Советник (СИ) - Готина Ольга. Страница 46

– До меня дошли слухи, что в последние дни вы с матерью не ладили.

Меня одолевали сомнения, стоит ли скрывать от Галена то, что мы делали. Возможно, я даже рассказала бы ему обо всем, если бы всего пару мину назад он не был таким неуверенным. Фрейя была права, на коронации он должен быть собран и не проявлять никаких признаков беспокойства. Окружающие должны видеть мужчину, а не трусливого мальчишку. Достаточно лишь на секунду потерять контроль, чтобы вместе с ним упустить и власть.

– Глупости. Наши отношения такие же, как и раньше. Кто разносит эти слухи?

– Граф Сервский. Кажется, он что-то слышал.

Я поморщилась, давая понять, как отношусь к этому человеку.

– Он довольно скользкий тип. Я бы не доверяла его словам.

На этом вопрос был исчерпан. Я знала, что Гален больше не поднимет данную тему, по крайней мере до того, как собственными глазами не увидит, что мы с его матерью враждуем. Для себя же я решила, что после коронации расскажу ему правду, независимо от того, что скажет Фрейя.

Следующим утром Гален пропустил завтрак, и я спустилась в обеденный зал, чтобы присоединиться к гостям. Фрейя тоже была здесь, как и тот, ради кого я пришла. Наши взгляды с графом Риверсом встретились, и я направилась к нему.

– Доброе утро, граф. Вы уже довольно долго находитесь во дворце, но я почти вас не видела.

Я действовала решительно, не давая ему возможности избежать разговора, поэтому в столовую мы прошли вместе, и Риверс был вынужден сесть рядом. Я поймала на себе хмурый взгляд королевы-матери, который отнюдь не был игрой. Женщина была недовольна тем, что я так открыто проявила интерес к графу, но время шло и наши с Фрейей пикировки не приносили результатов. Мне хотелось хоть как-то оправдать перед Галеном действия за его спиной и сдвинуться с мертвой точки.

За столом велись тихие разговоры, поэтому я обратилась к графу, зная, что нас услышат только те, кто сидят ближе всего. Среди них были графиня Марч и герцог Дорсет.

– Мне кажется или вы чувствуете себя довольно неуютно в моем обществе, граф Риверс? – спросила я напрямик. – Я ведь не оскорбила ваши чувства во время нашей последней встречи? Вы устроили довольно большой прием в мою честь.

Но боюсь, даже мягкость моего тона и напускное дружелюбие неспособны были стереть из памяти графа тот вечер.

– Конечно же не оскорбили, ваше величество, – ответил Риверс, явно желая поскорее покинуть стол.

– Гостеприимство графа уникально в своем роде. Я никогда не бывал на подобных вечерах где-либо еще, – неожиданно вмешался в разговор герцог Дорсет, не скрывая в голосе сарказма.

Я бросила в его сторону заинтересованный взгляд. Мне так и не довелось узнать этого человека получше и даже в документах лорда Берта было довольно мало полезной информации. Он был богат, замкнут и не интересовался политикой. А еще он был тем, кто обличил передо мной Риверса, указав на девушек. В каком-то роде я была благодарна, что он сорвал повязку с моих глаз. Но был ли он мне другом? Вряд ли. Впрочем, к Риверсу он похоже тоже не питал симпатии.

На удивление, разговор поддержала и графиня Марч:

– А я и вовсе ни разу не была приглашена к графу. Вероятно, вдовам не подобает посещать вечеринки.

– Ну что вы, я уверена, что граф Риверс просто не был уверен, уместно ли будет подобное приглашение. Верно, граф? – Дорсет сделал глоток воды и все мы посмотрели на Риверса.

– Я с радостью приглашу вас в следующий раз, – заверил тот. – Ваш муж отклонял мои приглашения, и я не думал, что вам это будет интересно.

Дальше разговор перетек в более мирное русло, касаясь погоды и предстоящих развлечений. Граф немного расслабился, но я понимала, что этого недостаточно, поэтому, когда пришло время покинуть стол, ненадолго задержалась рядом. Теперь нас вряд ли кто-то мог услышать, и я произнесла более ясно.

– У меня нет намерений обвинить вас в предательстве, вашу служанку я отпустила. Считайте, что наши отношения начались с чистого листа.

