Затерянный остров (ЛП) - Чайлд Линкольн. Страница 20

— Какую песню мы выбрали для нашей пары?

— Песню? — она оторвалась от блокнота и подняла взгляд. — Ммм… как насчет «Противоположности притягиваются» Полы Абдул?

— Мне хочется застрелиться, мы такие скучные. Давай лучше «Атомный» Блонди.

— Согласна, — она сделала пометку в блокноте. — Этот круиз — мечта, ставшая реальностью как раз на нашу годовщину. Мы бороздим эту часть Карибского бассейна, потому что ищем приватности и приключений подальше от надоедливой толпы. К тому же мы немного легкомысленны и даже не задумывались о том, что эти воды часто посещают наркоконтрабандисты. Лодка — не наша собственность, мы арендовали ее, заплатив за наем из моей годовой премии.

Твоей годовой премии? А я, получается, мало зарабатываю?

— Ну, поменьше, чем я.

— Понятно. Итак, в каком банке я работаю?

— В подобные детали тебе не нужно вдаваться — такие мелочи даже не стоят того, чтобы их обговаривать. Придерживайся неприметного характера персонажей и избегай говорить что-либо, что может выделить нас из общей массы людей.

— Придерживаться неприметного характера? А какого именно? И вообще, со сколькими людьми мы собираемся общаться?

— Кто знает. Это просто меры предосторожности. Что до всего остального — вопросов, касающихся интересов, политических взглядов, религии и так далее — проще сказать правду.

Гидеон словно увидел напарницу в новом свете — неожиданная идея буквально озарила его.

— Ты ведь участвуешь в чем-то подобном уже не в первый раз?

— Нет, это не так.

— Мне очень хотелось бы знать, кто ты такая? И чем обычно занимаешься?

— Подобные детали только запутают тебя. Просто придерживайся легенды и не забивай голову тем, кто я есть на самом деле.

Он взглянул на ее левую руку.

— Ты действительно замужем, или это кольцо поддельное, как и мое?

Она оценивающе воззрилась на него.

— Хорошо. Пожалуй, эту деталь тебе стоит знать. Оно подделка, как и твое. Я не замужем и никогда не была.

Гидеон, покачав головой, налив себе еще один бокал вина.

— Ты уверена, что не хочешь выпить? Бутылка открыта, она только и ждет, чтобы ее выпили — замечательное вино.

Девушка покачала головой.

— Нет, спасибо.

Гидеон пару мгновений поразмышлял над вопросом, рассказал ли ей Глинн о его диагнозе. Скорее всего, нет. Он также допустил, что, возможно, у Эми были свои собственные проблемы со здоровьем, которые мотивировали ее так же, как и его. Это было в духе Глинна — найти того, кого он мог бы использовать подобным образом.

Она закрыла блокнот.

— Есть вопросы?

— Да. Где оружие?

Она указала ему за спину. За дверью из красного дерева оказался металлический незапертый шкаф. Гидеон распахнул его двери, узрев небольшой арсенал оружия: штурмовые винтовки, пистолеты, ружья, снайперскую винтовку «Хеклер & Кох» PSG-1 с пятью рожковыми съемными магазинами. Там присутствовала даже РПГ и стойка с карманными зажигательными и осколочными гранатами. Гидеон присвистнул, потянулся и взял «Кольт 1911» .45 калибра, попутно проверив его магазин. Полностью заряжен. Пистолет оказался полностью адаптирован для тактического использования и оснащен спереди и сзади боевыми прицелами с тритиевыми вставками. Красивый, дорогой пистолет, сделанный на заказ.

— Ты умеешь им пользоваться? — спросил Гидеон, положив его обратно.

— «1911», с которым ты только что игрался, это мой. Так что да.

— С таким арсеналом мы могли бы развязать небольшую войну. Ручаюсь, мы бы вышли из нее победителями.

— Надеюсь, за все время миссии нам не придется даже прикасаться к нему.

Гидеон повернулся и задумчиво посмотрел на Эми. Она стойко выдержала его взгляд, ее лицо осталось непроницаемым, а мысли непостижимыми.

— Интересно, где тебя нашел Глинн, — пробормотал он.

Еще одна редкая улыбка.

— Ты этого никогда не узнаешь.

