Советник (СИ) - Готина Ольга. Страница 31
И я позволила этому кому вырваться наружу, издав истошный вопль.
Прошло совсем немного времени, прежде чем в комнату ворвалась стража, мгновенно оттащив Вистана от меня.
– Ваше величество, вы в порядке? – передо мной возник Норман.
– Что здесь происходит? – одновременно с ним спросил другой стражник. Из-за плеча Нормана я видела, как он вместе с другим гвардейцем удерживает Вистана, который не предпринимал попыток сопротивления.
– Он напал на вас, ваше величество? – последовал еще один вопрос.
Я перевела взгляд на Нормана, который ждал моего ответа и безропотно выполнил бы любой приказ.
– Он… – я вновь посмотрела на Вистана. – Нет, он ничего не сделал, отпустите его.
Гвардейцы тут же перестали удерживать Вистана под руки, и сделали шаг в сторону, возвращая ему свободу. Мой крик сбил стражу с толку и теперь они неуверенно переглядывались, не понимая, что произошло и требовалось ли обыскать комнату. Я поняла, что не могу открыть истинную причину своего срыва, как и то, что послать кого-то следом за лордом Бертом будет ошибкой, которую мне все же хотелось совершить. Именно это пытался донести до меня Вистан. На какое-то мгновение этим утром я позабыла о том, кем являлась и кем должна стать. Я не чувствовала себя королевой, а превратилась в обычную женщину.
– Огромная птица врезалась в окно и напугала меня, – солгала я, подыскав подходящее объяснение своего крику, – я закричала и Вистан ворвался в комнату.
По лицам стражников я видела, что ответ их удовлетворил и все вопросы отпали.
– Вы можете идти.
Мне хотелось как можно быстрее остаться одной. Стражники кивнули и тут же направились к дверям, лишь Вистан задержался на месте, смотря на меня с беспокойством. Но мне сейчас была не нужна ни его защита, ни жалость.
– И ты тоже, – велела я, встретившись с гвардейцем взглядом.
Он покорно кивнул и последовал за остальными. Как только дверь за ним закрылась, я сдвинулась с места и подошла к окну. По ту сторону передо мной открылся вид бескрайнего леса. Что было впереди? Астория или Богемия? Я еще никогда не была так зла на нашего общего врага. Если бы не король Айнон, мне бы не пришлось заключать политического брака с Галеном. Если бы не Богемия, Сергун был бы жив, а я не беспокоилась о судьбе лорда Берта и том, смогу ли удержать в своих руках власть, избавиться от Ивет, и при этом не пасть жертвой политических интриг. Больше всего мне сейчас хотелось вновь кричать и что-нибудь разбить, но это было неподобающее поведение для будущей королевы и вновь привлекло бы внимание стражи.
Помимо войны с внешним врагом требовалось неустанно вести внутреннюю борьбу, и в этой борьбе не способен помочь никто, кроме себя. Сломаться или двигаться дальше, это выбор человека, вне зависимости от обстоятельств. В этот раз я зашла слишком далеко, чтобы позволить себе вновь искать убежища в картинах или одиночестве.
Отвернувшись от окна, я посмотрела на стол, где осталось лежать сердце кукловода. Приблизившись, я присела на диван и притянула к себе тяжелую папку. Сейчас для меня это был единственный способ отвлечься. Необходимо было запомнить все это в довольно короткие сроки. На самом верху были забытые мною в кабинете листы с фамилиями фрейлин. Их я отложила в сторону, решив оставить напоследок. Кому из девушек нельзя доверять мне уже было известно. Дальше следовали либо смутно знакомые, либо и вовсе неизвестные имена. Но у них имелось кое-что общее. Все они являлись членами королевского совета.
Стук в дверь застал меня врасплох, когда я была погружена в чтение. Быстро сложив листы обратно в папку, я закрыла ее, когда в комнату вошла Дина
– Ваше величество, – служанка ненадолго замерла у входа.
Если она была здесь, значит и фрейлины вернулись.
– Как давно вы вернулись?
– Несколько минут назад. Ваши фрейлины тоже хотели зайти к вам, после того как умоются с дороги.
– Поездка прошла хорошо?
