Возвращение: Полночь (ЛП) - Смит Лиза Джейн. Страница 47
Гнетущая тишина в погреба была ей ответом.
«Боже милостивый, что же дальше?» пробормотала миссис Флауэрс.
Елена просто кивнула другим следовать за ней, и они пошли к самому верху дома — комнате Стефана — и говорили шепотом.
— Как ты догадалась?
— Ты использовала телепатию?
«Я не понял этого сначала,» признался Мэтт, «но Елена, действовала так, если бы звездый шар был в погребе. Стефан знает, что он не там. Я думаю, «добавил он с виноватым видом», это я предложил ему войти»
— Я поняла, что это не Стефан, как только он начал перебирать мои волосы, — сказала Елена с содроганием. — Стефан и Д… я хочу сказать, Стефан только гладит их, слегка касаясь, а не сжимает. Помните эти песенки Шиничи о золотых волосах? Он псих. Во всяком случае, я ощутила это в его разуме.
Мэтту было стыдно. Все его мысли о Елене, о том что она снова превращается в вампира … и это было ответом, подумал он.
«Я запомнила его кольцо с ляписом», сказала Мередит. «Когда он уходил, оно было на правой руке. Когда вернулся, кольцо оказалось на левой.
Наступила короткая пауза, а они все уставились на нее. Она пожала плечами. «Это было частью моего обучения, замечать мелочи».
«Достойно» — сказал наконец Мэтт
«Достойно. Конечно он не смогбы его переодеть на солнечном свете»
«Как вы узнали, миссис Флауэрс?» спросила Елена. «Или вы догадались по нашему поведению?»
«Боже мой, нет, вы все очень хорошие маленькие актеры. Но как только он переступил порог дома, мама закричала на меня: «Что вы делаете, вы впускаете китсуна в свой дом?» так я и узнала»
— Мы победили его! — сказала Елена, сияя. — Мы застали Шиничи врасплох! Я с трудом могу поверить в это
— Поверь, — сказала Мередит с кривой улыбкой. — На один момент его застали врасплох. Сейчас он будет думать о мести.
Мэтта волновало кое-что другое. Он повернулся к Елене. «Я думал, что ты говорила будто у вас обоих с Шиничи есть ключи, которые могут доставить вас куда угодно в любое время. Почему он не мог просто сказать «перенесите меня в пансион к звездному шару»?»
«То были разные половинки от Двойного Лисьего ключа», сказала Елена, нахмурившись.
«Они подобны Главным Ключам и у Шиничи с Мисао до сих пор оба ключа. Я не знаю, почему он не воспользовался своим. Хотя он бы в один момент перенес его внутрь».
— Нет, если бы он проник в подвал таким способом, то застрял бы там, — сказала Мередит. — А может, на владельца мастер-ключа не распространяются «правила приглашения».
Г-жа Флауэрс сказала, «Но Мама сказала бы мне. Также в корневом подвале нет никаких замочных скважин. Вообще».
«‘Никаких замочных скважин’ я думаю это не имеет никаго значание,» ответила Елена. «Я думаю, он хотел показать, насколько он умен, и как он одурачил нас забрав звездный шар Мисао».
Прежде, чем кто-либо еще мог сказать, хоть слово, Мередит протянула ладонь на которой лежал яркий ключик. Ключ был золотым, инкрустированн алмазами и имел очень знакомую форму.
«Это — один из Главных ключей!» закричала Елена. «Это — то, на что му думали будет похож Двойной ключ Лисы!»
«Ключ выпал из кармана его джинсов, когда он сделал сальто,» невинно сказала Мередит.
«Ты имеешь в виду, когда ты перебросила его через меня,» сказала Елена. «Я полагаю, ты также почистила его карманы».
«Так, сейчасу Шиничи нет ключа для побега!» сказал Мэтт взволнованно.
«Никаких ключей, чтобы сделать замочную скважину,» улыбнулась Елена, показывая ямочки на щеках.
— Он может весело провести время, превратиться в крота и прокопать тоннель, чтобы выбраться из подвала, — спокойно сказала Мередит. — Если только у него есть способность трансформироваться в нечто подобное. — И потом она добавила с обеспокоенностью в голосе, — Интересно… что мы должны сделать, чтобы Мэтт сообщил одному из нас, куда он спрятал звездный шар. Ну, так… на всякий случай.
Мэтт посмотрел на хмурые лица окружающих.
