Самое древнее зло (СИ) - Лагно Максим Александрович. Страница 11

— Золотой век… — сказала я. — Каким он изображён в своде религиозных текстов о Триедином…

Умобраз перемещается к Триединому. Он в таком же плаще с капюшоном, скрывающем лицо, но из белой ткани, расшитой зелёными растительными узорами. Вокруг толпятся подданные. Подходит человек, держась за пораненную руку. Триединый прикасается к ране, и она мгновенно затягивается.

— И так целый век, — сказал Лорт-и-Морт. — Пока Триединый не вынужден снова переместить баланс в сторону разрушения…

Умобраз меняется: на обгорелые городские стены лезут полчища слоггеров, а драконы поливают людей огнём…

— И так далее и в том же духе, — сказал Лорт-и-Морт и свернул рулль. — Теперь вы понимаете, почему Триединого нельзя назвать злым?

— Потому что мы выбрали поклонение его доброй стороне? — спросила я.

— Хо-хо, Бленда, вовсе нет. Мы, маги, решили утаить от народу правду о его разрушительной деятельности, оставив только созидательную.

— Почему?

— Потому что мы, маги, уничтожили Триединого.

Нарре Скиг раскатал третий рулль:

4

Поляна в дремучем лесу. Группа магов упражняется в метании огненных шаров. Поодаль два мага читают заклинание интеграции. Из земли восстают два слоггера, из них торчат корешки, отваливаются куски глины, а по разрушенным норам ползают земляные черви.

Слоггеры начинают биться, выясняя, чьё заклинание оказалось сильнее. Рядом стоят несколько стен-магов. Сжимая в ладонях камни, создают защитный туман. Ливлинг, превратившись в дракона, пытается пробить защиту то огнём, то раздирая когтями.

— Ливлинги могут обращаться в драконов? — закричала Аделла Лью. — Мать-Кочевница, если бы знала, не пропустила бы ни одного занятия.

— Перед вашими глазами умобразная реконструкция жизни первой магической Академии, — сказал Нарре Скиг. — Она была основана в лесу близ Химмеля. Студентами этой академии вам посчастливилось стать. И что же вы устроили в благодарность?

— Хо-хо, именно здесь маги собрали свои жалкие знания о манипуляции магическими струнами. Здесь мы преодолели свои расовые и магические различия, чтоб объединиться для общего дела — уничтожения Триединого Первомага. Впрочем, богом он был для простых людей. Мы-то уже знали, что он просто всемогущий маг. Насылает на мир то созидательные блага, то разрушительные волны вовсе не в наказание или поддержку, а просто от неумения существовать иначе.

Лорт-и-Морт перевёл умобраз на подростка, сидевшего на пеньке на краю поляны.

Шепча заклинание, он и его споггель создают портал переброски. Узкая прерывистая полоска бледно проявляется в воздухе то исчезая, то снова вспыхивая.

— Знакомьтесь, это я, — сказал Лорт-и-Морт.

— Вам две тысячи семилуний? — закричала я. — Не пятьсот, как думают все?

— М-м, вы умеете создавать портал переброски без помощи второго мага? Занятненько…

— Вы… вы тоже из Драйденских Земель? — неуверенно спросил Хадонк.

— Не было в те времена никаких Драйденских Земель, юноша.

— Но из истории известно, что государственность драйденов существует две тысячи семилуний…

— Ты поверишь историкам, которые никогда не были в тех временах или мне, который там вырос?

Патриотические чувства Хадонка были задеты, но он остался при своём мнении. Спросил:

— У вас есть споггель?

— Конечно.

— Где?

— Тут, — сказал Нарре Скиг и насмешливо поклонился.

Хадонк, да и все мы, потеряли дар речи. Споггель, который ничем не отличался от живого человека? Как вообще такое возможно?

— Хо-хо, дети, только не думайте, что Нарре Скиг не личность. Он личность поболее вашего. А главное — он старше меня, как положено споггелю.

— Но он выглядит как… как…

— Как мы. Если ты проживёшь с моё, хо-хо, и не будет случая передать спогелля своему сыну, то и он превратиться в человеческое существо.

