Ты — мое притяжение (СИ) - Шерстобитова Ольга Сергеевна. Страница 24

— Обедаем, купаемся и отправляемся на корабль, — распорядился капитан.

И я даже немного расстроилась, так как купальных принадлежностей совсем не взяла. Мы же летели мхи у вулканов изучать. Поедая вкусную запеченную рыбу и горюя о невозможности поплавать, я настолько задумалась, что не обратила внимание, как команда, подшучивая друг над другом, рванула к воде, а Лар-ина успела переодеться в добытый непонятно где купальный костюм.

— Скворф свободен, — тихо заметил капитан. — И я взял на себя смелость захватить вещи, которые вам могут пригодиться.

Дисар-ри опустил возле моих ног небольшую сумку и направился к воде. Быстро скинул комбинезон, заставив меня совсем забыть о том, где я нахожусь и что нужно делать, и, взлетев над водой, нырнул ласточкой. Все еще отгоняя от себя зрелище натренированного мужского тела в одном нижнем белье, я отправилась в скворф. Там я краснела, радуясь, что меня никто сейчас не видит. Слишком явно представляла капитана, который подбирал этот нереально красивый бирюзовый купальник, расшитый серебряными нитями. Но поплавать хотелось сильно, и поэтому я вышла из скворфа, бросила белое махровое полотенце неподалеку и пошла к воде.

Теплая, ласковая, прозрачная настолько, что видно белый песок на дне… Что еще мне было нужно для счастья? Я поплыла вдоль берега, наслаждаясь и радуясь. Команда плавала на небольшом расстоянии друг от друга, а капитан время от времени невысоко взлетал над водой, осматривая поверхность. Крылья у него были мокрые, во все стороны летели брызги, и долго Дисар-ри в воздухе не задерживался, снова ныряя в море.

Мы наплавались так, что с трудом выползли из воды. Я так точно. Пока тейринцы доставали еду и раскладывали ее на обычном полотенце, сначала Лар-ина, а потом и я быстро переоделись. Команда же не надела комбинезоны, щеголяя голыми торсами и заставляя невольно их рассматривать. Так я и выяснила, что кожа у тейринцев, похожая на чешуйки, находится только на верхней стороне ладони и немного у запястий, а так… обычная, почти человеческая, не считая того, что из-за спины торчат крылья.

— Ничего, через полчаса обсохнем, — бодро заявил Нарий.

— Или полезем мокрые, — хмыкнул Готир, который все время был достаточно молчалив.

Я потянулась к куску рыбы, и Дисар-ри предусмотрительно, будто всю жизнь так и поступал, придвинул контейнер поближе.

— Капитан, и много вы тут обездвижили хищных рыбок, пока мы наслаждались жизнью?

Я чуть не подавилась от мысли, что в море водятся разные кровожадные создания.

— За два часа семь акул ростом со «Звездного странника» да с десяток гробазов, — отозвался он, наливая из термоса травяной отвар.

Я икнула и чуть не подавилась куском рыбы. И сама могла бы догадаться, что взлетал он не просто так, а применяя к хищникам свою ментальную силу. Иначе бы нами тут раз так пятнадцать точно подзакусили.

— А кто такие гробазы? — поинтересовалась я, все же не утерпев.

— Аналог ваших земных пираний, только еще и со жгучими щупальцами, — пояснил Дисар-ри. — Адиса Рина, неужели вы их испугались?

— Нет, — прошептала я, встречаясь взглядом с Дисар-ри, в глазах которого плескались смешинки.

— И правильно, не стоит.

— Вы же были рядом, — пролепетала я, зная, что хоть капитан и команда не лезла друг к другу, наслаждаясь возможностью поплавать и отдохнуть, но все равно присматривали и за мной, и за инаркой, которая льнула к угрюмому и непрошибаемому Готиру.

Дисар-ри странно на меня посмотрел и поднялся с песка, подставляя крылья легкому ветру. Команда последовала его примеру. Другого способа высушить перья у них здесь не имелось.

На обратном пути, утомленная прошедшим днем, я все же задремала, а проснулась, укрытая легким пледом, под неторопливый разговор Дисар-ри и Нария. Немного смущенная, протерла глаза и потянулось, насколько позволяло пространство. На горизонте, в свете прожекторов уже виднелся «Звездный странник».

