Темная кровь - Смит Э. Дж.. Страница 64
Ания скривилась и посмотрела на небо.
– Хм-м, похоже, я забрела дальше, чем хотела.
Солнце катилось к закату, и Халла знала: в ближайшие несколько часов станет еще холоднее. Она посмотрела на Рекселя, но не увидела легкий путь, каким можно было бы подняться наверх.
– Можем обсудить это позже, госпожа Колыбельная, – сказала она. – Нам нужно вытащить всех из ущелья и разжечь костры.
С удивительной резвостью Ания залепила Халле пощечину.
– Ты не будешь обращаться ко мне по этому имени… мой чай очень питательный и полезный!
Все застыли на месте. Халла замерла, ощущая привкус крови на нижней губе.
– О да, еще она сварливая старая сука, – рассмеялся Рексель. – Халла, не принимай близко к сердцу.
– Я и тебя могу ударить, господин Падающее Облако, – огрызнулась Ания, потрясая кулаком в сторону воина из Хаммерфолла. – Я в вас, молодых, вобью немного уважения!
– Мне уже почти пятьдесят, жалкая старая карга, – прорычал Олефф. – Не думай, будто я не смогу ударить тебя в ответ, женщина. – Оружейник возмущенно фыркнул и зашагал прочь обратно к колонне. – Я скажу остальным пошевеливаться.
Рексель кивнул:
– А я организую костры.
Он исчез из виду и отправился к лежащему выше Плато Медведя.
Вульфрик остался с Халлой и Анией. Огромного воина из Фредериксэнда, в отличие от Олеффа, старуха скорее позабавила, и он мягко обнял ее за плечи.
– Не волнуйтесь, матушка, мы научим их уважению. А сейчас давайте уйдем от этой непогоды и погреемся у замечательного теплого огня.
– Да, благодарю вас, молодой человек, – ответила Ания, прижавшись к могучему воину.
Вульфрик вел старушку, и вместе они смотрелись забавно. Халла дотронулась до капли крови на губе.
– Ну, по крайней мере, она не называла меня одноглазой.
Мудрая женщина из Фьорлана была настолько странной, насколько это вообще возможно. Старый отец Кроу заявлял, будто мудрых женщин слишком много, поэтому связь их с Ледяным Гигантом слаба и они узнают его волю через знамения и неясные знаки. Они были полной противоположностью жрецов Ордена Молота, малых числом, но несравненно более могущественных.
Старый жрец из Тиргартена думал, что если Ледяной Гигант одаривал силой большее число своих последователей, то эта сила становилась меньше. За свою жизнь Халла встречала несколько мудрых женщин и считала их в равной мере как полезными, так и надоедливыми. Кем бы они ни были на самом деле, они разбирались в травах и часто лечили больных и применяли свои настои для помощи при рождении и смерти. Тяжелее оказывалось уважать их страсть к рыбьим кишкам и чтению костей. Как говорил Вульфрик, к старым языческим верованиям раненов, зародившимся до появления Ордена Молота, в основном относились с пренебрежением.
Анию, казалось, нисколько не заботило, что остальные фьорланцы считают ее выжившей из ума старухой. Она держалась поближе к Вульфрику. Они быстро нашли общий язык, и старуха удобно устроилась возле костра рядом с его огромной фигурой. Остальные люди из отряда Халлы расположились вокруг костров, усеявших невысокую равнину. Они были недалеко от ущелья, спинами к небольшой и неровной линии скал. Пришлось потесниться, зато равнина оказалась хорошим укрытием для всех пяти сотен человек. Они расположились довольно высоко над замерзшей рекой, которая шла по дну ущелья. Плато Медведя было одной из самых высоких точек Фьорлана. Только горы страны троллей и несколько вершин Глубокого Перевала превосходили эти горы по высоте. Хорошо, что на подобной земле с отрядом был Падающее Облако, ведь его воспитание и путешествия по диким местам Хаммерфолла и Волчьего леса выработали у него навыки выживания в дикой природе – искусство, давно утерянное в городах и среди живущих там фьорланцев.
– Как думаешь, сколько? – спросил Вульфрик, возвращая Халлу к реальности.
– Что? – переспросила она, плотнее завернувшись в толстый плащ и потирая ладони перед огнем.