Хадонк не удержался и потрогал Нарре Скига:

— Прошу прощения за грубость, кэр, я не мог не удостовериться…

— Жаль, что наказание розгами отменили в Академии, — невозмутимо бросил Нарре Скиг. — Показал бы тебе, насколько я материален.

Некоторое время мы смотрели, как юный Лорт-и-Морт из умобраза упражнялся в создании порталов. С каждым разом они получались стабильнее. Один портал даже втянул в себя сухие ветки, комья травы и полуразрушенного слоггера, проигравшего схватку.

— Кстати, — вспомнила я. — Из предыдущего умобраза было видно, что Триединый…

— Мы его зовём просто Первомаг. Впрочем, зови как тебе привычнее.

— Первомаг, насылая на людей свои армии, открывал сразу несколько порталов. Они были из разных миров?

— Хороший вопрос, Бленда. Сейчас перейдём и к нему.

Лорт-и-Морт поднял руку, чтобы свернуть умобраз, но на секунду задержался:

— А вот и твой кумир, Бленда. Первый наставник магов Химмельблю — Скро Мантис, автор запрещённой книги.

К подростку Лорт-и-Морту подошёл старец с трёхзубым посохом в руке, и начал помогать поддерживать стабильность портала, поясняя что-то на незнакомом языке, отдалённо напоминавшем древнехимелльский.

— До того, как Первомаг потерял человеческий облик, Скро Мантис был его другом. Именно Скро осознал необходимость противостоять Первомагу. Для этого и основал школу для молодых людей, которые обнаружили в себе дар нащупывать магические струны. Скро Мантис преодолел соблазн стать таким же всесильным, как его друг. Понимал, что баланс разрушения и созидания во Вселенной должен существовать без вмешательства человека.

Глава 7. Ясно, кто виноват, но что мы должны сделать?

1

Нарре Скиг на минуту вышел в зал, вернулся и что-то шепнул на ухо Лорт-и-Морту.

— Хо-хо, дети, скоро рассвет, засиделись мы. Давайте, по-быстрому расскажу, чем всё закончилось, и что вам грозит в ближайшее время.

Нарре Скиг развернул четвёртый рулль:

Скалистые вершины объятые пламенем. Небо в огне и пепле. Гигантские скалы рушатся, погружаясь в огненные реки, истекающие из растерзанной земли.

На уцелевших земных просторах с остатками городов, испарившихся озёр и частокола выгоревшего леса разворачивается эпическая битва. Полные её масштабы сложно представить, ибо поле боя простирается до затянутого дымом горизонта.

Сотни слоггеров размером с башню рубятся друг с другом. Крошат тела и головы в щебень. Среди них мелькают слоггеры, созданные из лавы и расплавленного металла. Я вижу, что их изготавливает группа магов, под прикрытием защитного тумана. Каждую минуту от них отделяется очередной слоггер и кидается в битву.

На другом фланге: люди, вооружённые арбалетами и мечами, отбиваются от невиданных змееобразных существ. Извиваясь кольцами, существа захватывают то одного, то другого воина и разрывают на части.

Над ними реют осточертевшие драконы.

Аделла Лью не удержалась:

— А в наши дни остался десяток дряхлых особей, которых держат в Южном Нип Понге. Если бы не жадность понгийцев, ливлинги давно разработали бы заклинание на превращение в дракона.

— Во имя Родительского Топаза, Аделла, ну зачем тебе превращаться в дракона? Ты и так испепеляешь всех своим криком.

Десяток магов в доспехах, заговорённых на отражения пламени, стреляют по драконам из арбалетов. Прочерчивая в небе искрящийся путь, стрелы пронзают животных. Некоторые падают, некоторые уворачиваются. На смену погибшим драконам появляются новые. Порталы переброски постоянно открываются в небе и на земле, высаживая в наш мир сотни чудовищ.

— Мы тренировались много лет, — пояснил Лорт-и-Морт. — Понимая, что Первомаг скоро перестанет быть на стороне созидания и начнёт новый век разрушения, мы решили его уничтожить. Очистить магические струны от его хватки…