Жить двойной жизнью (ЛП) - Уэйд Эйрин. Страница 39

“Брось! - отозвалась Кэт. - Я хочу отправить ее в разработку до того, как ты получишь награду в Нью-Йорке”.

“Я попробую”, - ответила Джулс.

Она забыла про Нью-Йорк. Ей нужно поговорить с Дарси и обсудить будущее Дарси Лейк.

Джулс отправила рукопись на электронный адрес Марты, закрыла компьютер и отправилась на поиски Дарси.

*****

Дарси смотрела в окно кабинета, наблюдая за тем, как Рой заходит в автомастерскую. Она улыбнулась, заметив невзрачный форд, припаркованный в конце квартала. Дарси повела плечами, пытаясь освободиться от напряженности, которая поселилась там, пока она работала над запросом об изменении места заседания суда.

Мягкие руки начали нежно массировать ее плечи и шею. Она прижалась к рукам Джулс, и тело ее задрожало. Ей было интересно, всегда ли Джулс будет так влиять на нее. Она была уверена, что так будет всегда.

Глава 27

Джулс съежилась, когда повернула за угол и увидела толпу людей, марширующих перед зданием суда.

- Что за чертовщина?..

- Я предупреждала тебя, - ответила Дарси. - Они здесь не для защиты Ченс.

Ченс прикрыла лицо руками, когда возле нее прошли две женщины, на плакате которых было написано: “Эй, гомофоб, я трахаю больше кисок, чем ты”.

Ченс задохнулась от злости.

- Это оскорбительно для меня. Не хочу даже думать о том, что подумают другие. Откуда взялись эти женщины?

- На этой женщине действительно надет костюм влагалища? - закричала Джулс. - А что у них на голове?

- Давайте убираться отсюда, - Дарси подхватила Джулс за руку. - Высади нас возле входа для инвалидов с колясками. Может быть, так мы сможем избежать телекамер, и Ченс не покажут рядом с любой из них.

Джулс сделала то, что предложила Дарси, а затем вернулась обратно ко главному входу в здание суда. Она направилась к ступеням и огляделась, прежде чем подняться по ним. Дарси права. Это цирк какой-то.

- Эй, симпатичная мамочка, что ты здесь делаешь? Здесь не место для натуральных девочек, - женщина, покрытая татуировками и с ирокезом на голове, перекрыла ей путь.

- Что заставляет тебя думать, что я натуралка? - спросила Джулс. - Ты ведь не здешняя, не так ли?

- Нет, но я имею право стоять здесь, как и ты, - ответила татуированная женщина, усмехаясь.

- Откуда ты? - спросила Джулс.

- Из Калифорнии, - гордо произнесла женщина. - Они привезли нас на автобусе прошлой ночью. Довольно хорошая бесплатная еда, гостиничный номер и сто баксов в день. Эй, тебе нужно место для проживания?

- Почему ты оказалась здесь? - спросила Джулс.

- Не знаю. Они просто дали мне этот плакат и велели постоять перед зданием суда.

Джулс была в ярости. Проплаченные демонстранты помогали Энтони Канчелли вынести обвинительный приговор. У Ченс не было ни одного чертового шанса на справедливое судебное разбирательство.

- Какого черта надето у тебя на голове? - спросила Джулс у другой протестующей. - Похоже, что у тебя голова застряла в…

- Тебе лучше пойти со мной, - крепкая рука обхватила локоть Джулс и направила ее к ступенькам здания суда.

- Таннер, разве ты не можешь арестовать всех этих людей? - спросила Джулс, поняв, кто держит ее за руку.

- К сожалению, они имеют право на протест, - Таннер открыла дверь и подтолкнула ее.

- Они даже не из нашего города, - сказала Джулс. - Разве ты не можешь арестовать их за бродяжничество или что-то еще в этом роде?

- Нет.

Когда они вошли в здание суда, громкие споры приветствовали их.

- Ты не можешь этого сделать! - кричал Канчелли прямо в лицо Дарси,сжимая кулаки.

Дарси не дрогнула.

- Могу и сделаю это. Ты превратил расследование в третьесортный цирк. Ты не пытаешься осудить Ченс на убийство, а пытаешься судить ее за то, что она лесбиянка.

- Первое преступление такое же плохое, как и второе, - отрезал Канчелли.