– Сколько наших новых спутников сможет сражаться? – повторил он вопрос. – У некоторых из них есть топоры, но я не думаю, будто в Медвежьей Пасти от них будет толк. Две сотни воинов из нашего отряда да еще, может, сотня из жителей долины реки, но что нам делать с женщинами и детьми?
Они старались не слишком задумываться о простых людях, что присоединились к отряду. Их спасли из горящих деревень, или они сами примыкали к отряду, когда тот проходил мимо их мертвого скота и сгоревших посевов. Шансов на выживание в Хаммерфолле у них почти не было, но и путь через Медвежью Пасть сулил не меньше опасностей.
– Если мы с тремя сотнями воинов выбьем из ущелья Грамму Черные Глаза и его людей, то они смогут последовать за нами, когда им не будет угрожать опасность, – ответила она.
Вульфрик недоверчиво поднял бровь и передал ей деревянную миску с дымящейся похлебкой. Падающее Облако соорудил что-то съедобное из сушеных овощей и лап Горланских пауков – ужасное на вкус, но горячее и относительно питательное.
– Я понимаю, нами движет страсть и желание отмстить, но они не помогут, когда Грамма Черные Глаза начнет закидывать нас камнями. – Вульфрик нечасто проявлял свою мудрость, и Халле время от времени приходилось напоминать себе, что распорядитель собраний Фредериксэнда не был шальным берсерком. – Медвежья Пасть – как крепость, и у нас недостаточно людей для ее штурма… со страстью или без, – продолжил Вульфрик, прихлебывая из миски.
Халла думала. У нее не хватало свободного времени, чтобы продумать план, она никогда не видела Медвежью Пасть и чувствовала: ее возможности исчерпаны. Вульфрик и другие капитаны смотрели на нее с доверием и преданностью, и ей не хотелось признать, что из нее плохой тактик. Еще ей было немного страшно. Она стала предводителем смешанного отряда из братьев по оружию, женщин, детей и стариков. Когда ее вынесло на берег после столкновения с кракенами Фьорланского моря, она и подумать не могла о таком будущем.
– Как думаешь, сколько людей у Граммы? – спросила Халла у Вульфрика. Она помешивала похлебку деревянной ложкой и пыталась опознать коренья и овощи, которые плавали на поверхности. – Рулаг не знает, что мы выжили, полагаю, он вряд ли направил туда много воинов.
Надежда на это была слабой.
Вульфрик выплюнул что-то похожее на кость из ноги Горланского паука.
– Это южная граница Джарвика… где еще он может разместить своих людей?
– Мы пробудем здесь несколько дней – думаю, мы это узнаем, – ответила она. – Может быть, Рексель сможет подобраться достаточно близко и выяснить численность их гарнизона.
Вульфрик поднял бровь и кивнул, хотя в его поведении чувствовалась доля сарказма.
– И может, нас не убьют, – ответил он, бросив взгляд в ту сторону, где рядом с Олеффом и Генрихом Кровавым, послушником Ордена Молота, сидел Рексель.
– Пессимизм – вот что нам поможет, – произнесла Халла с улыбкой.
– Маленькая глупышка, – заметила Ания с гортанным смехом. Мудрая женщина до этого молчала, наслаждаясь похлебкой Рекселя.
Сейчас Халлу не обидели ее слова. Вместо этого она с трудом подавила смех. Действительно, она – маленькая глупышка, с мудрой старухой нельзя было не согласиться.
– Ты нашла свое потерянное чувство юмора, моя госпожа Летняя Волчица, – произнес Вульфрик, удивившись ее реакции.
– Может быть, она права, – ответила Халла, широко улыбаясь. – Я понятия не имею, что нам делать, куда идти, кого искать… ничего не знаю. Знаю только, как махать топором.
Вульфрик улыбнулся в ответ, и на мгновение атмосфера стала такой умиротворяющей, какой не была со времени отплытия флота драккаров из Фредериксэнда. Время мало что значило, и Халла не знала точно, как долго они шли на север или сколько дней минуло с тех пор, как они отпустили короля. Осознание удивило ее еще больше, и пока они развлекались печальными шутками возле костра, Халла размышляла о том, что не создана быть лидером.
– Ты лучше, чем думаешь, – сказала Ания, не отворачиваясь от костра. – Эти люди тебе верны. – Она посмотрела на Халлу необычно пристальным взглядом. – Верь в Ледяного Отца, юная леди.