Шулер (ЛП) - Андрижески Дж. С.. Страница 116

Затем я чувствую нечто ещё.

«Элли, - резко говорит он. - Пора уходить. Мы в опасности».

Я открываю глаза, стараясь увидеть сквозь свет...

***

...и обнаружила, что лежу на чем-то жёстком, впивающемся мне в спину. Я находилась в пыльном пространстве, окрашенном лишь светом маленького квадратного окна с розоватым стеклом.

Я осмотрелась по сторонам, пытаясь понять, где я.

Длинное тело Ревика лежало рядом со мной. Пол под моей спиной задрожал от низкого грохота. Он снова поднял пыль в воздух, и я услышала позади себя кашель - мужской и женский. Я увидела сломанную люстру, свисавшую с потолка надо мной, и осознала, что лежу на лестнице.

Наверху послышались голоса.

Сначала я услышала Мэйгара.

- Что ж, мы не можем оставаться здесь!

- Ты слышал, что сказал Эддард, - рявкнул Джон. - Следующий этаж полностью заблокирован. Нам придётся... - Джон держал пистолет, когда его взгляд метнулся ко мне, и его глаза выпучились. Он едва не выронил оружие. - Элли. Иисусе! Ты очнулась!

Я посмотрела на Ревика, чья грудь поднималась и опадала, пока он лежал на боку, на тех же деревянных ступенях, что и я. Его веки трепетали, так что я надеялась, что он хотя бы наполовину в сознании. Я постаралась сесть, принять вертикальное положение, и тут по мне ударил неожиданный приступ головокружения.

Однако я не успела упасть - вокруг моей талии скользнули руки и поймали меня.

Я обернулась, с удивлением увидев Мэйгара.

- Ты вернулась, - пробормотал он, прижимая меня к своему плечу. Здание тряслось, и с потолка сыпалась штукатурка, оседая на его волосах. Мэйгар поднял взгляд, когда очередной раскатистый звук сотряс окна.

- Касс в порядке? - спросила я. - Где Касс?

Раздался её дрожащий голос.

- Я здесь, - я увидела, что она стискивает своё плечо и прислоняется к перилам лестницы, глядя на меня. - Что нам делать?

Голос Мэйгара переключился на тон, соответствующий армейскому отчёту.

Его слова адресовались мне, осознала я.

- Они взрывают входы и выходы, - сказал он. - Я насчитал по меньшей мере двадцать, большинство - на этаже прямо под нами. Я пока ничего не чувствую на этаже над нами, но это лишь вопрос времени. С ними видящие, и лифты опущены, как и все в здании, что снабжено органикой. У них есть пистолеты с транквилизаторами и газ.

Мэйгар фыркнул, мотнув головой в сторону Ревика.

- Мальчик-Шулер хорошо их обучил, - мрачно добавил он. - Эддард пытался провести нас по какому-то подземному туннелю, о котором Дигойз сказал ему до того, как вы оба отключились, но теперь лестницы перекрыты. Эддард говорит, что туннель не указан ни на каких чертежах, но у нас не хватит оружия, чтобы пробиться. Они в любой момент могут запустить газ. Эти двое... - он кивнул на Джона и Касс. - ...Заставили нас тащить вас обоих. Это слишком нас замедлило.

Я улыбнулась, качая головой.

- Ты хочешь, чтобы я пожалела тебя, потому что мои друзья не захотели меня бросить?

Его глаза блеснули.

- Я бы не оставил тебя, - парировал он.

- Элли! - воскликнула Касс. - Нам нужно отсюда выбираться!

Я посмотрела на Ревика. Вспомнив крик ярости, который издал Териан, я стиснула его руку и скользнула в его свет, чтобы посмотреть, как он. Ревик все ещё был адски слаб, но большая часть aleimi вернулась в его тело. В моей голове нарастало давление - я чувствовала, как Териан ищет нас обоих.

Касс права. У нас мало времени.

- Подними его, - я щёлкнула пальцами перед лицом Мэйгара. - Сейчас же, Мэйгар! И разбуди его получше. Он все ещё в Барьере. Дай ему немного своего света.

Мэйгар отпустил меня и склонился над Ревиком.

Тряхнув его ещё раз, он ударил его по лицу - сильнее необходимого, подумалось мне, но похоже, это оказало должный эффект. Как только глаза Ревика открылись, он схватил его за другую руку и, крякнув, рывком привёл в стоячее положение. Он подставил плечо под руку видящего, который был выше его, и жестом показал Джону помочь и поддержать Ревика с другого бока.