Оглядев комнату, Дина прошла к постели и принялась ее заправлять. Ранее я не позволила прислуге прибраться, но Дину не остановила.
– Да, ваше величество. Не считая вынужденной задержки из-за дождя, все было хорошо. Миледи выбрали подарки для ваших сестер и приобрели ткани для себя.
В дверь вновь постучали, и я догадывалась, кто это был. Фрейлины успели умыться и переодеться. К счастью, они не выглядели уставшими, а значит, можно было без промедления отправиться дальше.
– Ваше величество, – они ненадолго замерли у входа, сделав поклон. – Мы вернулись.
– Как ваше здоровье? – тут же подошла ко мне Мария, присаживаясь рядом.
– Мне намного лучше, – ответила я не задумываясь.
– Вы уверены? – девушка вглядывалась в мое лицо с подозрением. – Ваши глаза кажутся красными.
– Всего-лишь небольшая простуда.
Я перевела взгляд на других девушек.
– В таком случае, может, нам стоит задержаться здесь еще на день? – тут же предложила Элоиза.
Я отвергла это предложение не задумываясь:
– Я уже приняла лекарство и мне намного лучше. Мы отправимся в путь через час.
Больше никто мне не возразил. Вместе с фрейлинами я направилась посмотреть ткани, которые они приобрели, стараясь выглядеть заинтересованной. Как оказалось, они купили подарок и мне.
– Возможно, вы захотите сшить из нее платье для коронации, – предположила Анна.
Ткань действительно для этого подходила. На бордовом полотне были золотые узоры. Коронация вдруг стала чем-то реальным, когда я смогла прикоснуться к этой ткани. Чем-то, чего мне никак не избежать.
Глава восьмая
Долгая дорога – хороший предлог, чтобы оправдать синяки под глазами и вялое состояние. Как бы я не старалась уснуть, каждая ночь была бессонной. Поэтому, заполнить их бумагами было не так и сложно. Я запоминала дворян одного за другим, с единственной целью, на время позабыть одного единственного, которого не должно было быть в моей голове.
Наш путь затянулся, но едва мы пересекли границу Эреста, как я велела сократить количество остановок, чтобы мы могли двигаться быстрее. Путь от границы до столицы занял всего несколько дней.
Когда мы приехали, дворец показался родным и чужим одновременно. Покинув карету, я замешкалась, оглядываясь вокруг. Знакомые лица прислуги, подъездная дорожка, по которой я ступала уже тысячи раз. Фрейлины замерли рядом, осматриваясь с любопытством. Ни одной из них еще не доводилось бывать здесь.
Уверенной походкой я направилась к лестнице, на вершине которой стояли брат и сестры. Единственная, кого не хватало, моей сестры Анны. Мне казалось, что прошла целая вечность и родные должны были измениться, но их лица остались прежними. Изменения претерпела лишь моя жизнь.
Томас улыбнулся мне и фрейлинам, которые тут же склонись в поклоне.
– Давайте войдем внутрь, – предложил он, пока я обнималась с сестрами, – в последние дни довольно холодно.
Для меня погода была привычной, но фрейлины действительно чувствовали себя немного неуютно. Впервые я заметила, что в Эресте куда более холодные ветра, чем в Астории.
Дворец встретил нас теплом и щеки девушек тут же порозовели.
– Где Анна? – спросила я у Летисии, не упустив из внимания отсутствия одной из сестер.
– Ей пришло приглашение, – уклончиво ответила сестра, пока прислуга принимала наши накидки, – и она уехала за несколько дней до того, как мы узнали о твоем приезде. Томас решил, что ты простишь ее отсутствие и не стал посылать гонца. Да и отменять визит было бы некрасиво.
Я была заинтригована тем, куда направилась Анна, если отменить визит ради встречи со мной было бы невежливо, но пока придержала расспросы. Летисия не зря отвечала так уклончиво. Я лишь надеялась, что причина в моих фрейлинах, а не во мне. Мысль о том, что со мной теперь не принято делиться секретами казалась неприятной. Скорее всего Анна направилась в гости к потенциальному жениху, лишь в этом случае я бы могла оправдать ее отсутствие, а это значит, что в нашей семье вскоре вновь будет заключен выгодный брак.