На секунду Дарси потеряла дар речи. Она не могла поверить, что в сегодняшнем мире кто-то будет вести себя так, как это делал Канчелли, особенно избранный народом чиновник.

- Либо избавься от этих нелепых людей, либо я прямо сейчас подаю заявку, - сказала Дарси. - Если они не уйдут к тому моменту, когда судья войдет в зал суда, я подам заявку на смену места заседания, и обещаю тебе, что я получу это.

Лицо Канчелли стало темно-фиолетовым, когда он выскочил из здания. Дарси последовала за ним и наблюдала, как он разговаривал с группой протестующих, стоявших на верхней ступеньке лестницы. Через несколько минут протестующие начали отводить толпу в сторону. Они прошли квартал и загрузились в ожидающие их автобусы.

- Я сняла на видео вашу ссору с ним, - сказала, подойдя к Дарси, молодая женщина с камерой на плече. - Я с 4-го канала, и мне хотелось бы взять у вас короткое интервью.

Дарси огляделась и, заметив Джулс, улыбнулась и жестом пригласила ее присоединиться к ним.

- Я была бы рада дать вам интервью.

Все три женщины нашли тихий коридор, и репортер начала задавать вопросы. Дарси объяснила роль Канчелли в появлении протестующих, чтобы выставить Ченс в неприглядном свете.

- Эти протестующие не помогали моей клиентке, - сказала Дарси. - Их единственная цель заключалась в том, чтобы заставить Ченс Говард выглядеть плохо. Все эти непристойные плакаты и глупые костюмы были предназначены для того, чтобы оскорбить граждан нашего города и заставить их ассоциировать Ченс с таким поведением. Слишком часто все происходит не так, как кажется на первый взгляд. Это как-раз тот случай.

- Спасибо, - сказала репортер, передавая Дарси свою визитную карточку. - Мне нужно бежать. Я хочу, чтобы это показали сегодня вечером в девятичасовых новостях.

*****

Джулс сидела в коридоре возле зала заседаний суда, пока Дарси работала с представителями обвинения. Таннер присела рядом с ней.

- На это потребуется немного времени, - сказала Таннер. - Хочешь выпить чашечку кофе? Здесь рядом есть хорошее кафе.

Джулс хотелось поддаться искушению, но еще больше хотелось оказаться здесь, когда Дарси закончит свои дела.

- Нет, я хочу убедиться, что все идет хорошо.

- Я не знаю, поможет ли это нашему делу или причинит тебе очередную боль, - сказала Таннер, - но я только что получила судебно-медицинский отчет, в котором написано, что в желудке Эшли нашли ту же марку вина, что у Дафни. Канчелли вполне сможет использовать это, чтобы обвинить Ченс в убийстве обеих женщин. Она у них обеих ухаживала за газоном во дворе.

Джулс обреченно посмотрела вверх.

- Дарси должна знать это.

- Джулс, тебе не понравится то, что я собираюсь сказать, но, пожалуйста, выслушай меня, прежде чем оторвешь мне голову.

Джулс повернулась к Таннер и пристально посмотрела на детектива.

- Я знаю, что книжная конвенция, в которой ты участвовала в Далласе, была собранием авторов лесбиянок. Как ты узнала о нем?

- Я получила пригласительный билет по электронной почте.

- Приглашение было отправлено на твое имя? - спросила Таннер.

- Нет, оно было отправлено Дафне Дейвин, но я воспользовалась им.

- Дафна постоянно посещала эти конвенции?

- Нет, насколько мне известно, она никогда не была на лесбийских конвенциях.

- Как ты познакомилась с Дарси? - спросила Таннер.

И Джулс рассказала ей всю историю своего участия и как надеялась встретить прекрасного автора, но умолчала о том, что это Дафна Дейвин писала детективы Дарси Лейк.

- Не считаешь ли ты странным то, что Дафна впервые была приглашена на съезд лесбийских авторов, а Дарси Лейк “совершенно случайно” встретила тебя в том клубе?

- Я не…

- Услышь меня, - Таннер подняла руку. - Тогда как получилось, что Дарси Лейк и Дарси Рид, адвокат, который следил за исполнением завещания твоей бабушки, оказались одним и тем же человеком. Не приходило ли тебе в голову, что Дарси Рид, прекрасно зная, какое состояние ты собираешься унаследовать, могла организовать вашу “случайную” встречу?