Затем я увидела, как на лице Мэйгара проступила озадаченность. Он обернулся на меня.

- Что-то изменилось. Напоминает хаос. Словно...

- Я знаю, - я всматривалась в его глаза, поражённая тем, что он как будто не осознавал произошедшее. Он, кажется, вообще не помнил, что мы сделали с Пирамидой. - У нас есть передышка, - сказала я ему, объясняя кратко. - По крайней мере, от Шулеров. Я не знаю, как долго это продлится. И я не знаю, как именно это на них повлияет.

- Что насчёт баррикад? - спросил Джон.

- И тех солдат на лестнице? - добавила Касс.

Я посмотрела на всех них, колеблясь.

- Ага. Ладно. Нам с Мэйгаром понадобится ваша помощь. Вы устанете. Если станет совсем плохо, скажите нам, ладно? Мы перестанем.

- Элли? - позвала Касс. - Перестанете что?

Я посмотрела ей в глаза.

- Мы будем вас осушать. Брать ваш свет. Как только все начнётся. Я возьму столько, сколько вы сможете отдать. Не просите меня остановиться, пока не достигнете предела своих способностей. Главное - скорость. Как только мы приблизимся к их людям, я переключусь и буду осушать их, - я посмотрела на Эддарда, находившегося выше по лестнице. - Те заряды, о которых говорил Ревик, тоже не помешают. Чем больше мы их отвлечём, тем легче будет разделаться с ними прежде, чем они начнут стрелять...

Я умолкла, когда Эддард поднял чёрную сумку. Он потряс ей, чтобы показать мне, что она пуста, затем поднял своеобразный портативный пульт управления.

Уловив намёк, я кивнула, взглянув на остальных.

Я подумывала сказать что-нибудь ещё. Может, что-нибудь подбадривающее, что-нибудь вдохновляющее или уместное для лидера. Увидев остекленевшие взгляды, я осознала, что у нас и на это нет времени. Я показала Мэйгару и Джону следовать за мной с Ревиком, когда очередной грохот заставил пыль посыпаться с потолка.

Я уже едва могу видеть из-за света в глазах.

- Держитесь за нами, - слышу я собственный голос, обращающийся к людям.

Я чувствую реакцию Ревика, тянущегося ко мне, но это все, что он делает.

***

Первый взрыв сотряс весь пентхаус, обрушив обломки на толпу зевак, стоявших на улице внизу.

Окна разлетелись вдребезги. Сигнализации машин сработали, когда куски металла, гипса, бумаги, ткани, обломки мебели и обшивки вместе со сломанными приборами, крошкой стекла и краски посыпались на улицу среди обломков вертолётов и разбили машины, которые отогнали в стороны, чтобы укрепить дорожные заграждения.

Старший агент МИ5, Рональд Клемент, пролил кофе себе на рубашку, когда взрыв выбил окна, и тут же пригнулся за военным фургоном.

Он коснулся своего наушника.

Он также повернул голову. Его взгляд первым делом наткнулся на его напарника, агента Генри Джорджа.

- Что, во имя Господа, это было? - крикнул он. - Я думал, мы поймали их в ловушку на лестнице?

Генри показал на пентхаус, словно дым, валивший из окон верхних этажей, служил достаточным объяснением.

Клемент с раздражением выразительно постучал по наушнику. Он услышал, как другой агент подключился, и тут же заговорил.

- Генри? Что случилось?

- Не знаю. Где глава Йенк? Это же их люди, верно?

Очередной взрыв выбил несколько окон на этаже пентхауса.

Клемент пригнулся, затем в неверии созерцал, как вниз валится мебель, включая нечто, напоминавшее четырёхфутовую голову статуи Будды. Она грохнулась на переднюю часть полицейской машины и вмяла ветровое стекло вместе с капотом прямо в асфальт.

Клемент едва успел испытать благодарность за то, что в машине никого не было, когда вновь раздались звуки выстрелов. Автоматические винтовки.

Генри жестом показал Клементу следовать за ним позади ряда автомобилей, которые находились вне радиуса падения обломков. Там стояла женщина в тёмном штатском костюме, которая пила кофе из стаканчика с эмблемой гурманской кофейни ниже по улице. Она кивала мужчине в чёрной кевларовой униформе из наземного патруля СКАРБ. Она не перестала говорить, когда они к ним приблизились, хотя Клемент видел, что она мельком взглянула на них.