— Вылет на рассвете, отдыхайте, — отпустил всех капитан, едва скворф оказался в транспортном люке.

Я быстро расставила в лабораторном отсеке контейнеры с растениями, проверила, все ли в порядке, и отправилась в каюту.

Планету Снежный цветок, на мой взгляд, мы покинули весьма вовремя. Как раз набежал циклон, и на поверхности разразились настоящие катаклизмы — появились ураганы, активировалось еще два вулкана, а с моря, где мы вчера так чудесно отдохнули, пришло огромное цунами. Это все я узнала из новостных сводок, когда «Звездный странник» нырнул в очередные ворота.

В этот раз я была готова к тому, что сила может проснуться и отозваться, но взлет перенесла на удивление спокойно. Покосилась на упрямо сжавшего губы Дисар-ри, находившегося в тот момент на капитанском мостике, но спросить — применял ли он ко мне свое ментальное воздействие, так и не решилась.

В течение следующего дня я снова погрузилась в изучение флоры и фауны Тейрины, которая казалась очень занимательной и интересной. Если бы у меня имелась возможность хотя бы раз побывать на этой чудесной планте, наверное, выпускную работу я бы делала, создавая цветник на Тейрине. Так заманчиво… и нереально.

Я сделала несколько набросков садов и составила планы размещения тех растений, что у меня на данный момент имелись, а потом отправилась в пульт-гостиную. Часть команды только что пришла с тренировочного зала, а остальные как раз туда направлялись. Сгорая от любопытства, я скользнула следом.

Дисар-ри в одних свободного кроя штанах стоял посередине зала, о чем-то разговаривая с Исаром. Тот кивал, хмурился и вскоре отправился в сторону раздевалки.

Капитан оглянулся, столкнулся со мной взглядом.

— А я просто… посмотреть, — выпалила осторожно. — Можно?

— У нас сегодня рукопашный бой, адиса Рина. С оружием будет в следующий раз. Если вам интересно, конечно, оставайтесь.

Я кивнула и села на ближайшую к выходу скамейку.

Едва в зале появились тейринцы, одетые точно так же, как и Дисар-ри, про меня забыли. Прошла стандартная разминка, которая была и у нас в Академии, затем Дисар-ри разбил команду на пары, давая возможность каждому потренироваться самостоятельно, а сам вызывал по одному на поединок.

Я ни раз видела, как проходят бои у инопланетных рас. Коренные жители Риндары применяли силу и четко выверяли удары. Алары пользовались хвостом, и если бой был с противником, которого необходимо убить, то выпускали ядовитое жало, нанося им порезы. Инары активировали особые железы и плевались слюной. На некоторое время после такого действия их враг был парализован. Еще одна затейливая особенность расы.

Но я никогда не видела, как дерутся тейринцы.

Сталкиваясь, делая множество поворотов, используя крылья, перья на которых, казалось, заострились, тейринцы были столь стремительны, что сначала я видела только мелькание размытых теней. Но потом вгляделась, оценила силу, ловкость и мастерство.

Лучшим, предсказуемо, оказался капитан. Все остальные для меня сливались, таяли, а он — с отдающими отливом крыльями, гибкий и сильный, затмевал других. Я не могла отвести глаз, ловила каждое движение, поражаясь красоте и необычности боя. Сколько такому можно учиться? И что же тогда он творит, когда использует оружие?

Едва команда получила свою радость от такого общения с капитаном и отправилась на тренажеры в конце зала, Дисар-ри поймал мой взгляд.

— Два часа прошло, — тихо заметил он, подходя ближе. — Вы все еще тут.

— Я не видела ничего подобного, — ответила, не в силах оторвать взгляда от стекающих по груди каплях воды, которой он себя ополоснул прямо в зале.

Поймать бы хоть одну и увидеть, как меняется его лицо, а сердце бьется гулко и часто, от моего прикосновения. Вспыхнув от собственных неприличных мыслей, я покраснела и немного замялись.

— Вас в Академии учат рукопашному или только обращению с оружием? — неожиданно спросил он.

— У нас только спецкурс по выживанию в экстремальных условиях. Искусство ведения боя, техники — это не по нашей специальности.