Не дожидаясь ответа, я ушла. Пусть граф как следует обдумает мои слова. Со своей стороны, я сделала все что могла.

В вестибюле меня ждала Фрейя. Я была вынуждена замедлить шаг и позволить ей взять меня под руку.

– Ты действуешь слишком открыто, – тихо прошипела она.

Я бросила быстрый взгляд в сторону лестницы, где задержались некоторые из гостей. Слышать нас они не могли, зато видели прекрасно. Тем не менее, это было не лучшее место чтобы говорить открыто. Мысленно я ответила ей, что после коронации гости начнут разъезжаться, и одним из первых, кто побежит из дворца, будет граф Риверс. Поскольку ни мне, ни графу не было выгодно распространяться о том, что произошло у него в доме, я сочла уместным дать ему понять, что мы оба попросту можем оставить это позади.

Я высвободила руку, ответив совсем другое:

– Не думаю, что сейчас подходящее время.

Оставив женщину в холле, я ушла, спиной ощущая злость Фрейи. Я вышла за рамки дозволенного и ей это не нравилось. Стоит признать, лорда Берта не хватало нам обеим. Мы с Фрейей были отнюдь не так сильны в дворцовых интригах. Советник уже наверняка нашел бы предателей и вывел их на чистую воду, мы же топтались на месте.

Переодевшись для прогулки, я вышла в сад. Ноги сами понесли меня по направлению к фонтану. Казалось, если я выполню этот простой ритуал, ответ придет сам собой и проблема разрешится. Чувствуя себя глупо, я несколько раз обошла фонтан и присела на самый его край.

Берт не появился.

Далеко не летняя погода быстро заставила меня поежиться, и я поднялась, чтобы вернуться во дворец и отогреться горячим чаем. Сделав шаг по направлению к дорожке, я остановилась, услышав позади шаги.

Резко обернувшись, я встретила взгляд графини Марч. Зародившаяся на мгновение надежда растаяла.

– Прошу прощения, если помешала вашему уединению. – Произнесла женщина, приближаясь.

Конечно она не могла знать о тайном шифре, что использовали мы с Бертом, но и в простое совпадение верилось с трудом. Неужели графиня искала меня? Но тогда…

Я вспомнила то чувство защищенности, что ощутила в ее доме. Неужели оно было обманчиво?

– Вы мне не помешали, я просто вышла ненадолго подышать свежим воздухом.

– Прогулки помогают очистить разум и мысли, – кивнула она.

По правилам этикета именно я должна была предложить графине продолжить прогулку вместе, либо уйти. Я указала рукой в сторону ближайшей аллеи, засаженной кустарниками и достаточно уединенной для беседы, что мне уже довелось проверить на собственном опыте.

Какое-то время мы шли молча. Я бросала на графиню заинтересованные взгляды, но не торопилась первой начинать разговор.

– Вы достойно держитесь для женщины, которая получила дурные вести, – наконец произнесла она, начиная разговор.

– Я думаю, мы все знали, что это может случиться. Король Айнон давно желал затеять войну с одним из соседних королевств, чтобы расширить свою территорию.

– О, нет, я вовсе не о войне, – запротестовала графиня Марч. – Вы неплохо держитесь для той, кто потерял любимого мужчину.

На секунду я растерялась. Разговор повернулся в совершенно неожиданную для меня сторону. Но я заставила себя идти вперед, не сбавляя темп, и ответила так, как того требовало мое положение:

– Не понимаю, о чем вы.

– Я видела, как он смотрел на вас, когда вы играли на рояле. Это был взгляд очарованного мужчины.

Трудно было поверить, чтобы лорд Берт мог потерять над собой контроль, тем более публично. Но как бы там ни было, графиня уловила самую суть, непонятно лишь одно – к чему все это. Возможно, какая-то проверка? Если это так, то я совершенно не представляла, как ее пройти.

– Лорд Берт точно мной не очарован, – продолжала отрицать я, тут же найдя прекрасную отговорку, – но вот Марией, вполне возможно. Во время поездки они сблизились.

Мои слова не убедили графиню.

– Да, до меня доходили слухи. Я же, честно говоря, привыкла верить своим глазам. Во время ужина вы смотрели на лорда Берта не менее заинтересованным взглядом.