18

Гидеон проснулся от приглушенного грохота и кряхтения, доносившегося из каюты Эми. Судя по всему, она делала зарядку. Он взглянул на иллюминаторы — еще даже не расцвело. Часы показывали пять тридцать.

Скатившись с кровати, Гидеон надел халат и направился на камбуз. Он невероятно обрадовался, найдя припрятанными в углу небольшую, но дорогую итальянскую кофеварку и кофемолку. После детального изучения пары шкафов, вскоре обнаружились и кофейные зерна. Гидеон размолол их и засыпал в кофеварку, задаваясь вопросом, может ли его «жена»-трезвенница оказаться такой же ярой противницей кофеина. Он был чертовски рад, что не был женат на ней по-настоящему.

Когда он налил крошечную чашку горячего кофе ристретто [33] — именно так ему нравилось больше всего — он еще больше оценил внимание Гарзы к деталям.

Через мгновение дверь камбуза открылась, и вошла Эми, готовая приступить к работе и одетая в обычную рубашку и белые брюки.

— Мне двойной, черный, без сахара, — обронила она, проходя мимо. — И я буду в рулевой рубке, принеси мне его туда, пожалуйста. Мне хотелось бы сразу преступить к работе и не тратить время даром.

Пока Гидеон молол для Эми зерна, он неспешно наслаждался своим собственным кофе. Сделав вторую порцию, он понес ее в рубку, по пути услышав, как ожили двойные двигатели яхты. Эми молча приняла кофе из его рук, внимательно изучая справочник карт, лежащий на приборной панели рядом с рулем. Гидеон слышал электронный голос УКВ-радио, который сообщал прогноз погоды, скорость ветра и высоту волн.

Судно с рычанием отчалило от пристани и, сманеврировав, уже через минуту взяло курс на открытое море. День обещал быть спокойным и погожим: небольшие облака неспешно дрейфовали по небу, а на поверхности воды искрились лучи восходящего солнца. Когда они покинули порт, Эми увеличила скорость, стрелка спидометра доползла до двадцати пяти узлов. Аруба постепенно скрылась за горизонтом, а материковая часть Венесуэлы все еще тянулась слева от них. Вскоре они оказались в открытом море.

— Лос-Монхес находится примерно в пятидесяти пяти милях от нас, — пояснила Эми. — Мы будем там часа через два.

Гидеон кивнул.

— Чем я могу быть вам полезен, капитан? Может, у вас имеются для меня какие-нибудь указания?

Она взглянула на него.

— Еще один эспрессо.

— Сию минуту.

Сказано — сделано. Хотя ему не особо нравилось исполнять приказы, он должен был признать, что эта миссия пока протекала легко. В некотором смысле это было даже приятно, когда для разнообразия кто-то другой принимал решения. Второй эспрессо был подан и исчез так же быстро, как и первый.

Судно издавало равномерный рев, скользя по воде и оставляя позади себя длинный пенный след. В течение первого часа путешествия окружающее их пространство было усеяно другими яхтами — в основном парусными лодками — но по мере того, как они углублялись в открытое море, суда попадались все реже, пока не осталось ничего, кроме бескрайней водной синевы. До сих пор Гидеон не ощущал никаких симптомов морской болезни — слава Богу.

Воодушевленный этим, он приступил к своим обязанностям и произвел осмотры, как его инструктировала Эми: проверил мачты, загрузил электронную почту, считал погоду на доплеровском радаре и взглянул на принтер, подключенный к сотовому телефону, в поисках сообщений от ЭИР. Эми, хотя и была не очень компанейской и дружелюбной, вела себя с ним весьма вежливо и профессионально. К тому же она оказалась обладательницей очень острого и блестящего ума. Гидеону это понравилось.

В намеченный срок на горизонте замаячил отдаленный хребет, а затем еще один, чуть севернее первого. Из двух островов в поле зрения, они направились к южному — к выбеленной бесплодной скале длиной около четверти мили, с разрушенным маяком на вершине, в окружении скал и бурлящего моря. Когда они приблизились к острову, стала видна «Черная бутылка»: базальтовый утес, торчащий из моря примерно в пятидесяти ярдах от оконечности острова, окутанный белым пенным прибоем. Эми увеличила на своем навигационном компьютере крошечный рисунок ключа под номером «6» карты Форкиса. Когда лодка обогнула остров, морской утес стал виден в новом ракурсе — черный столб контрастно выделялся на фоне белой скалы острова.