Ты — мое притяжение (СИ) - Шерстобитова Ольга Сергеевна. Страница 41

— О! — тут же загорелась я.

Джан по-доброму усмехнулся, отчего у него на щеках появились забавные ямочки, чуть махнул в мою сторону крылом, прерывая разговор и отправляясь за еще одним куском пирога.

Едва мы закончили, отправились переодеваться, договорившись встретиться у входа в дезинфекционный блок.

Снаружи действительно стало лучше. Ветер унес запахи болот, хотя их аромат все же не мог не ощущаться, скорее приглушился, но воздух стал чище и свежее. Я покосилась на низкорослые кустарники, проверила закрепленный на поясе лазер и смело шагнула за Джаном по едва заметной тропинке. Шла осторожно и медленно, оглядываясь и прислушиваясь. Тейринец тоже не спешил, явно помня о змеях и жабах, что тут водятся.

— Нам влево. Туда даже не суйся, — показал он чуть правее от меня на заросли, за которыми явно скрывалась топь.

— А что там?

— Гнездовье шорнских гидр. Шкура нерпобиваемая, уязвимых голов — одна-две, плюется кислотой, мгновенно прожигающей кожу до кости.

Я нервно сглотнула и прибавила шагу.

На нужную нам полянку мы с Джаном добрались через час, обнаружив на ней большую часть команды. Некоторые тейринцы отправились полетать и размять крылья, кто-то еще и поохотиться, а остальные тренировались с мечами, жарили на костре мясо и просто сидели на поваленных стволах и разговаривали.

— Надеюсь, Исар, цветы целы? — поинтересовался Джан.

— Обижаешь, крылатый. Да чтобы мы красоту, которая адисе Рине может приглянуться, тронули…

Тейринец подмигнул и кивнул в сторону кустов с желто-фиолетовыми листьями.

— Серебристые лайры! — удивленно воскликнула я, радуясь такому чудо — что они нашлись здесь, на далекой планете.

— И где ты видишь серебро? — не выдержал Джан, рассматривая с десяток серых цветов с острыми лепестками, на конце которых виднелись уплотнения, цветов.

— Опять, адиса, вы капитану какую-нибудь гадость притащите на корабль! — раздался за спиной голос Исара. — Он еще от ваших бегающих лютиков в себя не пришел, поди.

Команда, услышав его слова, рассмеялась.

— Все вам гадость, а они… красивые.

— Да чем же? — снова удивился Джан.

— Тем, что можно проверить, счастливый ты человек или нет, на несколько минут опустив их на голову, — пояснила я. — Наросты видишь? С волосами сплетутся, считают информацию по нейронным клеткам. Лайры очень чувствительные. Я впервые вижу их в диком виде.

— Даже не думай на мне их опробовать! — тут же заявил Джан, и команда снова рассмеялась.

Я закатила глаза и осторожно выкопала парочку цветков, пряча их в контейнер. Рингир и Кай, занимающиеся жареным мясом, предложили опробовать их блюдо, и мы с Джаном вернулись на поляну.

Весело болтая и поглощая еду, даже не заметили, как прошла пара часов. Вернулись с охоты тейринцы, волоча тушу какой-то антилопы, возбужденные и пересказывающие самые интересные моменты развлечения. Я же смотрела на Дисар-ри, который, оказывается, ходил вместе с ними. Пока он мыл руки, молча наложила еды в тарелку и пошла к капитану.

— Спасибо, — отозвался он, присаживаясь на ближайший поваленный ствол.

Выглядел Дисар-ри слегка уставшим. Под глазами залегли тени, а скулы заострились. Видимо, сказывались бессонные ночи и ремонт корабля, отнявший силы. Команда располагалась чуть поодаль, смеялась и стягивала с костра мясо, рассматривая добычу. Ну, чисто первобытные варвары! Я усмехнулась и собралась подняться, когда меня остановила рука капитана и его четкий приказ:

— Замерли все!

Команда тут же превратилась в статуи, беспрекословно подчиняясь. В кустах напротив нас послышался шорох, какое-то сдавленное курлыканье, а потом на поляну вышла, осторожно озираясь, белоснежная цапля.

Мне показалось, от красоты я забыла, как дышать. Птица была большой, с меня ростом. Пушистые крылья, которые она расправила, но почему-то не хотела взлетать, только взмахивала ими, будто одурманенная и застигнутая врасплох, безупречны. А хвост… Белоснежный веер из перьев, красотой и величием с которым мог бы посоперничать даже павлин.

