. Ты расскажешь своей семье, когда мы приедем к ним?
Она поморщилась.