Но вдруг он осознал что должен был сказать кому-то, что спрятал звездный шар в своем шкафу.
Его друзья, включая Стефана, выбрали его хранителем шара, потому что месяц назад, когда Шиничи истязал его, используя тело Дамона, он не сдался.
Мэтт доказал тогда, что он умрет в агонии, но не подвергнет опасности своих друзей.
Но если Мэтт должен был умереть, звездный шар Мисао мог бы быть потерян его друзьями навсегда.
И только Мэтт знал, насколько близко он был сегодня к падению вниз по лестнице вместе с Шиничи.
Далеко внизу они все услышали крик.
«Привет! Кто-нибудь дома? Елена!»
— Это мой Стефан, — сказала Елена и затем, потеряв всякое самоуважение, побежала, через холл, чтобы броситься в объятья Стефана. Он выглядел пораженным, но сумел предотвратить ее падение прежде, чем они оказались на крыльце.
«Что происходит?» сказал он, его тело напряглось в ожидании борьбы. «Весь дом пропах китсунами!»
«Все в порядке,» сказала Елена. «Приходил навестить». Она повела его наверх в его комнату. «У нас есть один в корневом подвале,» добавила она.
Стефан выглядел смущенным:
«Кто у вас в подвале?»
«С железом напротив двери,» торжествующе сказал Мэтт. «И травы и амулеты по всему периметру двери. И во всяком случае Мередит получил Лисий ключ».
«Его ключ? Вы говорите о Шиничи?» Стефан обратил на Мередит свои расширевшиеся зеленые глаза. «В то время как меня не было?»
«Это было случайно. Я конечно засунула свою руку в его карман, когла он потерял равновесие. И я приуспела и получила главный ключ — если это не обычные ключи от дома».
Стефан уставился на нее. «Это — реальный ключ. Елена знает это. Мередит, ты великолепна!»
«Да, он настоящий,» подтвердила Елена. «Я помню его форму — довольно тщательно продуман, да?» Она взяла его рук Мередит.
«Что вы собираетесь…»
«Можно также проверить его,» сказала Елена с озорной улыбкой. Она подошла к двери комнаты, закрыв её, она сказала, «Нижний этаж,» вставила крылатый ключ в замок, и открыла дверь, пройдя в проход, закрыла за собой дверь.
Несколько секунд спустя она появилась, держа в руках кочергу из комнаты отдыха, торжественно размахивая ей.
«Работает!» сказал Стефан
«Это удивительно,» сказал Мэтт.
Стефан выглядел почти шокированным. «Но разве вы не понимаете, что это значит? Это означает, что мы можем использовать этот ключ. Мы можем пойти куда-нибудь, без использования мощной силы. Даже в темное измерение! Но во-первых, пока он еще здесь, мы должны сделать что-то с Шиничи».
Ты не в состоянии сделать это сейчас, дорогой Стефан», покачала головой миссис Флауерс «Мне очень жаль, но истина в том, что нам просто очень, очень повезло. Это злой китсун был застигнут врасплох. Сейчас он готов».
«Но я должен попытаться,» спокойно сказал Стефан. «Каждый из вас пострадал и вы должны были бороться — либо кулаками либо умом,» добавил он, немного кланяясь г-же Флауэрс.
«Я пострадал, но у меня никогда не было шанса бороться с ним. Я должен попробовать».
Мэтт сказал, так же тихо: «Я пойду с тобой».
Елена добавила: «Мы все можем бороться вместе. Правда, Мередит?»
Мередит медленно кивнула, беря кочергу Стефана с камина. «Да, возможно это будет удар ниже пояса, но — вместе».
«Я говорю, что это — больше чем удар, разрешить ему жить и продолжать причинять людям боль. Так или иначе мы позаботимся об этом … вместе,» твердо сказала Елена. «Прямо сейчас!»
Мэтт начал было вставать, но увидев, что происходит, он в ужасе застыл на середине движения.
Обе девушки с грацией львиц или балерин плавно приблизились к Стефану, и одновременно атаковали его кочергами, Елена ударила его по голове, а Мередит — прямо в пах.
Стефан пошатнулся от удара по голове, и просто сказал: «Ой!», Когда Мередит ударила его.
Мэтт оттолкнул Елену в сторону, а затем, развернувшись, как сделал бы на футбольном матче, отодвинул Мередит подальше от «Стефана».
Но этот самозванец, очевидно, решил не сопротивляться.