— Самка, — вдруг тихо заметил капитан.

— И где-то в пределах этой поляны, у нее наверняка гнездо, — заметил Кай.

— Это вряд ли, — прошептала я.

Дисар-ри оглянулся на меня, чуть приподнял брови.

— Они строят гнезда в самых гибельных болотах, где не растет ничего, кроме зловонного прападиуса. Им они постоянно питаются, поэтому сильны и выносливы.

— Адиса Рина, а почему они именно там…

— Климат для высиживания птенцов подходящий. А змей и хищников в таких местах почти нет, — ответила я, не сводя глаз с чудного видения и пытаясь рассмотреть поближе ее хвост. — Раз в год белоснежная цапля перед тем, как осесть в гнезде, летит в непроходимую чащобу к целебному озеру, окруженному сапфировыми риндайрамами.

— Чем? — переспросил Кай, поглядывая не на меня, а на птицу и странно-задумчивого капитана.

— Сапфировыми риндайрамами, — улыбнулась я. — Удивительными светящимися цветами, напоминающие розы. Каемочка у них золотая. При тепловом воздействии она тает, растекается. Цветы начинают сверкать и блестеть, а потом напыление впитывается в сок, и риндайрама сияет, — пояснила я.

Птица замерла на месте, тревожно поглядывая по сторонам и время от времени тихо курлыкая.

— Кстати, риндайрама, когда готова выбросить семена, покрывается клейкой жидкостью. Обычно белоснежные цапли прилетают к озеру как раз в такой момент, и к перьям на хвосте прикрепляются семена. Правда, в болотах сапфировая риндайрама никогда не прорастет. Все побеги… погибают. А эта цапля… она, видимо, очень устала. Молодая совсем.

Команда слушала меня внимательно, смотрела на белоснежную птицу, которая летела к непонятному им озеру, чтобы напиться его силой и иметь возможность защитить птенцов, и расступалась, позволяя цапле пройти по поляне, оттолкнуться и взлететь. Но та медлила, оглядывалась, пятилась.

— Риндайрама, значит… Сапфировая, — хрипло заметил капитан и сощурился.

— Не трогайте птичку, капитан! — тут же всполошилась я.

Он вздохнул.

— Вы так говорите, будто я ее ощипывать собираюсь. Хотя, чтобы добывать вам эти семена…

— Капитан! — возмутилась я и ухватилась за его рукав.

Цапля еще больше распушила хвост, тревожно и громко курлыкнула.

— Да я ее и пальцем не трону. Обещаю. Вам ведь хочется этот цветок, адиса Рина?

— Больше всего на свете, — прошептала я. — Он ведь только у одной принцессы имеется с планеты Аоргханы. Говорят, ей кто-то принес в дар перо, и она прячет его в сокровищнице за семью замками.

— Так уж и в дар, — хмыкнул Джан. — Аоргханы со своей способностью перевоплощаться в любого представителя расы, наконец-таки, согласились служить в нашей разведке.

— Лишнее болтаешь, — оборвал тейринца капитан и посмотрел на меня. — Адиса Рина, отпустите.

Дисар-ри задумчиво склонил голову. Я, все еще переваривая информацию об аоргханах, которые в принципе ни на кого и никогда не работали, выпустила его локоть из своих рук, команда заулыбалась и незаметно меня окружила, явно предвкушая какое-то особое зрелище. То, что происходило дальше, заставило открыть рот от удивления. Капитан подошел к птице и слегка подпрыгнул, делая какие-то странные, больше напоминающие танец, движения. Цапля ухнула и не сдвинулась с места. Дисар-ри издал клокочущие звуки, отвесил поклон и замер. Цапля чуть взмахнула крыльями, подняла хвост, взлетела и отвесила такой же поклон.

Капитан расправил крылья, оттолкнулся. И цапля и Дисар-ри закружили по поляне, танцуя и отвешивая друг другу поклоны. Я не знаю, сколько это длилось… Может, мне оно вовсе приснилось. Но когда птица взлетела в небеса, Дисар-ри подставил ладони и поймал легкое, почти невесомое перо белоснежной цапли, на котором сверкали, словно разноцветные бусины, семена сапфировой риндайрамы.

И вот только тут я очнулась от колдовства танца и отчетливо поняла, кто именно добывал редкий цветок для принцессы с планеты Аоргханы.